Skip to content

Commit e50e4eb

Browse files
add missing sentences (flagged "needs works")
1 parent 682a9ed commit e50e4eb

File tree

1 file changed

+18
-24
lines changed

1 file changed

+18
-24
lines changed

library/string.po

Lines changed: 18 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:38+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 10:58+0200\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2121
"Last-Translator: \n"
2222
"Language: es\n"
23-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.4\n"
2424

2525
#: ../Doc/library/string.rst:2
2626
msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -1211,15 +1211,14 @@ msgid "The constructor takes a single argument which is the template string."
12111211
msgstr "El constructor sólo lleva un argumento, la cadena plantilla."
12121212

12131213
#: ../Doc/library/string.rst:728
1214-
#, fuzzy
12151214
msgid ""
12161215
"Performs the template substitution, returning a new string. *mapping* is "
12171216
"any dictionary-like object with keys that match the placeholders in the "
12181217
"template. Alternatively, you can provide keyword arguments, where the "
12191218
"keywords are the placeholders. When both *mapping* and *kwds* are given and "
12201219
"there are duplicates, the placeholders from *kwds* take precedence."
12211220
msgstr ""
1222-
"Ejecuta la sustitución de plantilla, devolviendo una nueva cadena de "
1221+
"Realiza la sustitución de plantilla y devuelve una nueva cadena de "
12231222
"caracteres. *mapping* (mapeo) es un objeto tipo diccionario con claves "
12241223
"(*keys*) que coinciden con los *placeholders* (comodines) de la plantilla. "
12251224
"Como alternativa, es posible pasar argumentos de palabra clave cuyas "
@@ -1289,7 +1288,6 @@ msgstr ""
12891288
"Para ello, es posible sobrescribir los siguientes atributos de clase:"
12901289

12911290
#: ../Doc/library/string.rst:780
1292-
#, fuzzy
12931291
msgid ""
12941292
"*delimiter* -- This is the literal string describing a placeholder "
12951293
"introducing delimiter. The default value is ``$``. Note that this should "
@@ -1298,16 +1296,15 @@ msgid ""
12981296
"delimiter after class creation (i.e. a different delimiter must be set in "
12991297
"the subclass's class namespace)."
13001298
msgstr ""
1301-
"*delimiter* (delimitador): es la cadena de caracteres literal que describe "
1302-
"al delimitador que introduce un comodín. El valor predeterminado es ``$``. "
1303-
"Notar que esto *no debe* ser una expresión regular, ya que la implementación "
1304-
"llamará a :meth:`re.escape` en esta cadena de caracteres según sea "
1305-
"necesario. Tener en cuenta además que se no puede cambiar el delimitador "
1306-
"después haber creado la clase (es decir, se debe establecer un delimitador "
1307-
"diferente en el espacio de nombres de la subclase)."
1299+
"*delimiter*: es la cadena de caracteres literal que describe al delimitador "
1300+
"que introduce un comodín. El valor predeterminado es ``$``. Notar que esto "
1301+
"*no debe* ser una expresión regular, ya que la implementación llamará a :"
1302+
"meth:`re.escape` en esta cadena de caracteres según sea necesario. Tener en "
1303+
"cuenta además, que se no puede cambiar el delimitador después haber creado "
1304+
"la clase (es decir, se debe establecer un delimitador diferente en el "
1305+
"espacio de nombres de la subclase)."
13081306

13091307
#: ../Doc/library/string.rst:787
1310-
#, fuzzy
13111308
msgid ""
13121309
"*idpattern* -- This is the regular expression describing the pattern for non-"
13131310
"braced placeholders. The default value is the regular expression ``(?a:[_a-"
@@ -1338,7 +1335,6 @@ msgstr ""
13381335
"dentro y fuera de los corchetes."
13391336

13401337
#: ../Doc/library/string.rst:802
1341-
#, fuzzy
13421338
msgid ""
13431339
"*braceidpattern* -- This is like *idpattern* but describes the pattern for "
13441340
"braced placeholders. Defaults to ``None`` which means to fall back to "
@@ -1347,10 +1343,10 @@ msgid ""
13471343
"unbraced placeholders."
13481344
msgstr ""
13491345
"*braceidpattern* -- Es como *idpattern* pero describe el patrón para "
1350-
"comodines entre corchetes. El valor por defecto es ``None``, lo que "
1351-
"significa volver a *idpattern* (es decir, el mismo patrón se utiliza tanto "
1352-
"dentro como fuera de los corchetes). Si se proporciona, esto le permite "
1353-
"definir diferentes patrones para comodines dentro y fuera de corchetes."
1346+
"comodines entre llaves. El valor por defecto es ``None``, lo que significa "
1347+
"volver a *idpattern* (es decir, el mismo patrón se utiliza tanto dentro como "
1348+
"fuera de las llaves). Si se proporciona, esto le permite definir diferentes "
1349+
"patrones para comodines dentro y fuera de las llaves."
13541350

13551351
#: ../Doc/library/string.rst:810
13561352
msgid ""
@@ -1390,13 +1386,12 @@ msgstr ""
13901386
"predeterminado, por ejemplo, ``$$``."
13911387

13921388
#: ../Doc/library/string.rst:827
1393-
#, fuzzy
13941389
msgid ""
13951390
"*named* -- This group matches the unbraced placeholder name; it should not "
13961391
"include the delimiter in capturing group."
13971392
msgstr ""
1398-
"*named* -- Este grupo coincide con el nombre comodín fuera de los corchetes. "
1399-
"No debe incluir el delimitador del grupo de captura."
1393+
"*named* -- Este grupo coincide con el nombre comodín fuera de las llaves. No "
1394+
"debe incluir el delimitador del grupo de captura."
14001395

14011396
#: ../Doc/library/string.rst:830
14021397
msgid ""
@@ -1420,7 +1415,6 @@ msgid "Helper functions"
14201415
msgstr "Funciones de ayuda"
14211416

14221417
#: ../Doc/library/string.rst:842
1423-
#, fuzzy
14241418
msgid ""
14251419
"Split the argument into words using :meth:`str.split`, capitalize each word "
14261420
"using :meth:`str.capitalize`, and join the capitalized words using :meth:"
@@ -1432,6 +1426,6 @@ msgstr ""
14321426
"Separa el argumento en dos palabras utilizando el método :meth:`str.split`, "
14331427
"convierte a mayúsculas vía :meth:`str.capitalize`y une las palabras en "
14341428
"mayúscula con el método :meth:`str.join`. Si el segundo argumento opcional "
1435-
"*sep* está ausente o es ``None``, los espacios en blanco se reemplazan con "
1436-
"un único espacio y los espacios en blanco iniciales y finales se eliminan; "
1429+
"*sep* está ausente o es ``None``, los espacios en blanco se reemplazarán con "
1430+
"un único espacio y los espacios en blanco iniciales y finales se eliminarán; "
14371431
"caso contrario, *sep* se usa para separar y unir las palabras."

0 commit comments

Comments
 (0)