Skip to content

Completada traduccion del archivo library/netrc #2701

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Oct 21, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions TRANSLATORS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,6 +119,7 @@ Jonathan Aguilar (@drawsoek)
Jorge Luis McDonald Stevens (@jmaxter)
Jorge Maldonado Ventura (@jorgesumle)
José Daniel Gonzalez (@jdgc14)
Jose Ignacio Riaño Chico
José Luis Cantilo (@jcantilo)
José Luis Salgado Banda (@josephLSalgado)
José Miguel Hernández Cabrera (@miguelheca)
Expand Down
20 changes: 9 additions & 11 deletions library/netrc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 17:56-0300\n"
"Last-Translator: Sofía Denner <sofi.denner@protonmail.com>\n"
"Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Jose Ignacio Riaño <joseignacio.riano@gmail.com>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4\n"

#: ../Doc/library/netrc.rst:3
msgid ":mod:`netrc` --- netrc file processing"
Expand Down Expand Up @@ -99,29 +100,26 @@ msgstr ""
"disparará el chequeo de seguridad."

#: ../Doc/library/netrc.rst:52
#, fuzzy
msgid ""
"Exception raised by the :class:`~netrc.netrc` class when syntactical errors "
"are encountered in source text. Instances of this exception provide three "
"interesting attributes:"
msgstr ""
"Excepción lanzada por la clase :class:`~netrc.netrc` cuando se encuentran "
"errores sintácticos en el texto origen. Las instancias de esta excepción "
"ofrecen tres atributos interesantes: :attr:`msg` es una explicación textual "
"del error, :attr:`filename` es el nombre del fichero origen, y :attr:"
"`lineno` indica el número de línea en el que se encontró el error."
"ofrecen tres atributos interesantes:"

#: ../Doc/library/netrc.rst:58
msgid "Textual explanation of the error."
msgstr ""
msgstr "Explicación textual del error."

#: ../Doc/library/netrc.rst:62
msgid "The name of the source file."
msgstr ""
msgstr "El nombre del archivo fuente."

#: ../Doc/library/netrc.rst:66
msgid "The line number on which the error was found."
msgstr ""
msgstr "El número de línea donde se encontró el error."

#: ../Doc/library/netrc.rst:72
msgid "netrc Objects"
Expand Down