Skip to content

Commit d506715

Browse files
authored
Traducido archivo library/winreg.po (#2783)
Closes #2576
1 parent 00262c7 commit d506715

File tree

1 file changed

+23
-25
lines changed

1 file changed

+23
-25
lines changed

library/winreg.po

+23-25
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 15:34-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 13:13+0100\n"
1515
"Last-Translator: Juan Alegría <juanszalegria@gmail.com>\n"
16-
"Language: es_CO\n"
1716
"Language-Team: \n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_CO\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/winreg.rst:2
2526
msgid ":mod:`winreg` --- Windows registry access"
@@ -237,7 +238,6 @@ msgstr ""
237238
"posible que la clave no tenga subclaves."
238239

239240
#: ../Doc/library/winreg.rst:156
240-
#, fuzzy
241241
msgid ""
242242
"*access* is an integer that specifies an access mask that describes the "
243243
"desired security access for the key. Default is :const:`KEY_WOW64_64KEY`. "
@@ -246,8 +246,9 @@ msgid ""
246246
msgstr ""
247247
"*access* es un número entero que especifica una máscara de acceso que "
248248
"describe el acceso de seguridad deseado para la clave. El valor "
249-
"predeterminado es :const:`KEY_WOW64_64KEY`. Ver :ref:`Access Rights <access-"
250-
"rights>` para otros valores permitidos."
249+
"predeterminado es :const:`KEY_WOW64_64KEY`. En Windows de 32-bit, las "
250+
"constantes WOW64 son ignoradas. Ver :ref:`Access Rights <access-rights>` "
251+
"para otros valores permitidos."
251252

252253
#: ../Doc/library/winreg.rst:166
253254
msgid "On unsupported Windows versions, :exc:`NotImplementedError` is raised."
@@ -455,15 +456,14 @@ msgstr ""
455456
"(FAT), es posible que el nombre del archivo no tenga extensión."
456457

457458
#: ../Doc/library/winreg.rst:290
458-
#, fuzzy
459459
msgid ""
460460
"A call to :func:`LoadKey` fails if the calling process does not have the :c:"
461461
"data:`!SE_RESTORE_PRIVILEGE` privilege. Note that privileges are different "
462462
"from permissions -- see the `RegLoadKey documentation <https://msdn."
463463
"microsoft.com/en-us/library/ms724889%28v=VS.85%29.aspx>`__ for more details."
464464
msgstr ""
465465
"Una llamada a :func:`LoadKey` falla si el proceso de llamada no tiene el "
466-
"privilegio :const:`SE_RESTORE_PRIVILEGE`. Tenga en cuenta que los "
466+
"privilegio :c:data:`!SE_RESTORE_PRIVILEGE`. Tenga en cuenta que los "
467467
"privilegios son diferentes de los permisos; consulte la `RegLoadKey "
468468
"documentation <https://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
469469
"ms724889%28v=VS.85%29.aspx>`__ para obtener más detalles."
@@ -648,7 +648,6 @@ msgstr ""
648648
"asignación de archivos (FAT) mediante el método :meth:`LoadKey`."
649649

650650
#: ../Doc/library/winreg.rst:415
651-
#, fuzzy
652651
msgid ""
653652
"If *key* represents a key on a remote computer, the path described by "
654653
"*file_name* is relative to the remote computer. The caller of this method "
@@ -658,12 +657,12 @@ msgid ""
658657
"library/ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ for more details."
659658
msgstr ""
660659
"Si *key* representa una clave en una computadora remota, la ruta descrita "
661-
"por *file_name* es relativa a la computadora remota. La persona que llama a "
662-
"este método debe poseer el privilegio de seguridad :const:"
663-
"`SeBackupPrivilege`. Tenga en cuenta que los privilegios son diferentes a "
664-
"los permisos -- consulte la documentación sobre conflictos entre derechos de "
665-
"usuario y permisos <https://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
666-
"ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ para más detalles."
660+
"por *file_name* es relativa a la computadora remota. El invocador de este "
661+
"método debe poseer el privilegio de seguridad **SeBackupPrivilege**. Tenga "
662+
"en cuenta que los privilegios son diferentes a los permisos -- consulte la "
663+
"`documentación sobre conflictos entre derechos de usuario y permisos "
664+
"<https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ "
665+
"para más detalles."
667666

668667
#: ../Doc/library/winreg.rst:423
669668
msgid "This function passes ``NULL`` for *security_attributes* to the API."
@@ -854,12 +853,11 @@ msgid "Constants"
854853
msgstr "Constantes"
855854

856855
#: ../Doc/library/winreg.rst:539
857-
#, fuzzy
858856
msgid ""
859857
"The following constants are defined for use in many :mod:`winreg` functions."
860858
msgstr ""
861859
"Las siguientes constantes están definidas para su uso en muchas funciones :"
862-
"mod:`_winreg`."
860+
"mod:`winreg`."
863861

864862
#: ../Doc/library/winreg.rst:544
865863
msgid "HKEY_* Constants"
@@ -1015,22 +1013,22 @@ msgstr ""
10151013
"msdn.microsoft.com/en-us/library/aa384129(v=VS.85).aspx>`__."
10161014

10171015
#: ../Doc/library/winreg.rst:655
1018-
#, fuzzy
10191016
msgid ""
10201017
"Indicates that an application on 64-bit Windows should operate on the 64-bit "
10211018
"registry view. On 32-bit Windows, this constant is ignored."
10221019
msgstr ""
10231020
"Indica que una aplicación en Windows de 64 bits debería funcionar en la "
1024-
"vista de registro de 64 bits."
1021+
"vista de registro de 64 bits. En Windows de 32 bits, esta constante se "
1022+
"ignora."
10251023

10261024
#: ../Doc/library/winreg.rst:660
1027-
#, fuzzy
10281025
msgid ""
10291026
"Indicates that an application on 64-bit Windows should operate on the 32-bit "
10301027
"registry view. On 32-bit Windows, this constant is ignored."
10311028
msgstr ""
10321029
"Indica que una aplicación en Windows de 64 bits debería funcionar en la "
1033-
"vista de registro de 32 bits."
1030+
"vista de registro de 32 bits. En Windows de 32 bits, esta constante se "
1031+
"ignora."
10341032

10351033
#: ../Doc/library/winreg.rst:666
10361034
msgid "Value Types"
@@ -1143,11 +1141,11 @@ msgstr ""
11431141
"el uso del objeto identificador."
11441142

11451143
#: ../Doc/library/winreg.rst:748
1146-
#, fuzzy
11471144
msgid ""
11481145
"Handle objects provide semantics for :meth:`~object.__bool__` -- thus ::"
11491146
msgstr ""
1150-
"Los objetos de control proporcionan semántica para :meth:`__bool__` -- así ::"
1147+
"Los objetos de control proporcionan semántica para :meth:`~object.__bool__` "
1148+
"-- así ::"
11511149

11521150
#: ../Doc/library/winreg.rst:753
11531151
msgid ""
@@ -1241,8 +1239,8 @@ msgstr ""
12411239

12421240
#: ../Doc/library/winreg.rst:242
12431241
msgid "% (percent)"
1244-
msgstr ""
1242+
msgstr "% (percent)"
12451243

12461244
#: ../Doc/library/winreg.rst:242
12471245
msgid "environment variables expansion (Windows)"
1248-
msgstr ""
1246+
msgstr "environment variables expansion (Windows)"

0 commit comments

Comments
 (0)