Skip to content

Traducido archivo library/platform.po #2208

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Nov 21, 2022
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
52 changes: 28 additions & 24 deletions library/platform.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 13:04-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: ../Doc/library/platform.rst:2
msgid ":mod:`platform` --- Access to underlying platform's identifying data"
Expand Down Expand Up @@ -103,13 +104,12 @@ msgstr ""
"el atributo :attr:`sys.maxsize`::"

#: ../Doc/library/platform.rst:56
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the machine type, e.g. ``'AMD64'``. An empty string is returned if "
"the value cannot be determined."
msgstr ""
"Retorna el tipo de máquina, por ejemplo ``'i386'``. Si no se puede "
"determinar el valor, se retorna una cadena vacía."
"determinar el valor, retorna una cadena vacía."

#: ../Doc/library/platform.rst:62
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
"values are: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."
msgstr ""
"Retorna la string identificando la implementación de Python. Algunos valores "
"posibles son: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."
"posibles son: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."

#: ../Doc/library/platform.rst:121
msgid "Returns a string identifying the Python implementation SCM revision."
Expand Down Expand Up @@ -244,42 +244,41 @@ msgstr ""
"siempre incluirá el último parche aplicado (siendo ``'0'`` por defecto)."

#: ../Doc/library/platform.rst:142
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the system's release, e.g. ``'2.2.0'`` or ``'NT'``. An empty string "
"is returned if the value cannot be determined."
msgstr ""
"Retorna la versión de publicación del sistema. Por ejemplo ``'2.2.0'`` o "
"``'NT'``. Si no se puede determinar el valor, se retorna una cadena vacía."
"``'NT'``. Si no se puede determinar el valor, retorna una cadena vacía."

#: ../Doc/library/platform.rst:148
msgid ""
"Returns the system/OS name, such as ``'Linux'``, ``'Darwin'``, ``'Java'``, "
"``'Windows'``. An empty string is returned if the value cannot be determined."
msgstr ""
"Retorna el nombre del sistema/SO, como ``'Linux'``, ``'Darwin'``, "
"``'Java'``, ``'Windows'``. Si no se puede determinar el valor, se retorna "
"una cadena vacía."
"``'Java'``, ``'Windows'``. Si no se puede determinar el valor, retorna una "
"cadena vacía."

#: ../Doc/library/platform.rst:154
msgid ""
"Returns ``(system, release, version)`` aliased to common marketing names "
"used for some systems. It also does some reordering of the information in "
"some cases where it would otherwise cause confusion."
msgstr ""
"Retorna la tupla ``(system, release, version)`` con los aliases de los "
"nombres comerciales usados por algunos sistemas siendo *system* el nombre "
"comercial del sistema, *release* como la versión principal de publicación y "
"*version* como el número de la versión del sistema. También hace cierta "
"reordenación de la información en algunos casos donde se produjera algún "
"tipo de confusión."
"Retorna la tupla ``(system, release, version)`` con los alias de los nombres "
"comerciales usados por algunos sistemas siendo *system* el nombre comercial "
"del sistema, *release* como la versión principal de publicación y *version* "
"como el número de la versión del sistema. También hace cierta reordenación "
"de la información en algunos casos donde se produjera algún tipo de "
"confusión."

#: ../Doc/library/platform.rst:161
msgid ""
"Returns the system's release version, e.g. ``'#3 on degas'``. An empty "
"string is returned if the value cannot be determined."
msgstr ""
"Retorna la versión de la publicación del sistema. Por ejemplo: ``'#3 n "
"Retorna la versión de la publicación del sistema. Por ejemplo: ``'#3 on "
"degas'``. Una cadena vacía se retorna en el caso de que el valor no pueda "
"ser determinado."

Expand Down Expand Up @@ -311,9 +310,8 @@ msgstr ""
"Cualquier entrada que no pueda ser determinada se establece como ``''``."

#: ../Doc/library/platform.rst:178
#, fuzzy
msgid "Result changed from a tuple to a :func:`~collections.namedtuple`."
msgstr "El resultado ha cambiado de tupla a namedtuple."
msgstr "El resultado ha cambiado de tupla :func:`~collections.namedtuple`.."

#: ../Doc/library/platform.rst:183
msgid "Java Platform"
Expand All @@ -333,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Retorna una tupla ``(release, vendor, vminfo, osinfo)`` con *vminfo* siendo "
"una tupla ``(vm_name, vm_release, vm_vendor)`` y *osinfo* siendo una tupla "
"``(os_name, os_version, os_arch)``. Los valores que no se pueden determinar "
"se establecen por defecto de los parámetros (que todos los valores "
"son establecidos por defecto por los parámetros (todos los valores "
"predeterminados son ``''``)."

#: ../Doc/library/platform.rst:197
Expand All @@ -348,6 +346,12 @@ msgid ""
"Values which cannot be determined are set to the defaults given as "
"parameters (which all default to an empty string)."
msgstr ""
"Obtiene información adicional de la versión de registro de windows y retorna "
"una tupla ``(release, version, csd, ptype)`` la cual se refiere a la versión "
"del sistema operativo, número de su versión , nivel CSD (service pack) y el "
"tipo de sistema operativo (multi/único procesador). Los valores que no se "
"pueden determinar son establecidos por defecto por los parámetros (todos los "
"valores predeterminados son una cadena vacía)."

#: ../Doc/library/platform.rst:208
msgid ""
Expand All @@ -365,16 +369,16 @@ msgstr ""
"código que comprueba argumentos, rangos, etc."

#: ../Doc/library/platform.rst:216
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a string representing the current Windows edition, or ``None`` if "
"the value cannot be determined. Possible values include but are not limited "
"to ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, ``'ServerStandard'``, and "
"``'nanoserver'``."
msgstr ""
"Retorna una cadena que representa la edición actual de Windows. Los valores "
"posibles incluyen, entre otros, ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, "
"``'ServerStandard'`` y ``'nanoserver'``."
"Retorna una cadena que representa la edición actual de Windows o ``None``si "
"el valor no puede ser determinado. Los valores posibles incluyen, entre "
"otros, ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, ``'ServerStandard'`` y "
"``'nanoserver'``."

#: ../Doc/library/platform.rst:224
msgid ""
Expand Down