Skip to content

Traducción library/urllib.error.po #1109

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Oct 27, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
40 changes: 35 additions & 5 deletions library/urllib.error.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,59 +1,73 @@
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 06:52-0400\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:2
msgid ":mod:`urllib.error` --- Exception classes raised by urllib.request"
msgstr ""
":mod:`urllib.error` --- Clases de excepción lanzadas por urllib.request"

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:10
msgid "**Source code:** :source:`Lib/urllib/error.py`"
msgstr ""
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/urllib/error.py`"

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:14
msgid ""
"The :mod:`urllib.error` module defines the exception classes for exceptions "
"raised by :mod:`urllib.request`. The base exception class is :exc:"
"`URLError`."
msgstr ""
"El módulo :mod:`urllib.error` define las clases de excepción para las "
"excepciones lanzadas por :mod:`urllib.request`. La clase de excepción base "
"es :exc:`URLError`."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:17
msgid ""
"The following exceptions are raised by :mod:`urllib.error` as appropriate:"
msgstr ""
"Las siguientes excepciones son lanzadas por :mod:`urllib.error` según sea "
"apropiado:"

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:21
msgid ""
"The handlers raise this exception (or derived exceptions) when they run into "
"a problem. It is a subclass of :exc:`OSError`."
msgstr ""
"Los gestores lanzan esta excepción (o excepciones derivadas) cuando "
"encuentran un problema. Es una subclase de :exc:`OSError`."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:26
msgid ""
"The reason for this error. It can be a message string or another exception "
"instance."
msgstr ""
"El motivo de este error. Puede ser una cadena de mensaje u otra instancia de "
"una excepción."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:29
msgid ""
":exc:`URLError` has been made a subclass of :exc:`OSError` instead of :exc:"
"`IOError`."
msgstr ""
"Se ha convertido a :exc:`URLError` en una subclase de :exc:`OSError` en "
"lugar de :exc:`IOError`."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:36
msgid ""
Expand All @@ -62,23 +76,35 @@ msgid ""
"(the same thing that :func:`~urllib.request.urlopen` returns). This is "
"useful when handling exotic HTTP errors, such as requests for authentication."
msgstr ""
"A pesar de ser una excepción (una subclase de :exc:`URLError`), un :exc:"
"`HTTPError` también puede funcionar como un valor de retorno no excepcional "
"de tipo archivo (lo mismo que retorna :func:`~urllib.request.urlopen`). Esto "
"es útil para gestionar errores HTTP exóticos, como peticiones de "
"autentificación."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:44
msgid ""
"An HTTP status code as defined in :rfc:`2616`. This numeric value "
"corresponds to a value found in the dictionary of codes as found in :attr:"
"`http.server.BaseHTTPRequestHandler.responses`."
msgstr ""
"Un código de estado HTTP como los definidos en :rfc:`2616`. Este valor "
"numérico se corresponde con un valor de un diccionario de códigos como el "
"que hay en :attr:`http.server.BaseHTTPRequestHandler.responses`."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:50
msgid "This is usually a string explaining the reason for this error."
msgstr ""
"Normalmente esto es una cadena de caracteres que explica el motivo de este "
"error."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:54
msgid ""
"The HTTP response headers for the HTTP request that caused the :exc:"
"`HTTPError`."
msgstr ""
"Las cabeceras de la respuesta HTTP de la petición HTTP que causó el :exc:"
"`HTTPError`."

#: ../Doc/library/urllib.error.rst:61
msgid ""
Expand All @@ -87,3 +113,7 @@ msgid ""
"expected amount (given by the *Content-Length* header). The :attr:`content` "
"attribute stores the downloaded (and supposedly truncated) data."
msgstr ""
"Esta excepción se lanza cuando la función :func:`~urllib.request."
"urlretrieve` detecta que la cantidad de datos descargados es menor que la "
"esperada (dada por la cabecera *Content-Length*). El atributo :attr:"
"`content` almacena los datos descargados (y supuestamente truncados)."