Skip to content

Commit f81f529

Browse files
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Bruno <brunogeninatti@gmail.com>
1 parent 3721dc9 commit f81f529

File tree

1 file changed

+7
-7
lines changed

1 file changed

+7
-7
lines changed

library/mailbox.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr ""
13791379
"en :file:`new`.) La sección \"info\" puede tomar una de dos formas: puede "
13801380
"contener \"2\", seguido de una lista de flags estandarizados (por ejemplo, "
13811381
"\"2,FR\") o puede contener \"1\", seguido de la llamada información "
1382-
"experimental. Las flags normalizadas para los mensajes de Maildir son las "
1382+
"experimental. Los flags normalizados para los mensajes de Maildir son los "
13831383
"siguientes:"
13841384

13851385
#: ../Doc/library/mailbox.rst:820 ../Doc/library/mailbox.rst:987
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "*flagged* (marcado)"
20052005

20062006
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1146
20072007
msgid ":class:`MHMessage` instances offer the following methods:"
2008-
msgstr "instancias :class:`MHMessage` ofrecen los siguientes métodos:"
2008+
msgstr "Instancias de :class:`MHMessage` ofrecen los siguientes métodos:"
20092009

20102010
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1151
20112011
msgid "Return a list of the names of sequences that include this message."
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "*deleted* (borrado)"
20932093

20942094
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1230
20952095
msgid "filed"
2096-
msgstr "archivado"
2096+
msgstr "*filed* (archivado)"
20972097

20982098
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1230
20992099
msgid "Copied to another file or mailbox"
@@ -2105,15 +2105,15 @@ msgstr "*answered* (contestado)"
21052105

21062106
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1234
21072107
msgid "forwarded"
2108-
msgstr "enviado"
2108+
msgstr "*forwarded* (reenviado)"
21092109

21102110
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1234
21112111
msgid "Forwarded"
21122112
msgstr "Reenviado"
21132113

21142114
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1236
21152115
msgid "edited"
2116-
msgstr "editado"
2116+
msgstr "*edited* (editado)"
21172117

21182118
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1236
21192119
msgid "Modified by the user"
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Instancias de :class:`BabylMessage` ofrecen los siguientes métodos:"
21442144

21452145
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1250
21462146
msgid "Return a list of labels on the message."
2147-
msgstr "Devuelve una lista de etiquetas en el mensaje."
2147+
msgstr "Retorna una lista de etiquetas en el mensaje."
21482148

21492149
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1255
21502150
msgid "Set the list of labels on the message to *labels*."
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid ""
23612361
msgstr ""
23622362
"Se lanza cuando alguna condición relacionada con el buzón de correo, fuera "
23632363
"del control del programa, hace que éste no pueda proceder, como por ejemplo "
2364-
"cuando al no adquirir un bloqueo que otro programa ya lo tiene, o cuando ya "
2364+
"cuando se falla en la adquisición de un bloqueo que es mantenido por otro programa, o cuando ya "
23652365
"existe un nombre de archivo generado de forma única."
23662366

23672367
#: ../Doc/library/mailbox.rst:1525

0 commit comments

Comments
 (0)