Skip to content

Traducción library/asyncio-future.po. #2187

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 11 additions & 10 deletions library/asyncio-future.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-05 11:32-0400\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Puerta <elwarxy@gmail.com>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:8
msgid "Futures"
Expand Down Expand Up @@ -110,6 +111,8 @@ msgid ""
"Save a reference to the result of this function, to avoid a task "
"disappearing mid-execution."
msgstr ""
"Guarda una referencia al resultado de esta función, evita que una tarea "
"desaparezca a mitad de su ejecución."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:60
msgid "The function accepts any :term:`awaitable` object."
Expand Down Expand Up @@ -152,15 +155,14 @@ msgstr ""
"seguro en hilos (*thread-safe*)."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:86
#, fuzzy
msgid ""
"Future is an :term:`awaitable` object. Coroutines can await on Future "
"objects until they either have a result or an exception set, or until they "
"are cancelled. A Future can be awaited multiple times and the result is same."
msgstr ""
"Future es un objeto :term:`awaitable`. Las corrutinas pueden esperar "
"(*await*) a objetos Future hasta que obtengan un resultado o excepción, o "
"hasta que se cancelen."
"Future es un objeto :term:`awaitable`. Las corrutinas pueden esperar a "
"objetos Future hasta que obtengan un resultado o excepción, o hasta que se "
"cancelen. Un Future puede esperarse varias veces y el resultado es el mismo."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:91
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -346,9 +348,8 @@ msgstr ""
"retrollamadas, y retorna ``True``."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:197
#, fuzzy
msgid "Added the *msg* parameter."
msgstr "Se agregó el parámetro ``msg``."
msgstr "Se agregó el parámetro *msg*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:202
msgid "Return the exception that was set on this Future."
Expand Down