@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2021-10-16 21:42+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-08-07 16:00+0200 \n "
15
- "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes @gmail.com>\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-12-18 18:24-0300 \n "
15
+ "Last-Translator : Carlos A. Crespo <lvccrespo @gmail.com>\n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
19
19
"MIME-Version : 1.0\n "
20
20
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
21
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.9.1\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.0\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/curses.rst:2
25
26
msgid ":mod:`curses` --- Terminal handling for character-cell displays"
@@ -370,7 +371,6 @@ msgstr ""
370
371
"programa."
371
372
372
373
#: ../Doc/library/curses.rst:217
373
- #, fuzzy
374
374
msgid ""
375
375
"After :meth:`~window.getch` returns :const:`KEY_MOUSE` to signal a mouse "
376
376
"event, this method should be called to retrieve the queued mouse event, "
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
391
391
"*x*, *y*, *z* son las coordenadas del evento. (*z* no se usa actualmente.) "
392
392
"*bstate* es un valor entero cuyos bits se establecerán para indicar el tipo "
393
393
"de evento, y será el OR bit a bit de una o más de las siguientes constantes, "
394
- "donde *n* es el botón número de 1 a 4 : :const:`BUTTONn_PRESSED`, :const:"
394
+ "donde *n* es el botón número de 1 a 5 : :const:`BUTTONn_PRESSED`, :const:"
395
395
"`BUTTONn_RELEASED`, :const:`BUTTONn_CLICKED`, :const:"
396
396
"`BUTTONn_DOUBLE_CLICKED`, :const:`BUTTONn_TRIPLE_CLICKED`, :const:"
397
397
"`BUTTON_SHIFT`, :const:`BUTTON_CTRL`, :const:`BUTTON_ALT`."
@@ -401,6 +401,8 @@ msgid ""
401
401
"The ``BUTTON5_*`` constants are now exposed if they are provided by the "
402
402
"underlying curses library."
403
403
msgstr ""
404
+ "Las constantes ``BUTTON5_*`` ahora están expuestas si son proporcionadas por "
405
+ "la biblioteca curses subyacente."
404
406
405
407
#: ../Doc/library/curses.rst:235
406
408
msgid ""
@@ -436,10 +438,15 @@ msgid ""
436
438
"``False``. Extended color support allows more than 256 color pairs for "
437
439
"terminals that support more than 16 colors (e.g. xterm-256color)."
438
440
msgstr ""
441
+ "Retorna ``True`` si el módulo admite soporte de color extendido; de lo "
442
+ "contrario retorna ``False``. El soporte de color extendido permite más de "
443
+ "256 pares de colores para terminales que admiten más de 16 colores (por "
444
+ "ejemplo, xterm-256color)."
439
445
440
446
#: ../Doc/library/curses.rst:256
441
447
msgid "Extended color support requires ncurses version 6.1 or later."
442
448
msgstr ""
449
+ "El soporte de color extendido requiere ncurses versión 6.1 o posterior."
443
450
444
451
#: ../Doc/library/curses.rst:262
445
452
msgid ""
@@ -1514,7 +1521,7 @@ msgstr ""
1514
1521
1515
1522
#: ../Doc/library/curses.rst:918
1516
1523
msgid "Previously it returned ``1`` or ``0`` instead of ``True`` or ``False``."
1517
- msgstr ""
1524
+ msgstr "Anteriormente retornaba ``1`` o ``0`` en lugar de``True`` o ``False``. "
1518
1525
1519
1526
#: ../Doc/library/curses.rst:924
1520
1527
msgid ""
0 commit comments