Skip to content

Traducido library/curses.po #1781

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Dec 19, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
19 changes: 13 additions & 6 deletions library/curses.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 18:24-0300\n"
"Last-Translator: Carlos A. Crespo <lvccrespo@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: ../Doc/library/curses.rst:2
msgid ":mod:`curses` --- Terminal handling for character-cell displays"
@@ -370,7 +371,6 @@ msgstr ""
"programa."

#: ../Doc/library/curses.rst:217
#, fuzzy
msgid ""
"After :meth:`~window.getch` returns :const:`KEY_MOUSE` to signal a mouse "
"event, this method should be called to retrieve the queued mouse event, "
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
"*x*, *y*, *z* son las coordenadas del evento. (*z* no se usa actualmente.) "
"*bstate* es un valor entero cuyos bits se establecerán para indicar el tipo "
"de evento, y será el OR bit a bit de una o más de las siguientes constantes, "
"donde *n* es el botón número de 1 a 4: :const:`BUTTONn_PRESSED`, :const:"
"donde *n* es el botón número de 1 a 5: :const:`BUTTONn_PRESSED`, :const:"
"`BUTTONn_RELEASED`, :const:`BUTTONn_CLICKED`, :const:"
"`BUTTONn_DOUBLE_CLICKED`, :const:`BUTTONn_TRIPLE_CLICKED`, :const:"
"`BUTTON_SHIFT`, :const:`BUTTON_CTRL`, :const:`BUTTON_ALT`."
@@ -401,6 +401,8 @@ msgid ""
"The ``BUTTON5_*`` constants are now exposed if they are provided by the "
"underlying curses library."
msgstr ""
"Las constantes ``BUTTON5_*`` ahora están expuestas si son proporcionadas por "
"la biblioteca curses subyacente."

#: ../Doc/library/curses.rst:235
msgid ""
@@ -436,10 +438,15 @@ msgid ""
"``False``. Extended color support allows more than 256 color pairs for "
"terminals that support more than 16 colors (e.g. xterm-256color)."
msgstr ""
"Retorna ``True`` si el módulo admite soporte de color extendido; de lo "
"contrario retorna ``False``. El soporte de color extendido permite más de "
"256 pares de colores para terminales que admiten más de 16 colores (por "
"ejemplo, xterm-256color)."

#: ../Doc/library/curses.rst:256
msgid "Extended color support requires ncurses version 6.1 or later."
msgstr ""
"El soporte de color extendido requiere ncurses versión 6.1 o posterior."

#: ../Doc/library/curses.rst:262
msgid ""
@@ -1514,7 +1521,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/curses.rst:918
msgid "Previously it returned ``1`` or ``0`` instead of ``True`` or ``False``."
msgstr ""
msgstr "Anteriormente retornaba ``1`` o ``0`` en lugar de``True`` o ``False``."

#: ../Doc/library/curses.rst:924
msgid ""