Skip to content

Commit 9c3223f

Browse files
committed
incluyo entradas faltantes
1 parent a9414dc commit 9c3223f

File tree

1 file changed

+99
-0
lines changed

1 file changed

+99
-0
lines changed

c-api/datetime.po

+99
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -301,3 +301,102 @@ msgstr ""
301301
"instancia de :c:type:`PyDateTime_Date`, incluidas las subclases (como :c:"
302302
"type:`PyDateTime_DateTime`). El argumento no debe ser ``NULL``, y el tipo no "
303303
"se comprueba."
304+
305+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:202
306+
msgid "Return the year, as a positive int."
307+
msgstr "Regrese el año, como un int positivo."
308+
309+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:207
310+
msgid "Return the month, as an int from 1 through 12."
311+
msgstr "Regresa el mes, como int del 1 al 12."
312+
313+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:212
314+
msgid "Return the day, as an int from 1 through 31."
315+
msgstr "Retorna el día, como int del 1 al 31."
316+
317+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:215
318+
msgid ""
319+
"Macros to extract fields from datetime objects. The argument must be an "
320+
"instance of :c:type:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
321+
"argument must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
322+
msgstr ""
323+
"Macros para extraer campos de objetos de fecha y hora. El argumento debe ser "
324+
"una instancia de :c:type:`PyDateTime_DateTime`, incluidas las subclases. El "
325+
"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no es comprobado:"
326+
327+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:221 ../Doc/c-api/datetime.rst:259
328+
msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23."
329+
msgstr "Retorna la hora, como un int de 0 hasta 23."
330+
331+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:226 ../Doc/c-api/datetime.rst:264
332+
msgid "Return the minute, as an int from 0 through 59."
333+
msgstr "Retorna el minuto, como un int de 0 hasta 59."
334+
335+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:231 ../Doc/c-api/datetime.rst:269
336+
msgid "Return the second, as an int from 0 through 59."
337+
msgstr "Retorna el segundo, como un int de 0 hasta 59."
338+
339+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:236 ../Doc/c-api/datetime.rst:274
340+
msgid "Return the microsecond, as an int from 0 through 999999."
341+
msgstr "Retorna el micro segundo, como un int de 0 hasta 999999."
342+
343+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:241 ../Doc/c-api/datetime.rst:279
344+
msgid "Return the fold, as an int from 0 through 1."
345+
msgstr "Retorna el *fold*, como int de 0 a 1."
346+
347+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:248 ../Doc/c-api/datetime.rst:286
348+
msgid "Return the tzinfo (which may be ``None``)."
349+
msgstr "Retorna el tzinfo (que puede ser ``None``)."
350+
351+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:253
352+
msgid ""
353+
"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an "
354+
"instance of :c:type:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
355+
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
356+
msgstr ""
357+
"Macros para extraer campos de objetos de tiempo. El argumento debe ser una "
358+
"instancia de :c:type:`PyDateTime_Time`, incluidas las subclases. El "
359+
"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no es comprobado:"
360+
361+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:291
362+
#, fuzzy
363+
msgid ""
364+
"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an "
365+
"instance of :c:type:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument "
366+
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
367+
msgstr ""
368+
"Macros para extraer campos de objetos delta de tiempo. El argumento debe ser "
369+
"una instancia de :c:type:`PyDateTime_Delta`, incluidas las subclases. El "
370+
"argumento no debe ser ``NULL`` y el tipo no es comprobado:"
371+
372+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:297
373+
msgid "Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999."
374+
msgstr "Retorna el número de días, como un int desde -999999999 a 999999999."
375+
376+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:304
377+
msgid "Return the number of seconds, as an int from 0 through 86399."
378+
msgstr "Retorna el número de segundos, como un int de 0 a 86399."
379+
380+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:311
381+
msgid "Return the number of microseconds, as an int from 0 through 999999."
382+
msgstr "Retorna el número de micro segundos, como un int de 0 a 999999."
383+
384+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:316
385+
msgid "Macros for the convenience of modules implementing the DB API:"
386+
msgstr "Macros para la conveniencia de módulos que implementan la API DB:"
387+
388+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:320
389+
msgid ""
390+
"Create and return a new :class:`datetime.datetime` object given an argument "
391+
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
392+
msgstr ""
393+
"Crea y retorna un nuevo objeto :class:`datetime.datetime` dado una tupla de "
394+
"argumentos adecuada para pasar a :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
395+
396+
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:326
397+
msgid ""
398+
"Create and return a new :class:`datetime.date` object given an argument "
399+
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`."
400+
msgstr ""
401+
"Crea y retorna un nuevo objeto :class:`datetime.date` dado una tupla de "
402+
"argumentos adecuada para pasar a :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`."

0 commit comments

Comments
 (0)