@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2022-11-05 18:14-0300\n "
15
- "Last-Translator : Rodrigo Poblete <rodrigopoblete.dev@gmail.com>\n "
16
- "Language : es\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-10-19 18:52-0300\n "
15
+ "Last-Translator : Alfonso Areiza Guerra <alfareiza@gmail.com>\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.4\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:2
25
26
msgid ":mod:`concurrent.futures` --- Launching parallel tasks"
@@ -83,13 +84,12 @@ msgstr ""
83
84
"subclases."
84
85
85
86
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:34
86
- #, fuzzy
87
87
msgid ""
88
88
"Schedules the callable, *fn*, to be executed as ``fn(*args, **kwargs)`` and "
89
89
"returns a :class:`Future` object representing the execution of the "
90
90
"callable. ::"
91
91
msgstr ""
92
- "Programa la invocación de *fn*, que será ejecutada como ``fn(*args "
92
+ "Programa la invocación de *fn*, que será ejecutada como ``fn(*args, "
93
93
"**kwargs)`` y retorna un objeto :class:`Future` que representa la ejecución "
94
94
"del invocable. ::"
95
95
@@ -111,19 +111,18 @@ msgstr ""
111
111
"a *func* simultáneamente."
112
112
113
113
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:51
114
- #, fuzzy
115
114
msgid ""
116
115
"The returned iterator raises a :exc:`TimeoutError` if :meth:`~iterator."
117
116
"__next__` is called and the result isn't available after *timeout* seconds "
118
117
"from the original call to :meth:`Executor.map`. *timeout* can be an int or a "
119
118
"float. If *timeout* is not specified or ``None``, there is no limit to the "
120
119
"wait time."
121
120
msgstr ""
122
- "El iterador retornado lanza :exc:`concurrent.futures. TimeoutError` si :meth:"
123
- "`~iterator. __next__` es llamado y el resultado no está disponible luego de "
124
- "*timeout* segundos luego de la llamada original a :meth:`Executor.map`. "
125
- "*timeout* puede ser un int o un float. Si no se provee un *timeout* o es "
126
- "``None``, no hay limite de espera."
121
+ "El iterador retornado lanza :exc:`TimeoutError` si :meth:`~iterator. "
122
+ "__next__` es llamado y el resultado no está disponible luego de *timeout* "
123
+ "segundos luego de la llamada original a :meth:`Executor.map`. *timeout* "
124
+ "puede ser un int o un float. Si no se provee un *timeout* o es ``None``, no "
125
+ "hay limite de espera."
127
126
128
127
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:57
129
128
msgid ""
@@ -238,7 +237,7 @@ msgid ""
238
237
"waits on the results of another :class:`Future`. For example::"
239
238
msgstr ""
240
239
"Pueden ocurrir bloqueos mutuos cuando la llamada asociada a un :class:"
241
- "`Future` espera el resultado de otro :class:`Future`. Por ejemplo::"
240
+ "`Future` espera el resultado de otro :class:`Future`. Por ejemplo::"
242
241
243
242
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:136
244
243
msgid "And::"
@@ -377,7 +376,6 @@ msgstr ""
377
376
"enviado a :class:`ProcessPoolExecutor` resultará en bloqueos mutuos."
378
377
379
378
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:244
380
- #, fuzzy
381
379
msgid ""
382
380
"An :class:`Executor` subclass that executes calls asynchronously using a "
383
381
"pool of at most *max_workers* processes. If *max_workers* is ``None`` or "
@@ -392,16 +390,17 @@ msgid ""
392
390
"used. See :ref:`multiprocessing-start-methods`."
393
391
msgstr ""
394
392
"Subclase de :class:`Executor` que ejecuta llamadas asincrónicas mediante un "
395
- "grupo de, como máximo, *max_workers* procesos. Si *max_workers* es ``None`` "
393
+ "grupo de, como máximo, *max_workers* procesos. Si *max_workers* es ``None`` "
396
394
"o no fue especificado, el número predeterminado será la cantidad de "
397
395
"procesadores de la máquina, Si *max_workers* es menor o igual a ``0``, la "
398
396
"excepción :exc:`ValueError` será lanzada. En Windows, *max_workers* debe ser "
399
397
"menor o igual a ``61``. Si no es así, la excepción :exc:`ValueError` será "
400
398
"lanzada. Si *max_workers* es ``None``, el número predeterminado será ``61`` "
401
399
"como máximo, aún si existen más procesadores disponibles. *mp_context* puede "
402
- "ser un contexto de multiprocesamiento o ``None`` y será utilizado para "
400
+ "ser un contexto de :mod:`multiprocessing` o ``None`` y será utilizado para "
403
401
"iniciar los trabajadores. Si *mp_context* es ``None`` o no es especificado, "
404
- "se utilizará el contexto predeterminado de multiprocesamiento."
402
+ "se utilizará el contexto predeterminado de :mod:`multiprocessing`. Consulte :"
403
+ "ref:`multiprocessing-start-methods` para más información."
405
404
406
405
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:258
407
406
msgid ""
@@ -465,15 +464,19 @@ msgid ""
465
464
"explicitly specify that by passing a ``mp_context=multiprocessing."
466
465
"get_context(\" fork\" )`` parameter."
467
466
msgstr ""
467
+ "El método de inicio por defecto de :mod:`multiprocessing` (ver :ref:"
468
+ "`multiprocessing-start-methods`) dejará de ser *fork* en Python 3.14. El "
469
+ "código que requiera el uso de *fork* para su :class:`ProcessPoolExecutor` "
470
+ "debe especificarlo explícitamente pasando un parámetro "
471
+ "``mp_context=multiprocessing.get_context(\" fork\" )``."
468
472
469
473
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:292
470
- #, fuzzy
471
474
msgid ""
472
475
"The *max_tasks_per_child* argument was added to allow users to control the "
473
476
"lifetime of workers in the pool."
474
477
msgstr ""
475
- "El argumento *mp_context * se agregó para permitir a los usuarios controlar "
476
- "el método de iniciación para procesos de trabajo creados en el grupo."
478
+ "El argumento *max_tasks_per_child * se agregó para permitir a los usuarios "
479
+ "controlar el tiempo de vida para procesos de trabajo creados en el grupo."
477
480
478
481
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:296
479
482
msgid ""
@@ -483,6 +486,12 @@ msgid ""
483
486
"`DeprecationWarning`. Pass a *mp_context* configured to use a different "
484
487
"start method. See the :func:`os.fork` documentation for further explanation."
485
488
msgstr ""
489
+ "En sistemas POSIX, si su aplicación tiene múltiples hilos y el contexto :mod:"
490
+ "`multiprocessing` utiliza el método de inicio ``\" fork\" ``: La función :func:"
491
+ "`os.fork` llamada internamente para generar trabajadores puede lanzar un "
492
+ "mensaje :exc:`DeprecationWarning`. Pase un *mp_context* configurado para "
493
+ "utilizar un método de inicio diferente. Consulte la documentación de :func:"
494
+ "`os.fork` para más información."
486
495
487
496
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:307
488
497
msgid "ProcessPoolExecutor Example"
@@ -542,19 +551,18 @@ msgstr ""
542
551
"ejecución."
543
552
544
553
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:379
545
- #, fuzzy
546
554
msgid ""
547
555
"Return the value returned by the call. If the call hasn't yet completed then "
548
556
"this method will wait up to *timeout* seconds. If the call hasn't completed "
549
557
"in *timeout* seconds, then a :exc:`TimeoutError` will be raised. *timeout* "
550
558
"can be an int or float. If *timeout* is not specified or ``None``, there is "
551
559
"no limit to the wait time."
552
560
msgstr ""
553
- "Retorna el valor retornado por la llamada. Si la llamada aún no ha "
554
- "finalizado, el método esperará un total de *timeout* segundos. Si la llamada "
555
- "no ha finalizado luego de *timeout* segundos, :exc:`concurrent.futures. "
556
- "TimeoutError` será lanzada . *timeout* puede ser un int o un float. Si "
557
- "*timeout* es ``None`` o no fue especificado, no hay limite de espera."
561
+ "Retorna el valor retornado por la llamada. Si la llamada aún no se ha "
562
+ "completado, este método esperará hasta *timeout* segundos. Si la llamada no "
563
+ "se ha completado en *timeout* segundos, entonces se lanzará un :exc:"
564
+ "` TimeoutError`. *timeout* puede ser un int o un float. Si *timeout* no se "
565
+ "especifica o es ``None``, no hay límite para el tiempo de espera."
558
566
559
567
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:386
560
568
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:400
@@ -572,20 +580,18 @@ msgstr ""
572
580
"Si la llamada lanzó una excepción, este método lanzará la misma excepción."
573
581
574
582
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:393
575
- #, fuzzy
576
583
msgid ""
577
584
"Return the exception raised by the call. If the call hasn't yet completed "
578
585
"then this method will wait up to *timeout* seconds. If the call hasn't "
579
586
"completed in *timeout* seconds, then a :exc:`TimeoutError` will be raised. "
580
587
"*timeout* can be an int or float. If *timeout* is not specified or "
581
588
"``None``, there is no limit to the wait time."
582
589
msgstr ""
583
- "Retorna la excepción lanzada por la llamada. Si la llamada aún no ha "
584
- "finalizado, el método esperará un máximo de *timeout* segundos. Si la "
585
- "llamada aún no ha finalizado luego de *timeout* segundos, entonces :exc:"
586
- "`concurrent.futures.TimeoutError` será lanzada. *timeout* puede ser un int o "
587
- "un float. Si *timeout* es ``None`` o no es especificado, no hay limite en el "
588
- "tiempo de espera."
590
+ "Retorna la excepción lanzada por la llamada. Si la llamada aún no se ha "
591
+ "completado, este método esperará hasta *timeout* segundos. Si la llamada no "
592
+ "se ha completado en *timeout* segundos, entonces se lanzará un :exc:"
593
+ "`TimeoutError`. *timeout* puede ser un int o un float. Si *timeout* no se "
594
+ "especifica o es ``None``, no hay límite para el tiempo de espera."
589
595
590
596
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:403
591
597
msgid "If the call completed without raising, ``None`` is returned."
@@ -642,28 +648,26 @@ msgstr ""
642
648
"unitarias."
643
649
644
650
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:429
645
- #, fuzzy
646
651
msgid ""
647
652
"If the method returns ``False`` then the :class:`Future` was cancelled, i."
648
653
"e. :meth:`Future.cancel` was called and returned ``True``. Any threads "
649
654
"waiting on the :class:`Future` completing (i.e. through :func:`as_completed` "
650
655
"or :func:`wait`) will be woken up."
651
656
msgstr ""
652
- "Si el método retorna ``False`` entonces :class:`Future` fue cancelado. i.e. : "
653
- "meth:`Future.cancel` fue llamado y retornó `True`. Todos los hilos esperando "
654
- "la finalización del :class:`Future` (i.e. a través de :func:`as_completed` "
655
- "o :func:`wait`) serán despertados ."
657
+ "Si el método retorna ``False`` entonces el :class:`Future` fue cancelado, es "
658
+ "decir, : meth:`Future.cancel` fue llamado y retornó `` True``. Cualquier hilo "
659
+ "que esté esperando a que el :class:`Future` se complete (es decir, a través "
660
+ "de :func:`as_completed` o :func:`wait`) será despertado ."
656
661
657
662
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:434
658
- #, fuzzy
659
663
msgid ""
660
664
"If the method returns ``True`` then the :class:`Future` was not cancelled "
661
665
"and has been put in the running state, i.e. calls to :meth:`Future.running` "
662
666
"will return ``True``."
663
667
msgstr ""
664
- "Si el método retorna ``True``, entonces el :class:`Future` no fue cancelado "
665
- "y ha sido colocado en estado de ejecución, i.e. las llamadas a :meth:`Future. "
666
- "running` retornarán `True`."
668
+ "Si el método retorna ``True`` entonces el :class:`Future` no se ha cancelado "
669
+ "y se ha puesto en estado de ejecución, es decir, las llamadas a :meth:"
670
+ "`Future. running`` retornarán `` True` `."
667
671
668
672
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:438
669
673
msgid ""
@@ -711,7 +715,6 @@ msgid "Module Functions"
711
715
msgstr "Funciones del módulo"
712
716
713
717
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:473
714
- #, fuzzy
715
718
msgid ""
716
719
"Wait for the :class:`Future` instances (possibly created by different :class:"
717
720
"`Executor` instances) given by *fs* to complete. Duplicate futures given to "
@@ -721,14 +724,14 @@ msgid ""
721
724
"named ``not_done``, contains the futures that did not complete (pending or "
722
725
"running futures)."
723
726
msgstr ""
724
- "Espera a la finalización de las instancias de :class:`Future` (posiblemente "
725
- "creadas por distintas instancias de :class:`Executor`) dadas por *fs*. "
727
+ "Espera a que se completen las instancias :class:`Future` (posiblemente "
728
+ "creadas por diferentes instancias :class:`Executor`) dadas por *fs*. Los "
729
+ "futuros duplicados dados a *fs* se eliminan y sólo se devolverán una vez. "
726
730
"Retorna una tupla nombrada de 2 conjuntos. El primer conjunto, llamado "
727
- "``done``, contiene los futuros que finalizaron su ejecución (producto de su "
728
- "finalización normal o su cancelación) antes del tiempo de espera "
729
- "especificado. El segundo conjunto, llamado ``not_done``, contiene los "
730
- "futuros que no finalizaron su ejecución (pueden estar pendientes o "
731
- "ejecutándose en ese momento)."
731
+ "``done``, contiene los futuros que se han completado (futuros finalizados o "
732
+ "cancelados) antes de que se complete la espera. El segundo conjunto, llamado "
733
+ "``not_done``, contiene los futuros que no se completaron (futuros pendientes "
734
+ "o en ejecución)."
732
735
733
736
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:481
734
737
msgid ""
@@ -789,7 +792,6 @@ msgstr ""
789
792
"La función retornará cuando todos los futuros finalicen o sean cancelados."
790
793
791
794
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:508
792
- #, fuzzy
793
795
msgid ""
794
796
"Returns an iterator over the :class:`Future` instances (possibly created by "
795
797
"different :class:`Executor` instances) given by *fs* that yields futures as "
@@ -807,11 +809,10 @@ msgstr ""
807
809
"Cualquier futuro dado por *fs* que esté duplicado será retornado una sola "
808
810
"vez. Los futuros que hayan finalizado antes de la llamada a :func:"
809
811
"`as_completed` serán entregados primero. El iterador retornado lanzará :exc:"
810
- "`concurrent.futures.TimeoutError` si :meth:`~iterator.__next__` es llamado y "
811
- "el resultado no está disponible luego de *timeout* segundos a partir de la "
812
- "llamada original a :func:`as_completed`. *timeout* puede ser un int o un "
813
- "float. Si *timeout* no es especificado o es ``None``, no hay limite en el "
814
- "tiempo de espera."
812
+ "`TimeoutError` si :meth:`~iterator.__next__` es llamado y el resultado no "
813
+ "está disponible luego de *timeout* segundos a partir de la llamada original "
814
+ "a :func:`as_completed`. *timeout* puede ser un int o un float. Si *timeout* "
815
+ "no es especificado o es ``None``, no hay límite en el tiempo de espera."
815
816
816
817
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:522
817
818
msgid ":pep:`3148` -- futures - execute computations asynchronously"
@@ -834,11 +835,12 @@ msgid "Raised when a future is cancelled."
834
835
msgstr "Lanzada cuando un futuro es cancelado."
835
836
836
837
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:537
837
- #, fuzzy
838
838
msgid ""
839
839
"A deprecated alias of :exc:`TimeoutError`, raised when a future operation "
840
840
"exceeds the given timeout."
841
- msgstr "Lanzada cuando un futuro excede el tiempo de espera máximo."
841
+ msgstr ""
842
+ "Un alias obsoleto de :exc:`TimeoutError`, lanzado cuando una operación en un "
843
+ "futuro excede el tiempo de espera dado."
842
844
843
845
#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:542
844
846
msgid "This class was made an alias of :exc:`TimeoutError`."
0 commit comments