Skip to content

Fix fuzzy tutorial/interpreter.po #172

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
May 9, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
19 changes: 12 additions & 7 deletions tutorial/interpreter.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 12:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:41+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:5
msgid "Using the Python Interpreter"
Expand All @@ -30,15 +31,14 @@ msgid "Invoking the Interpreter"
msgstr "Invocando al intérprete"

#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:13
#, fuzzy
msgid ""
"The Python interpreter is usually installed as :file:`/usr/local/bin/"
"python3.8` on those machines where it is available; putting :file:`/usr/"
"local/bin` in your Unix shell's search path makes it possible to start it by "
"typing the command:"
msgstr ""
"Por lo general, el intérprete de Python se instala en :file:`/usr/local/bin/"
"python3.7` en las máquinas dónde está disponible; poner :file:`/usr/local/"
"python3.8` en las máquinas dónde está disponible; poner :file:`/usr/local/"
"bin` en el camino de búsqueda de tu intérprete de comandos Unix hace posible "
"iniciarlo ingresando la orden:"

Expand All @@ -62,6 +62,11 @@ msgid ""
"file:`py` command. See :ref:`setting-envvars` for other ways to launch "
"Python."
msgstr ""
"En ordenadores con Windows dónde Python se encuentra instalado desde la :ref:"
"`Microsoft Store <windows-store>`, el comando :file:`python3.8` estará "
"disponible. Si tienes el :ref:`py.exe launcher <launcher>` instalado, puedes "
"utilizar el comando :file:`py`. Ver :ref:`setting-envvars` para otras formas "
"de ejecutar Python."

#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:31
msgid ""
Expand All @@ -76,7 +81,6 @@ msgstr ""
"comando: ``quit()``."

#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:36
#, fuzzy
msgid ""
"The interpreter's line-editing features include interactive editing, history "
"substitution and code completion on systems that support the `GNU Readline "
Expand All @@ -90,13 +94,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Las características para edición de líneas del intérprete incluyen edición "
"interactiva, sustitución de historial y completado de código en sistemas que "
"soportan readline. Quizás la forma más rápida para comprobar si las "
"soportan `GNU Readline <https://tiswww.case.edu/php/chet/readline/rltop."
"html>`_ librería. Quizás la forma más rápida para comprobar si las "
"características de edición se encuentran disponibles es escribir :kbd:"
"`Control-P` en el primer prompt de Python que aparezca. Si se escucha un "
"sonido, tienes edición de línea de comandos; ver Apéndice :ref:`tut-"
"interacting` para una introducción a las teclas. Si no parece que ocurra "
"nada, o si se muestra ``^P``, estas características no están disponibles; "
"solo vas a poder usar la tecla de retroceso (backspace) para borrar los "
"solo vas a poder usar la tecla de retroceso (*backspace*) para borrar los "
"caracteres de la línea actual."

#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:46
Expand Down