@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-10-11 15:34-0500 \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-12-24 13:13+0100 \n "
15
15
"Last-Translator : Juan Alegría <juanszalegria@gmail.com>\n "
16
- "Language : es_CO\n "
17
16
"Language-Team : \n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es_CO \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/winreg.rst:2
25
26
msgid ":mod:`winreg` --- Windows registry access"
@@ -237,7 +238,6 @@ msgstr ""
237
238
"posible que la clave no tenga subclaves."
238
239
239
240
#: ../Doc/library/winreg.rst:156
240
- #, fuzzy
241
241
msgid ""
242
242
"*access* is an integer that specifies an access mask that describes the "
243
243
"desired security access for the key. Default is :const:`KEY_WOW64_64KEY`. "
@@ -246,8 +246,9 @@ msgid ""
246
246
msgstr ""
247
247
"*access* es un número entero que especifica una máscara de acceso que "
248
248
"describe el acceso de seguridad deseado para la clave. El valor "
249
- "predeterminado es :const:`KEY_WOW64_64KEY`. Ver :ref:`Access Rights <access-"
250
- "rights>` para otros valores permitidos."
249
+ "predeterminado es :const:`KEY_WOW64_64KEY`. En Windows de 32-bit, las "
250
+ "constantes WOW64 son ignoradas. Ver :ref:`Access Rights <access-rights>` "
251
+ "para otros valores permitidos."
251
252
252
253
#: ../Doc/library/winreg.rst:166
253
254
msgid "On unsupported Windows versions, :exc:`NotImplementedError` is raised."
@@ -455,15 +456,14 @@ msgstr ""
455
456
"(FAT), es posible que el nombre del archivo no tenga extensión."
456
457
457
458
#: ../Doc/library/winreg.rst:290
458
- #, fuzzy
459
459
msgid ""
460
460
"A call to :func:`LoadKey` fails if the calling process does not have the :c:"
461
461
"data:`!SE_RESTORE_PRIVILEGE` privilege. Note that privileges are different "
462
462
"from permissions -- see the `RegLoadKey documentation <https://msdn."
463
463
"microsoft.com/en-us/library/ms724889%28v=VS.85%29.aspx>`__ for more details."
464
464
msgstr ""
465
465
"Una llamada a :func:`LoadKey` falla si el proceso de llamada no tiene el "
466
- "privilegio :const:` SE_RESTORE_PRIVILEGE`. Tenga en cuenta que los "
466
+ "privilegio :c:data:`! SE_RESTORE_PRIVILEGE`. Tenga en cuenta que los "
467
467
"privilegios son diferentes de los permisos; consulte la `RegLoadKey "
468
468
"documentation <https://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
469
469
"ms724889%28v=VS.85%29.aspx>`__ para obtener más detalles."
@@ -648,7 +648,6 @@ msgstr ""
648
648
"asignación de archivos (FAT) mediante el método :meth:`LoadKey`."
649
649
650
650
#: ../Doc/library/winreg.rst:415
651
- #, fuzzy
652
651
msgid ""
653
652
"If *key* represents a key on a remote computer, the path described by "
654
653
"*file_name* is relative to the remote computer. The caller of this method "
@@ -658,12 +657,12 @@ msgid ""
658
657
"library/ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ for more details."
659
658
msgstr ""
660
659
"Si *key* representa una clave en una computadora remota, la ruta descrita "
661
- "por *file_name* es relativa a la computadora remota. La persona que llama a "
662
- "este método debe poseer el privilegio de seguridad :const: "
663
- "`SeBackupPrivilege`. Tenga en cuenta que los privilegios son diferentes a "
664
- "los permisos -- consulte la documentación sobre conflictos entre derechos de "
665
- "usuario y permisos <https://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
666
- "ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ para más detalles."
660
+ "por *file_name* es relativa a la computadora remota. El invocador de este "
661
+ "método debe poseer el privilegio de seguridad **SeBackupPrivilege**. Tenga "
662
+ "en cuenta que los privilegios son diferentes a los permisos -- consulte la "
663
+ "` documentación sobre conflictos entre derechos de usuario y permisos "
664
+ "<https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ "
665
+ "para más detalles."
667
666
668
667
#: ../Doc/library/winreg.rst:423
669
668
msgid "This function passes ``NULL`` for *security_attributes* to the API."
@@ -854,12 +853,11 @@ msgid "Constants"
854
853
msgstr "Constantes"
855
854
856
855
#: ../Doc/library/winreg.rst:539
857
- #, fuzzy
858
856
msgid ""
859
857
"The following constants are defined for use in many :mod:`winreg` functions."
860
858
msgstr ""
861
859
"Las siguientes constantes están definidas para su uso en muchas funciones :"
862
- "mod:`_winreg `."
860
+ "mod:`winreg `."
863
861
864
862
#: ../Doc/library/winreg.rst:544
865
863
msgid "HKEY_* Constants"
@@ -1015,22 +1013,22 @@ msgstr ""
1015
1013
"msdn.microsoft.com/en-us/library/aa384129(v=VS.85).aspx>`__."
1016
1014
1017
1015
#: ../Doc/library/winreg.rst:655
1018
- #, fuzzy
1019
1016
msgid ""
1020
1017
"Indicates that an application on 64-bit Windows should operate on the 64-bit "
1021
1018
"registry view. On 32-bit Windows, this constant is ignored."
1022
1019
msgstr ""
1023
1020
"Indica que una aplicación en Windows de 64 bits debería funcionar en la "
1024
- "vista de registro de 64 bits."
1021
+ "vista de registro de 64 bits. En Windows de 32 bits, esta constante se "
1022
+ "ignora."
1025
1023
1026
1024
#: ../Doc/library/winreg.rst:660
1027
- #, fuzzy
1028
1025
msgid ""
1029
1026
"Indicates that an application on 64-bit Windows should operate on the 32-bit "
1030
1027
"registry view. On 32-bit Windows, this constant is ignored."
1031
1028
msgstr ""
1032
1029
"Indica que una aplicación en Windows de 64 bits debería funcionar en la "
1033
- "vista de registro de 32 bits."
1030
+ "vista de registro de 32 bits. En Windows de 32 bits, esta constante se "
1031
+ "ignora."
1034
1032
1035
1033
#: ../Doc/library/winreg.rst:666
1036
1034
msgid "Value Types"
@@ -1143,11 +1141,11 @@ msgstr ""
1143
1141
"el uso del objeto identificador."
1144
1142
1145
1143
#: ../Doc/library/winreg.rst:748
1146
- #, fuzzy
1147
1144
msgid ""
1148
1145
"Handle objects provide semantics for :meth:`~object.__bool__` -- thus ::"
1149
1146
msgstr ""
1150
- "Los objetos de control proporcionan semántica para :meth:`__bool__` -- así ::"
1147
+ "Los objetos de control proporcionan semántica para :meth:`~object.__bool__` "
1148
+ "-- así ::"
1151
1149
1152
1150
#: ../Doc/library/winreg.rst:753
1153
1151
msgid ""
@@ -1241,8 +1239,8 @@ msgstr ""
1241
1239
1242
1240
#: ../Doc/library/winreg.rst:242
1243
1241
msgid "% (percent)"
1244
- msgstr ""
1242
+ msgstr "% (percent) "
1245
1243
1246
1244
#: ../Doc/library/winreg.rst:242
1247
1245
msgid "environment variables expansion (Windows)"
1248
- msgstr ""
1246
+ msgstr "environment variables expansion (Windows) "
0 commit comments