Skip to content

Traducido archivo library/ast #2703

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 5 commits into from
Jan 6, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next Next commit
Traducido archivo library/ast
  • Loading branch information
gomezgleonardob committed Oct 21, 2023
commit 307c436ab3cf84635847a899ed7c35457bd5a50b
70 changes: 51 additions & 19 deletions library/ast.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 22:11-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 15:33-0500\n"
"Last-Translator: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
Expand All @@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: ../Doc/library/ast.rst:2
msgid ":mod:`ast` --- Abstract Syntax Trees"
Expand Down Expand Up @@ -246,65 +247,84 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/ast.rst:153
msgid "Root nodes"
msgstr ""
msgstr "Nodos principales"

#: ../Doc/library/ast.rst:157
msgid ""
"A Python module, as with :ref:`file input <file-input>`. Node type generated "
"by :func:`ast.parse` in the default ``\"exec\"`` *mode*."
msgstr ""
"Un módulo de Python, como con :ref:`archivo-entrada <file-input>`. Tipo de "
"nodo generado por :func:`ast.parse` en el modo por defecto ``\"exec\"`` "
"*mode*."

#: ../Doc/library/ast.rst:160
msgid "*body* is a :class:`list` of the module's :ref:`ast-statements`."
msgstr ""
msgstr "*body* es una :class:`list` de las :ref:`ast-statements` del módulo."

#: ../Doc/library/ast.rst:162
msgid ""
"*type_ignores* is a :class:`list` of the module's type ignore comments; see :"
"func:`ast.parse` for more details."
msgstr ""
"*type_ignores* es una :class:`list` de los comentarios para ignorar tipos "
"del módulo; véase :func:`ast.parse` para más detalles."

#: ../Doc/library/ast.rst:179
msgid ""
"A single Python :ref:`expression input <expression-input>`. Node type "
"generated by :func:`ast.parse` when *mode* is ``\"eval\"``."
msgstr ""
"Una única :ref:`expression input <expression-input>`. de Python. Tipo de "
"nodo generado por :func:`ast.parse` cuando *mode* es ``\"eval\"``."

#: ../Doc/library/ast.rst:182
msgid ""
"*body* is a single node, one of the :ref:`expression types <ast-"
"expressions>`."
msgstr ""
"*body* es un único nodo, uno de los tipos de :ref:`expression types <ast-"
"expressions>`."

#: ../Doc/library/ast.rst:194
msgid ""
"A single :ref:`interactive input <interactive>`, like in :ref:`tut-interac`. "
"Node type generated by :func:`ast.parse` when *mode* is ``\"single\"``."
msgstr ""
"Una única entrada :ref:`interactive <interactive>`, como en :ref:`tut-"
"interac`. Tipo de nodo generado por :func:`ast.parse` cuando *mode* es ``"
"\"single\"``."

#: ../Doc/library/ast.rst:197
msgid "*body* is a :class:`list` of :ref:`statement nodes <ast-statements>`."
msgstr ""
"*body* es una :class:`list` de :ref:`nodos de declaración <ast-statements>`."

#: ../Doc/library/ast.rst:216
msgid ""
"A representation of an old-style type comments for functions, as Python "
"versions prior to 3.5 didn't support :pep:`484` annotations. Node type "
"generated by :func:`ast.parse` when *mode* is ``\"func_type\"``."
msgstr ""
"Una interpretación de un comentario de tipo de estilo antiguo para "
"funciones, ya que las versiones de Python anteriores a la 3.5 no soportaban "
"anotaciones :pep:`484`. Tipo de nodo generado por :func:`ast.parse` cuando "
"*mode* es ``\"func_type\"``."

#: ../Doc/library/ast.rst:220
msgid "Such type comments would look like this::"
msgstr ""
msgstr "Los comentarios de este tipo tendrían el siguiente aspecto::"

#: ../Doc/library/ast.rst:226
msgid ""
"*argtypes* is a :class:`list` of :ref:`expression nodes <ast-expressions>`."
msgstr ""
"*argtypes* es una :class:`list` de :ref:`nodos de expresión <ast-"
"expressions>`."

#: ../Doc/library/ast.rst:228
msgid "*returns* is a single :ref:`expression node <ast-expressions>`."
msgstr ""
msgstr "*returns* es un único :ref:`nodo de expresión <ast-expressions>`."

#: ../Doc/library/ast.rst:246
msgid "Literals"
Expand Down Expand Up @@ -542,12 +562,11 @@ msgid "``args`` holds a list of the arguments passed by position."
msgstr "``args`` contiene una lista de argumentos pasados por posición."

#: ../Doc/library/ast.rst:588
#, fuzzy
msgid ""
"``keywords`` holds a list of :class:`.keyword` objects representing "
"arguments passed by keyword."
msgstr ""
"``keywords`` contiene una lista de objetos :class:`keyword` que representan "
"``keywords`` contiene una lista de objetos :class:`.keyword` que representan "
"argumentos pasados por nombre clave."

#: ../Doc/library/ast.rst:591
Expand Down Expand Up @@ -767,6 +786,10 @@ msgid ""
"ref:`type parameters <ast-type-params>`, and ``value`` is the value of the "
"type alias."
msgstr ""
"Un alias :ref:`type alias <type-aliases>` creado mediante la sentencia :"
"keyword:`type`. ``name`` es el nombre del alias, ``type_params`` es una "
"lista de parámetros :ref:`type <ast-type-params>`, y ``value`` es el valor "
"del alias de tipo."

#: ../Doc/library/ast.rst:1042
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1116,32 +1139,42 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/ast.rst:1793
msgid "Type parameters"
msgstr ""
msgstr "Tipos de parámetro"

#: ../Doc/library/ast.rst:1795
msgid ""
":ref:`Type parameters <type-params>` can exist on classes, functions, and "
"type aliases."
msgstr ""
":ref:`Type parameters <type-params>` pueden existir en clases, funciones y "
"alias de tipo."

#: ../Doc/library/ast.rst:1800
msgid ""
"A :class:`typing.TypeVar`. ``name`` is the name of the type variable. "
"``bound`` is the bound or constraints, if any. If ``bound`` is a :class:"
"`Tuple`, it represents constraints; otherwise it represents the bound."
msgstr ""
"Una :class:`typing.TypeVar`. ``name`` es el nombre de la variable de tipo. "
"``bound`` es el límite o las restricciones, si las hay. Si ``bound`` es una :"
"class:`Tuple`, representa las restricciones; en caso contrario, representa "
"el límite."

#: ../Doc/library/ast.rst:1825
msgid ""
"A :class:`typing.ParamSpec`. ``name`` is the name of the parameter "
"specification."
msgstr ""
"Una :class:`typing.ParamSpec`. ``name`` es el nombre de la especificación "
"del parámetro."

#: ../Doc/library/ast.rst:1850
msgid ""
"A :class:`typing.TypeVarTuple`. ``name`` is the name of the type variable "
"tuple."
msgstr ""
"Una :class:`typing.TypeVarTuple`. ``name`` es el nombre de la tupla variable "
"de tipo."

#: ../Doc/library/ast.rst:1875
msgid "Function and class definitions"
Expand Down Expand Up @@ -1180,11 +1213,12 @@ msgstr "``returns`` es la anotación de retorno."
#: ../Doc/library/ast.rst:1887 ../Doc/library/ast.rst:2065
msgid "``type_params`` is a list of :ref:`type parameters <ast-type-params>`."
msgstr ""
"``type_params`` es una lista de :ref:`type parameters <ast-type-params>`."

#: ../Doc/library/ast.rst:1893 ../Doc/library/ast.rst:2094
#: ../Doc/library/ast.rst:2105
msgid "Added ``type_params``."
msgstr ""
msgstr "Se ha añadido ``type_params``."

#: ../Doc/library/ast.rst:1899
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1285,13 +1319,12 @@ msgstr ""
"explícitamente."

#: ../Doc/library/ast.rst:2059
#, fuzzy
msgid ""
"``keywords`` is a list of :class:`.keyword` nodes, principally for "
"'metaclass'. Other keywords will be passed to the metaclass, as per "
"`PEP-3115 <https://peps.python.org/pep-3115/>`_."
msgstr ""
"``keywords`` es una lista de nodos :class:`keyword`, principalmente para "
"``keywords`` es una lista de nodos :class:`.keyword`, principalmente para "
"'metaclase'. Otras palabras clave se pasarán a la metaclase, según `PEP-3115 "
"<https://peps.python.org/pep-3115/>`_."

Expand Down Expand Up @@ -1816,10 +1849,10 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/ast.rst:2423
msgid ""
"If *indent* is a non-negative integer or string, then the tree will be "
"pretty-printed with that indent level. An indent level of 0, negative, or "
"``\"\"`` will only insert newlines. ``None`` (the default) selects the "
"single line representation. Using a positive integer indent indents that "
"many spaces per level. If *indent* is a string (such as ``\"\\t\"``), that "
"pretty-printed with that indent level. An indent level of 0, negative, or ``"
"\"\"`` will only insert newlines. ``None`` (the default) selects the single "
"line representation. Using a positive integer indent indents that many "
"spaces per level. If *indent* is a string (such as ``\"\\t\"``), that "
"string is used to indent each level."
msgstr ""
"Si *indent* es un entero no negativo o una cadena de caracteres, entonces el "
Expand Down Expand Up @@ -1975,16 +2008,15 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/ast.rst:59
msgid "? (question mark)"
msgstr ""
msgstr "? (question mark)"

#: ../Doc/library/ast.rst:59 ../Doc/library/ast.rst:60
#, fuzzy
msgid "in AST grammar"
msgstr "Gramática abstracta"
msgstr "una Gramática abstracta"

#: ../Doc/library/ast.rst:60
msgid "* (asterisk)"
msgstr ""
msgstr "* (asterisk)"

#~ msgid ""
#~ "``starargs`` and ``kwargs`` are each a single node, as in a function "
Expand Down