Skip to content

finalizando library/dataclasses #1692

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Dec 10, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
119 changes: 74 additions & 45 deletions library/dataclasses.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"Language: es_ES\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:2
Expand All @@ -42,7 +42,6 @@ msgstr ""
"descrito en :pep:`557`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:19
#, fuzzy
msgid ""
"The member variables to use in these generated methods are defined using :"
"pep:`526` type annotations. For example, this code::"
Expand All @@ -52,7 +51,6 @@ msgstr ""
"código::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:34
#, fuzzy
msgid "will add, among other things, a :meth:`__init__` that looks like::"
msgstr ""
"Añadirá, además de otros métodos, un método :meth:`__init__` con la "
Expand All @@ -69,7 +67,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:47
msgid "Module contents"
msgstr ""
msgstr "Contenidos del módulo"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:51
msgid ""
Expand All @@ -81,7 +79,6 @@ msgstr ""
"continuación."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:54
#, fuzzy
msgid ""
"The :func:`dataclass` decorator examines the class to find ``field``\\s. A "
"``field`` is defined as a class variable that has a :term:`type annotation "
Expand All @@ -103,7 +100,6 @@ msgstr ""
"encuentran en la definición de la clase."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:63
#, fuzzy
msgid ""
"The :func:`dataclass` decorator will add various \"dunder\" methods to the "
"class, described below. If any of the added methods already exist in the "
Expand Down Expand Up @@ -313,6 +309,11 @@ msgid ""
"If false, or if ``__match_args__`` is already defined in the class, then "
"``__match_args__`` will not be generated."
msgstr ""
"``match_args``: si es verdadero (el valor predeterminado es ``True``), la "
"tupla ``__match_args__`` se creará a partir de la lista de parámetros para "
"el método :meth:`__init__` generado (incluso si no se genera :meth:"
"`__init__`, consulte más arriba). Si es falso, o si ``__match_args__`` ya "
"está definido en la clase, no se generará ``__match_args__``."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:173
msgid ""
Expand All @@ -324,6 +325,14 @@ msgid ""
"term:`parameter` glossary entry for details. Also see the :const:`KW_ONLY` "
"section."
msgstr ""
"``kw_only``: si es verdadero (el valor predeterminado es ``False``), todos "
"los campos se marcarán solo como palabra clave. Si un campo está marcado "
"como solo de palabra clave, el único efecto es que el parámetro :meth:"
"`__init__` generado a partir de un campo de solo palabra clave debe "
"especificarse con una palabra clave cuando se llama a :meth:`__init__`. No "
"hay ningún efecto sobre ningún otro aspecto de las clases de datos. Consulte "
"la entrada del glosario :term:`parameter` para obtener más detalles. "
"Consulte también la sección :const:`KW_ONLY`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:184
msgid ""
Expand All @@ -332,6 +341,10 @@ msgid ""
"one. If :attr:`__slots__` is already defined in the class, then :exc:"
"`TypeError` is raised."
msgstr ""
"``slots``: si es verdadero (el valor predeterminado es ``False``), se "
"generará el atributo :attr:`__slots__` y se devolverá una nueva clase en "
"lugar de la original. Si :attr:`__slots__` ya está definido en la clase, se "
"genera :exc:`TypeError`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:191
msgid ""
Expand All @@ -350,7 +363,6 @@ msgstr ""
"`__init__` agregado, el cual será definido como sigue::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:204
#, fuzzy
msgid ""
":exc:`TypeError` will be raised if a field without a default value follows a "
"field with a default value. This is true whether this occurs in a single "
Expand Down Expand Up @@ -382,6 +394,11 @@ msgid ""
"because ``None`` is a valid value for some parameters with a distinct "
"meaning. No code should directly use the :const:`MISSING` value."
msgstr ""
"Como se muestra arriba, el valor :const:`MISSING` es un objeto centinela que "
"se usa para detectar si el usuario proporciona algunos parámetros. Este "
"centinela se utiliza porque ``None`` es un valor válido para algunos "
"parámetros con un significado distinto. Ningún código debe utilizar "
"directamente el valor :const:`MISSING`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:228
msgid "The parameters to :func:`field` are:"
Expand Down Expand Up @@ -486,6 +503,9 @@ msgid ""
"``kw_only``: If true, this field will be marked as keyword-only. This is "
"used when the generated :meth:`__init__` method's parameters are computed."
msgstr ""
"``kw_only``: si es verdadero, este campo se marcará como solo palabra clave. "
"Se utiliza cuando se calculan los parámetros del método :meth:`__init__` "
"generado."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:277
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -534,7 +554,6 @@ msgid "``type``: The type of the field."
msgstr "``type``: El tipo del campo."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:308
#, fuzzy
msgid ""
"``default``, ``default_factory``, ``init``, ``repr``, ``hash``, ``compare``, "
"``metadata``, and ``kw_only`` have the identical meaning and values as they "
Expand Down Expand Up @@ -599,7 +618,6 @@ msgid "Continuing from the previous example::"
msgstr "Continuando con el ejemplo anterior::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:362
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a new dataclass with name ``cls_name``, fields as defined in "
"``fields``, base classes as given in ``bases``, and initialized with a "
Expand Down Expand Up @@ -636,7 +654,6 @@ msgid "Is equivalent to::"
msgstr "Es equivalente a::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:397
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a new object of the same type as ``instance``, replacing fields with "
"values from ``changes``. If ``instance`` is not a Data Class, raises :exc:"
Expand Down Expand Up @@ -716,6 +733,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:437
msgid "A sentinel value signifying a missing default or default_factory."
msgstr ""
"Un valor centinela que significa que falta un default o default_factory."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:441
msgid ""
Expand All @@ -727,29 +745,40 @@ msgid ""
"meth:`__init__` parameters that must be specified as keywords when the class "
"is instantiated."
msgstr ""
"Un valor centinela utilizado como anotación de tipo. Cualquier campo después "
"de un pseudocampo con el tipo de :const:`KW_ONLY` se marca como campos de "
"solo palabras clave. Tenga en cuenta que, de lo contrario, un pseudocampo de "
"tipo :const:`KW_ONLY` se ignora por completo. Esto incluye el nombre de "
"dicho campo. Por convención, se utiliza un nombre de ``_`` para un campo :"
"const:`KW_ONLY`. Los campos de solo palabras clave significan parámetros :"
"meth:`__init__` que deben especificarse como palabras clave cuando se crea "
"una instancia de la clase."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:450
msgid ""
"In this example, the fields ``y`` and ``z`` will be marked as keyword-only "
"fields::"
msgstr ""
"En este ejemplo, los campos ``y`` y ``z`` se marcarán como campos de solo "
"palabras clave:"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:461
msgid ""
"In a single dataclass, it is an error to specify more than one field whose "
"type is :const:`KW_ONLY`."
msgstr ""
"En una sola clase de datos, es un error especificar más de un campo cuyo "
"tipo es :const:`KW_ONLY`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:466
#, fuzzy
msgid ""
"Raised when an implicitly defined :meth:`__setattr__` or :meth:`__delattr__` "
"is called on a dataclass which was defined with ``frozen=True``. It is a "
"subclass of :exc:`AttributeError`."
msgstr ""
"Es lanzada cuando un método :meth:`__setattr__` o :meth:`__delattr__` "
"definido implícitamente es llamado en una clase de datos que ha sido "
"definida con ``frozen=True``."
"Se genera cuando se llama a un :meth:`__setattr__` o :meth:`__delattr__` "
"definido implícitamente en una clase de datos que se definió con "
"``frozen=True``. Es una subclase de :exc:`AttributeError`."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:471
msgid "Post-init processing"
Expand Down Expand Up @@ -787,13 +816,21 @@ msgid ""
"`__init__` method that has to be called, it is common to call this method in "
"a :meth:`__post_init__` method::"
msgstr ""
"El método :meth:`__init__` generado por :func:`dataclass` no llama a los "
"métodos :meth:`__init__` de la clase base. Si la clase base tiene un método :"
"meth:`__init__` que debe llamarse, es común llamar a este método en un "
"método :meth:`__post_init__`:"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:510
msgid ""
"Note, however, that in general the dataclass-generated :meth:`__init__` "
"methods don't need to be called, since the derived dataclass will take care "
"of initializing all fields of any base class that is a dataclass itself."
msgstr ""
"Sin embargo, tenga en cuenta que, en general, no es necesario llamar a los "
"métodos :meth:`__init__` generados por la clase de datos, ya que la clase de "
"datos derivada se encargará de inicializar todos los campos de cualquier "
"clase base que sea una clase de datos en sí."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:514
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -934,7 +971,7 @@ msgstr "El método :meth:`__init__` generado para ``C`` se verá como::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:604
msgid "Re-ordering of keyword-only parameters in :meth:`__init__`"
msgstr ""
msgstr "Reordenar los parámetros de solo palabras clave en :meth:`__init__`"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:606
msgid ""
Expand All @@ -943,15 +980,21 @@ msgid ""
"parameters. This is a requirement of how keyword-only parameters are "
"implemented in Python: they must come after non-keyword-only parameters."
msgstr ""
"Una vez que se calculan los parámetros necesarios para :meth:`__init__`, "
"todos los parámetros de solo palabras clave se mueven después de todos los "
"parámetros normales (no solo de palabras clave). Este es un requisito de "
"cómo se implementan los parámetros de solo palabras clave en Python: deben "
"ir después de los parámetros que no son solo de palabras clave."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:612
msgid ""
"In this example, ``Base.y``, ``Base.w``, and ``D.t`` are keyword-only "
"fields, and ``Base.x`` and ``D.z`` are regular fields::"
msgstr ""
"En este ejemplo, ``Base.y``, ``Base.w`` y ``D.t`` son campos de solo "
"palabras clave, y ``Base.x`` y ``D.z`` son campos regulares:"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:627
#, fuzzy
msgid "The generated :meth:`__init__` method for ``D`` will look like::"
msgstr "El método :meth:`__init__` generado para ``C`` se verá como::"

Expand All @@ -961,12 +1004,18 @@ msgid ""
"list of fields: parameters derived from regular fields are followed by "
"parameters derived from keyword-only fields."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que los parámetros se han reordenado a partir de cómo "
"aparecen en la lista de campos: los parámetros derivados de los campos "
"regulares son seguidos por los parámetros derivados de los campos de solo "
"palabras clave."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:635
msgid ""
"The relative ordering of keyword-only parameters is maintained in the re-"
"ordered :meth:`__init__` parameter list."
msgstr ""
"El orden relativo de los parámetros de solo palabras clave se mantiene en la "
"lista de parámetros :meth:`__init__` reordenada."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:640
msgid "Default factory functions"
Expand Down Expand Up @@ -1024,7 +1073,6 @@ msgid "it would generate code similar to::"
msgstr "generaría un código similar a::"

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:694
#, fuzzy
msgid ""
"This has the same issue as the original example using class ``C``. That is, "
"two instances of class ``D`` that do not specify a value for ``x`` when "
Expand All @@ -1036,16 +1084,15 @@ msgid ""
"``set``. This is a partial solution, but it does protect against many common "
"errors."
msgstr ""
"Este tiene el mismo problema que el ejemplo original usando la clase ``C``. "
"Esto tiene el mismo problema que el ejemplo original usando la clase ``C``. "
"Es decir, dos instancias de la clase ``D`` que no especifican un valor para "
"``x``, al crear una instancia de la clase, compartirán la misma copia de "
"``x``. Debido a que las clases de datos usan simplemente el mecanismo normal "
"de creación de clases de Python, también comparten este comportamiento. No "
"existe una forma genérica de que las clases de datos detecten esta "
"condición. En su lugar, las clases de datos generarán una excepción :exc:"
"`TypeError` si detectan un parámetro predeterminado de tipo ``list``, "
"``dict`` o ``set`` (contenedores incorporados mutables). Esta es una "
"solución parcial, pero protege contra muchos de los errores más comunes."
"``x`` al crear una instancia de clase compartirán la misma copia de ``x``. "
"Debido a que las clases de datos solo usan la creación normal de clases de "
"Python, también comparten este comportamiento. No existe una forma general "
"de que las clases de datos detecten esta condición. En cambio, el decorador :"
"func:`dataclass` generará un :exc:`TypeError` si detecta un parámetro "
"predeterminado de tipo ``list``, ``dict`` o ``set``. Esta es una solución "
"parcial, pero protege contra muchos errores comunes."

#: ../Doc/library/dataclasses.rst:705
msgid ""
Expand All @@ -1054,21 +1101,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Usar las funciones fábrica por defecto es una forma de crear nuevas "
"instancias de tipos mutables como valores por defecto para campos::"

#~ msgid "Module-level decorators, classes, and functions"
#~ msgstr "Decoradores, clases y funciones del módulo"

#~ msgid ""
#~ "As shown above, the ``MISSING`` value is a sentinel object used to detect "
#~ "if the ``default`` and ``default_factory`` parameters are provided. This "
#~ "sentinel is used because ``None`` is a valid value for ``default``. No "
#~ "code should directly use the ``MISSING`` value."
#~ msgstr ""
#~ "Como se muestra arriba, el valor ``MISSING`` es un objeto centinela "
#~ "utilizado para detectar si los parámetros ``default`` y "
#~ "``default_factory`` son provistos. Este objeto centinela es utilizado "
#~ "debido a que ``None`` es un valor válido para ``default``. Ningún "
#~ "procedimiento debe utilizar directamente el valor ``MISSING``."

#~ msgid "Exceptions"
#~ msgstr "Excepciones"