@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-07-10 21:26 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-07-10 21:32 -0500\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -513,17 +513,19 @@ msgstr "Escriba los resultados del perfil actual en *filename*."
513
513
514
514
#: ../Doc/library/profile.rst:305
515
515
msgid "Profile the cmd via :func:`exec`."
516
- msgstr ""
516
+ msgstr "Perfile el cmd a través de :func:`exec`. "
517
517
518
518
#: ../Doc/library/profile.rst:309
519
519
msgid ""
520
520
"Profile the cmd via :func:`exec` with the specified global and local "
521
521
"environment."
522
522
msgstr ""
523
+ "Perfile el cmd a través de :func:`exec` con el entorno global y local "
524
+ "especificado."
523
525
524
526
#: ../Doc/library/profile.rst:314
525
527
msgid "Profile ``func(*args, **kwargs)``"
526
- msgstr ""
528
+ msgstr "Perfil ``func(*args, **kwargs)`` "
527
529
528
530
#: ../Doc/library/profile.rst:316
529
531
msgid ""
@@ -532,22 +534,32 @@ msgid ""
532
534
"during the called command/function execution) no profiling results will be "
533
535
"printed."
534
536
msgstr ""
537
+ "Tenga en cuenta que la creación de perfiles solo funcionará si el comando/"
538
+ "función llamado realmente regresa. Si el intérprete se termina (por ejemplo, "
539
+ "a través de una llamada a :func:`sys.exit` durante la ejecución del comando/"
540
+ "función llamado) no se imprimirán resultados de generación de perfiles."
535
541
536
542
#: ../Doc/library/profile.rst:324
537
543
msgid "The :class:`Stats` Class"
538
- msgstr ""
544
+ msgstr "La clase :class:`Stats` "
539
545
540
546
#: ../Doc/library/profile.rst:326
541
547
msgid ""
542
548
"Analysis of the profiler data is done using the :class:`~pstats.Stats` class."
543
549
msgstr ""
550
+ "El análisis de los datos del generador de perfiles es realizado utilizando "
551
+ "la clase :class:`~pstats.Stats`."
544
552
545
553
#: ../Doc/library/profile.rst:333
546
554
msgid ""
547
555
"This class constructor creates an instance of a \" statistics object\" from a "
548
556
"*filename* (or list of filenames) or from a :class:`Profile` instance. "
549
557
"Output will be printed to the stream specified by *stream*."
550
558
msgstr ""
559
+ "Este constructor de clase crea una instancia de un \\ “objeto de estadísticas"
560
+ "\\ ” a partir de un *filename* (o una lista de nombres de archivo) o de una "
561
+ "instancia :class:`Profile`. La salida se imprimirá en la secuencia "
562
+ "especificada por *stream*."
551
563
552
564
#: ../Doc/library/profile.rst:337
553
565
msgid ""
0 commit comments