Skip to content

Traducido archivo distutils/sourcedist #2109

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Oct 31, 2022
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 11 additions & 10 deletions distutils/sourcedist.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-29 14:31-0500\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.2\n"

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:5
msgid "Creating a Source Distribution"
Expand All @@ -31,10 +32,10 @@ msgid ""
"documentation at https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html "
"independently covers all of the relevant information currently included here."
msgstr ""
"Este documento se conserva únicamente hasta que la documentación de "
"Este documento se mantiene únicamente hasta que la documentación de "
"``setuptools`` en https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools."
"html cubra de forma independiente toda la información relevante que se "
"incluye actualmente aquí."
"html cubra de forma independiente toda la información relevante actualmente "
"incluida aquí."

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:9
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -118,9 +119,8 @@ msgstr "archivo tar comprimido con bzip2 (:file:`.tar.bz2`)"

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:34 ../Doc/distutils/sourcedist.rst:37
#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:43
#, fuzzy
msgid "\\(5)"
msgstr "\\(4)"
msgstr "\\(5)"

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:37
msgid "``xztar``"
Expand All @@ -139,9 +139,8 @@ msgid "compressed tar file (:file:`.tar.Z`)"
msgstr "archivo tar comprimido (:file:`.tar.Z`)"

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:40
#, fuzzy
msgid "(4),(5)"
msgstr "(1),(3)"
msgstr "(4),(5)"

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:43
msgid "``tar``"
Expand Down Expand Up @@ -188,6 +187,8 @@ msgid ""
"deprecated by `PEP 527 <https://peps.python.org/pep-0527/>`_; `PyPI <https://"
"pypi.org>`_ only accepts ``.zip`` and ``.tar.gz`` files."
msgstr ""
"deprecado por `PEP 527 <https://peps.python.org/pep-0527/>`_; `PyPI <https://"
"pypi.org>`_ solo acepta archivos ``.zip`` y ``.tar.gz``."

#: ../Doc/distutils/sourcedist.rst:68
msgid ""
Expand Down