Skip to content

Complete inspect.po #1572

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Oct 27, 2021
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
first round of improvement
  • Loading branch information
Claudia committed Oct 25, 2021
commit 56d003d665f08c0a73357269c7f08b9d3926ecb0
141 changes: 61 additions & 80 deletions library/inspect.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Claudia Millan <clmilneb@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
Expand Down Expand Up @@ -219,14 +219,12 @@ msgid "global namespace in which this function was defined"
msgstr "namespace global en el que se definió esta función"

#: ../Doc/library/inspect.rst:98
#, fuzzy
msgid "__builtins__"
msgstr "f_builtins"
msgstr "__builtins__"

#: ../Doc/library/inspect.rst:98
#, fuzzy
msgid "builtins namespace"
msgstr "construye el namespace visto por este marco"
msgstr "Espacio de nombres builtins"

#: ../Doc/library/inspect.rst:100
msgid "__annotations__"
Expand Down Expand Up @@ -584,9 +582,8 @@ msgid "Add ``cr_origin`` attribute to coroutines."
msgstr "Agrega el atributo ``cr_origin`` a las corutinas."

#: ../Doc/library/inspect.rst:258
#, fuzzy
msgid "Add ``__builtins__`` attribute to functions."
msgstr "Agrega el atributo ``cr_origin`` a las corutinas."
msgstr "Agrega el atributo ``__builtins__`` a funciones."

#: ../Doc/library/inspect.rst:262
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1004,7 +1001,6 @@ msgstr ""
"simples hasta objetos :func:`functools.partial`."

#: ../Doc/library/inspect.rst:587
#, fuzzy
msgid ""
"For objects defined in modules using stringized annotations (``from "
"__future__ import annotations``), :func:`signature` will attempt to "
Expand All @@ -1014,28 +1010,28 @@ msgid ""
"annotations; see the documentation for :func:`inspect.get_annotations()` for "
"instructions on how to use these parameters."
msgstr ""
"Para los objetos definidos en módulos que utilizan anotaciones encadenadas "
"(''desde __future__ importar anotaciones''), :func:'signature' intentará "
"desencadenar automáticamente las anotaciones usando :func:'inspect."
"get_annotations()'. Los parámetros ''global'', ''locals'' y ''eval_str'' se "
"pasan a :func:'inspect.get_annotations()' al resolver las anotaciones; "
"consulte la documentación de :func:'inspect.get_annotations()' para obtener "
"instrucciones sobre cómo utilizar estos parámetros."
"Para los objetos definidos en módulos que utilizan anotaciones convertidas a "
"cadenas (``from __future__ import annotations``), :func:`signature` "
"intentará invertir la conversión a cadenas de las anotaciones "
"automáticamente usando :func:`inspect.get_annotations()`. Los parámetros "
"``global``, ``locals``, y ``eval_str`` se pasan a :func:`inspect."
"get_annotations()` al resolver las anotaciones; consulte la documentación "
"de :func:`inspect.get_annotations()` para obtener instrucciones sobre cómo "
"utilizar estos parámetros."

#: ../Doc/library/inspect.rst:596
#, fuzzy
msgid ""
"Raises :exc:`ValueError` if no signature can be provided, and :exc:"
"`TypeError` if that type of object is not supported. Also, if the "
"annotations are stringized, and ``eval_str`` is not false, the ``eval()`` "
"call(s) to un-stringize the annotations could potentially raise any kind of "
"exception."
msgstr ""
"Genera :exc:'ValueError' si no se puede proporcionar ninguna firma, y :"
"exc:'TypeError' si ese tipo de objeto no es compatible. Además, si las "
"anotaciones están encadenadas y ''eval_str'' no es falsa, las llamadas "
"''eval()'' para desencadenar las anotaciones podrían generar cualquier tipo "
"de excepción."
"Lanza :exc:`ValueError` si no se puede proporcionar ninguna signatura, y :"
"exc:`TypeError` si ese tipo de objeto no es compatible. Además, si las "
"anotaciones están convertidas a cadenas y ``eval_str`` no es falso, las "
"llamadas ``eval()`` para invertir la conversión a cadenas de las "
"anotaciones podrían generar cualquier tipo de excepción."

#: ../Doc/library/inspect.rst:602
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1189,16 +1185,17 @@ msgstr ""
"en :attr:`Signature.empty`."

#: ../Doc/library/inspect.rst:694
#, fuzzy
msgid ""
"Return a :class:`Signature` (or its subclass) object for a given callable "
"``obj``. Pass ``follow_wrapped=False`` to get a signature of ``obj`` "
"without unwrapping its ``__wrapped__`` chain. ``globalns`` and ``localns`` "
"will be used as the namespaces when resolving annotations."
msgstr ""
"Retorna un objeto :class:`Signature` (o su subclase) para un determinado "
"``obj`` invocable. Pasa ``follow_wrapped=False`` para obtener una firma de "
"``obj`` sin desenvolver su cadena ``__wrapped__``."
"``obj`` invocable. Pasa ``follow_wrapped=False`` para obtener una signatura "
"de ``obj`` sin desenvolver su cadena ``__wrapped__``. ``globalns`` y "
"``localns`` serán usados como los espacios de nombre cuando se resuelvan las "
"anotaciones. "

#: ../Doc/library/inspect.rst:699
msgid "This method simplifies subclassing of :class:`Signature`::"
Expand Down Expand Up @@ -1797,160 +1794,144 @@ msgid ":exc:`ValueError` is raised if a cycle is encountered."
msgstr ":exc:`ValueError` es lanzado si se encuentra un ciclo."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1123
#, fuzzy
msgid "Compute the annotations dict for an object."
msgstr "Calcular el dictado de anotaciones de un objeto."
msgstr "Calcular el diccionario de anotaciones de un objeto."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1125
#, fuzzy
msgid ""
"``obj`` may be a callable, class, or module. Passing in an object of any "
"other type raises :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"''obj'' puede ser un callable, clase o módulo. Al pasar un objeto de "
"cualquier otro tipo, se genera :exc:'TypeError'."
"``obj`` puede ser un invocable, clase o módulo. Al pasar un objeto de "
"cualquier otro tipo, se genera :exc:`TypeError`."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1128
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a dict. ``get_annotations()`` returns a new dict every time it's "
"called; calling it twice on the same object will return two different but "
"equivalent dicts."
msgstr ""
"Devuelve un dictado. ''get_annotations()'' devuelve un nuevo dictado cada "
"vez que se llama; llamarlo dos veces en el mismo objeto devolverá dos "
"dictados diferentes pero equivalentes."
"Devuelve un diccionario. ``get_annotations()`` devuelve un nuevo "
"diccionario cada vez que se invoca; llamarlo dos veces en el mismo objeto "
"retornara dos diccionarios diferentes pero equivalentes."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1132
#, fuzzy
msgid "This function handles several details for you:"
msgstr "Esta función maneja varios detalles por usted:"

#: ../Doc/library/inspect.rst:1134
#, fuzzy
msgid ""
"If ``eval_str`` is true, values of type ``str`` will be un-stringized using :"
"func:`eval()`. This is intended for use with stringized annotations (``from "
"__future__ import annotations``)."
msgstr ""
"Si ''eval_str'' es true, los valores del tipo ''str'' no se encadenarán "
"usando :func:'eval()'. Esto está diseñado para su uso con anotaciones "
"encadenadas (''de __future__ de importar anotaciones'')."
"Si ``eval_str`` es verdadero, los valores del tipo ``str`` dejarán de ser "
"cadenas usando :func:`eval()`. La intención de este diseño es su uso con "
"anotaciones convertidas a cadenas (``from __future__ import annotations``)."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1138
#, fuzzy
msgid ""
"If ``obj`` doesn't have an annotations dict, returns an empty dict. "
"(Functions and methods always have an annotations dict; classes, modules, "
"and other types of callables may not.)"
msgstr ""
"Si ''obj'' no tiene un dictado de anotaciones, devuelve un dictado vacío. "
"(Las funciones y los métodos siempre tienen un dictado de anotaciones; las "
"clases, los módulos y otros tipos de llamadas pueden no tenerlo)."
"Si ``obj`` no tiene un diccionario de anotaciones, devuelve un diccionario "
"vacío. (Las funciones y los métodos siempre tienen un diccionario de "
"anotaciones; las clases, los módulos y otros tipos de intocables pueden no "
"tenerlo)."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1142
#, fuzzy
msgid ""
"Ignores inherited annotations on classes. If a class doesn't have its own "
"annotations dict, returns an empty dict."
msgstr ""
"Ignora las anotaciones heredadas en las clases. Si una clase no tiene su "
"propio dictado de anotaciones, devuelve un dictado vacío."
"propio diccionario de anotaciones, devuelve un diccionario vacío."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1144
#, fuzzy
msgid ""
"All accesses to object members and dict values are done using ``getattr()`` "
"and ``dict.get()`` for safety."
msgstr ""
"Todos los accesos a los miembros del objeto y a los valores de dict se "
"realizan mediante ''getattr()'' y ''dict.get()'' para mayor seguridad."
"Todos los accesos a los miembros del objeto y a los valores del diccionario "
"se realizan mediante ``getattr()`` y ``dict.get()`` para mayor seguridad."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1146
#, fuzzy
msgid "Always, always, always returns a freshly-created dict."
msgstr "Siempre, siempre, siempre devuelve un dictado recién creado."
msgstr "Siempre, siempre, siempre devuelve un diccionario recién creado."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1148
#, fuzzy
msgid ""
"``eval_str`` controls whether or not values of type ``str`` are replaced "
"with the result of calling :func:`eval()` on those values:"
msgstr ""
"''eval_str'' controla si los valores del tipo ''str'' se sustituyen o no por "
"el resultado de llamar a :func:'eval()' sobre esos valores:"
"``eval_str`` controla si los valores del tipo ``str`` se sustituyen o no "
"por el resultado de llamar a :func:`eval()` sobre esos valores:"

#: ../Doc/library/inspect.rst:1151
#, fuzzy
msgid ""
"If eval_str is true, :func:`eval()` is called on values of type ``str``. "
"(Note that ``get_annotations`` doesn't catch exceptions; if :func:`eval()` "
"raises an exception, it will unwind the stack past the ``get_annotations`` "
"call.)"
msgstr ""
"Si eval_str es verdadero, :func:'eval()' se llama a valores de tipo ''str''. "
"(Tenga en cuenta que ''get_annotations'' no detecta excepciones; si :"
"func:'eval()' genera una excepción, desenrollará la pila más allá de la "
"llamada ''get_annotations'')."
"Si eval_str es verdadero, :func:`eval()` se llama a valores de tipo ``str``. "
"(Tenga en cuenta que ``get_annotations`` no detecta excepciones; si :func:"
"`eval()` genera una excepción, desenrollará la pila más allá de la llamada "
"``get_annotations``)."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1155
#, fuzzy
msgid ""
"If eval_str is false (the default), values of type ``str`` are unchanged."
msgstr ""
"Si eval_str es false (el valor predeterminado), los valores del tipo ''str'' "
"no cambian."
"Si eval_str es false (el valor predeterminado), los valores del tipo "
"``str`` no cambian."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1157
#, fuzzy
msgid ""
"``globals`` and ``locals`` are passed in to :func:`eval()`; see the "
"documentation for :func:`eval()` for more information. If ``globals`` or "
"``locals`` is ``None``, this function may replace that value with a context-"
"specific default, contingent on ``type(obj)``:"
msgstr ""
"''globals'' y ''locals'' se pasan a :func:'eval()'; consulte la "
"documentación de :func:'eval()' para obtener más información. Si "
"''globals'' o ''locals'' es ''None'', esta función puede reemplazar ese "
"valor con un valor predeterminado específico del contexto, supeditado a "
"''type(obj)'':"
"``globals`` and ``locals`` se pasan a :func:`eval()`; consulte la "
"documentación de :func:`eval()` para obtener más información. Si ``globals` "
"o ``locals`` es ``None``, esta función puede reemplazar ese valor con un "
"valor predeterminado específico del contexto, supeditado a ``type(obj)``:"

#: ../Doc/library/inspect.rst:1162
#, fuzzy
msgid "If ``obj`` is a module, ``globals`` defaults to ``obj.__dict__``."
msgstr "Si ''obj'' es un módulo, ''globals'' por defecto es ''obj.__dict__''."
msgstr ""
"Si ``obj`` es un módulo, ``globals`` por defecto es ``obj.__dict__``."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1163
#, fuzzy
msgid ""
"If ``obj`` is a class, ``globals`` defaults to ``sys.modules[obj.__module__]."
"__dict__`` and ``locals`` defaults to the ``obj`` class namespace."
msgstr ""
"Si ''obj'' es una clase, ''globals'' tiene como valor predeterminado ''sys."
"modules[obj.__module__].__dict__'' y ''locals'' de forma predeterminada en "
"el espacio de nombres de clase ''obj''."
"Si ``obj`` es una clase, ``globals`` tiene como valor predeterminado ``sys."
"modules[obj.__module__].__dict__`` y ``locals`` es de forma predeterminada "
"el espacio de nombres de clase ``obj`` ."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1166
#, fuzzy
msgid ""
"If ``obj`` is a callable, ``globals`` defaults to ``obj.__globals__``, "
"although if ``obj`` is a wrapped function (using ``functools."
"update_wrapper()``) it is first unwrapped."
msgstr ""
"Si ''obj'' es un callable, ''globals'' por defecto es ''obj.__globals__'', "
"aunque si ''obj'' es una función envuelta (usando ''functools."
"update_wrapper()'') primero se desenvuelve."
"Si ``obj`` es un callable, ``globals`` por defecto es ``obj."
"__globals__``, aunque si ``obj`` es una función envuelta (usando "
"``functools.update_wrapper()``) primero se desenvuelve."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1170
#, fuzzy
msgid ""
"Calling ``get_annotations`` is best practice for accessing the annotations "
"dict of any object. See :ref:`annotations-howto` for more information on "
"annotations best practices."
msgstr ""
"Llamar a ''get_annotations'' es una práctica recomendada para acceder al "
"dictado de anotaciones de cualquier objeto. Consulte :ref:'annotations-"
"howto' para obtener más información sobre las prácticas recomendadas de "
"Llamar a ``get_annotations`` es una práctica recomendada para acceder al "
"diccionario de anotaciones de cualquier objeto. Consulte :ref:`annotations-"
"howto` para obtener más información sobre las prácticas recomendadas de "
"anotaciones."

#: ../Doc/library/inspect.rst:1180
Expand Down