Skip to content

Traducido c-api/dict #291

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
May 21, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
112 changes: 104 additions & 8 deletions c-api/dict.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,72 +6,93 @@
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
# get the list of volunteers
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 19:53+0200\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: ../Doc/c-api/dict.rst:6
msgid "Dictionary Objects"
msgstr ""
msgstr "Objetos Diccionarios"

#: ../Doc/c-api/dict.rst:13
msgid ""
"This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python dictionary object."
msgstr ""
"Este subtipo de :c:type:`PyObject` representa un objeto diccionario de "
"Python."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:18
msgid ""
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python dictionary "
"type. This is the same object as :class:`dict` in the Python layer."
msgstr ""
"Esta instancia de :c:type:`PyTypeObject` representa el tipo diccionario de "
"Python. Este es el mismo objeto que :class:`dict` en la capa de Python."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:24
msgid ""
"Return true if *p* is a dict object or an instance of a subtype of the dict "
"type."
msgstr ""
"Retorna verdadero si *p* es un objeto ``dict`` o una instancia de un subtipo "
"del tipo ``dict``."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:30
msgid ""
"Return true if *p* is a dict object, but not an instance of a subtype of the "
"dict type."
msgstr ""
"Retorna verdadero si *p* es un objeto ``dict``, pero no una instancia de un "
"subtipo del tipo ``dict``."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:36
msgid "Return a new empty dictionary, or ``NULL`` on failure."
msgstr ""
msgstr "Retorna un nuevo diccionario vacío, o ``NULL`` en caso de falla."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:41
msgid ""
"Return a :class:`types.MappingProxyType` object for a mapping which enforces "
"read-only behavior. This is normally used to create a view to prevent "
"modification of the dictionary for non-dynamic class types."
msgstr ""
"Retorna un objeto a :class:`types.MappingProxyType` para una asignación que "
"imponga un comportamiento de solo lectura. Esto normalmente se usa para "
"crear una vista para evitar la modificación del diccionario para los tipos "
"de clase no dinámicos."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:48
msgid "Empty an existing dictionary of all key-value pairs."
msgstr ""
"Vacía un diccionario existente de todos los pares clave-valor (*key-value*)."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:53
msgid ""
"Determine if dictionary *p* contains *key*. If an item in *p* is matches "
"*key*, return ``1``, otherwise return ``0``. On error, return ``-1``. This "
"is equivalent to the Python expression ``key in p``."
msgstr ""
"Determine si el diccionario *p* contiene *key*. Si un elemento en *p* "
"coincide con la clave *key*, retorna ``1``; de lo contrario, retorna ``0``. "
"En caso de error, retorna ``-1``. Esto es equivalente a la expresión de "
"Python ``key in p``."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:60
msgid "Return a new dictionary that contains the same key-value pairs as *p*."
msgstr ""
"Retorna un nuevo diccionario que contiene los mismos pares clave-valor (*key-"
"value*) que *p*."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:65
msgid ""
Expand All @@ -80,6 +101,10 @@ msgid ""
"on success or ``-1`` on failure. This function *does not* steal a reference "
"to *val*."
msgstr ""
"Inserta *val* en el diccionario *p* con una clave *key*. *key* debe ser :"
"term:`hashable`; si no lo es, se lanzará :exc:`TypeError`. Retorna ``0`` en "
"caso de éxito o ``-1`` en caso de error. Esta función *no* roba una "
"referencia a *val*."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:75
msgid ""
Expand All @@ -88,52 +113,77 @@ msgid ""
"``PyUnicode_FromString(key)``. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
"failure. This function *does not* steal a reference to *val*."
msgstr ""
"Inserta *val* en el diccionario *p* usando *key* como clave. *key* debe ser "
"un :c:type:`const char\\*`. El objeto clave se crea usando "
"``PyUnicode_FromString(key)``. Retorna ``0`` en caso de éxito o ``-1`` en "
"caso de error. Esta función *no* roba una referencia a *val*."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:83
msgid ""
"Remove the entry in dictionary *p* with key *key*. *key* must be hashable; "
"if it isn't, :exc:`TypeError` is raised. Return ``0`` on success or ``-1`` "
"on failure."
msgstr ""
"Elimina la entrada en el diccionario *p* con la clave *key*. *key* debe ser "
"*hashable*; si no lo está, :exc:`TypeError` se lanza. Retorna ``0`` en caso "
"de éxito o ``-1`` en caso de error."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:90
msgid ""
"Remove the entry in dictionary *p* which has a key specified by the string "
"*key*. Return ``0`` on success or ``-1`` on failure."
msgstr ""
"Elimina la entrada en el diccionario *p* que tiene una clave especificada "
"por la cadena de caracteres *key*. Retorna ``0`` en caso de éxito o ``-1`` "
"en caso de error."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:96
msgid ""
"Return the object from dictionary *p* which has a key *key*. Return "
"``NULL`` if the key *key* is not present, but *without* setting an exception."
msgstr ""
"Retorna el objeto del diccionario *p* que tiene una clave *key*. Retorna "
"``NULL`` si la clave *key* no está presente, pero *sin* lanzar una excepción."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:99
msgid ""
"Note that exceptions which occur while calling :meth:`__hash__` and :meth:"
"`__eq__` methods will get suppressed. To get error reporting use :c:func:"
"`PyDict_GetItemWithError()` instead."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que las excepciones que se producen al llamar :meth:"
"`__hash__` y :meth:`__eq__` se suprimirán los métodos. Para obtener informes "
"de errores, utilice :c:func:`PyDict_GetItemWithError ()` en su lugar."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:106
msgid ""
"Variant of :c:func:`PyDict_GetItem` that does not suppress exceptions. "
"Return ``NULL`` **with** an exception set if an exception occurred. Return "
"``NULL`` **without** an exception set if the key wasn't present."
msgstr ""
"Variante de :c:func:`PyDict_GetItem` que no suprime las excepciones. Retorna "
"``NULL`` **con** una excepción establecida si se produjo una excepción. "
"Retorna ``NULL`` **sin** una excepción establecida si la clave no estaba "
"presente."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:114
msgid ""
"This is the same as :c:func:`PyDict_GetItem`, but *key* is specified as a :c:"
"type:`const char\\*`, rather than a :c:type:`PyObject\\*`."
msgstr ""
"Esto es lo mismo que :c:func:`PyDict_GetItem`, pero *key* se especifica como "
"un :c:type:`const char\\*`, en lugar de un :c:type:`PyObject\\*`."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:117
msgid ""
"Note that exceptions which occur while calling :meth:`__hash__` and :meth:"
"`__eq__` methods and creating a temporary string object will get suppressed. "
"To get error reporting use :c:func:`PyDict_GetItemWithError()` instead."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que las excepciones que se producen al llamar a :meth:"
"`__hash__` y :meth:`__eq__` y al crear un objeto de cadena de caracteres "
"temporal se suprimirán. Para obtener informes de errores, utilice :c:func:"
"`PyDict_GetItemWithError()` en su lugar."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:125
msgid ""
Expand All @@ -144,28 +194,42 @@ msgid ""
"*key* only once, instead of evaluating it independently for the lookup and "
"the insertion."
msgstr ""
"Esto es lo mismo al nivel de Python :meth:`dict.setdefault`. Si está "
"presente, retorna el valor correspondiente a *key* del diccionario *p*. Si "
"la clave no está en el ``dict``, se inserta con el valor *defaultobj* y se "
"retorna *defaultobj*. Esta función evalúa la función *hash* de *key* solo "
"una vez, en lugar de evaluarla independientemente para la búsqueda y la "
"inserción."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:135
msgid ""
"Return a :c:type:`PyListObject` containing all the items from the dictionary."
msgstr ""
"Retorna un :c:type:`PyListObject` que contiene todos los elementos del "
"diccionario."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:140
msgid ""
"Return a :c:type:`PyListObject` containing all the keys from the dictionary."
msgstr ""
"Retorna un :c:type:`PyListObject` que contiene todas las claves del "
"diccionario."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:145
msgid ""
"Return a :c:type:`PyListObject` containing all the values from the "
"dictionary *p*."
msgstr ""
"Retorna un :c:type:`PyListObject` que contiene todos los valores del "
"diccionario *p*."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:153
msgid ""
"Return the number of items in the dictionary. This is equivalent to "
"``len(p)`` on a dictionary."
msgstr ""
"Retorna el número de elementos en el diccionario. Esto es equivalente a "
"``len(p)`` en un diccionario."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:159
msgid ""
Expand All @@ -180,17 +244,31 @@ msgid ""
"represents offsets within the internal dictionary structure, and since the "
"structure is sparse, the offsets are not consecutive."
msgstr ""
"Itera sobre todos los pares clave-valor en el diccionario *p*. El :c:type:"
"`Py_ssize_t` al que se refiere *ppos* debe inicializarse a ``0`` antes de la "
"primera llamada a esta función para iniciar la iteración; la función retorna "
"verdadero para cada par en el diccionario y falso una vez que todos los "
"pares han sido reportados. Los parámetros *pkey* y *pvalue* deben apuntar a :"
"c:type:`PyObject\\*` variables que se completarán con cada clave y valor, "
"respectivamente, o pueden ser ``NULL``. Cualquier referencia devuelta a "
"través de ellos es prestada. *ppos* no debe modificarse durante la "
"iteración. Su valor representa desplazamientos dentro de la estructura "
"interna del diccionario, y dado que la estructura es escasa, los "
"desplazamientos no son consecutivos."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:170
msgid "For example::"
msgstr ""
msgstr "Por ejemplo::"

#: ../Doc/c-api/dict.rst:180
msgid ""
"The dictionary *p* should not be mutated during iteration. It is safe to "
"modify the values of the keys as you iterate over the dictionary, but only "
"so long as the set of keys does not change. For example::"
msgstr ""
"El diccionario *p* no debe mutarse durante la iteración. Es seguro modificar "
"los valores de las claves a medida que recorre el diccionario, pero solo "
"mientras el conjunto de claves no cambie. Por ejemplo::"

#: ../Doc/c-api/dict.rst:205
msgid ""
Expand All @@ -201,6 +279,13 @@ msgid ""
"only be added if there is not a matching key in *a*. Return ``0`` on success "
"or ``-1`` if an exception was raised."
msgstr ""
"Itera sobre el objeto de mapeo *b* agregando pares clave-valor al "
"diccionario *a*. *b* puede ser un diccionario o cualquier objeto que "
"soporte :c:func:`PyMapping_Keys` y :c:func:`PyObject_GetItem`. Si *override* "
"es verdadero, los pares existentes en *a* se reemplazarán si se encuentra "
"una clave coincidente en *b*, de lo contrario, los pares solo se agregarán "
"si no hay una clave coincidente en *a*. Retorna ``0`` en caso de éxito o "
"``-1`` si se lanza una excepción."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:215
msgid ""
Expand All @@ -210,6 +295,11 @@ msgid ""
"has no \"keys\" attribute. Return ``0`` on success or ``-1`` if an "
"exception was raised."
msgstr ""
"Esto es lo mismo que ``PyDict_Merge(a, b, 1)`` en C, y es similar a ``a."
"update(b)`` en Python excepto que :c:func:`PyDict_Update` no vuelve a la "
"iteración sobre una secuencia de pares de valores clave si el segundo "
"argumento no tiene el atributo \"claves\". Retorna ``0`` en caso de éxito o "
"``-1`` si se produjo una excepción."

#: ../Doc/c-api/dict.rst:224
msgid ""
Expand All @@ -219,7 +309,13 @@ msgid ""
"*override* is true, else the first wins. Return ``0`` on success or ``-1`` "
"if an exception was raised. Equivalent Python (except for the return value)::"
msgstr ""
"Actualiza o combina en el diccionario *a*, desde los pares clave-valor en "
"*seq2*. *seq2* debe ser un objeto iterable que produzca objetos iterables de "
"longitud 2, vistos como pares clave-valor. En el caso de claves duplicadas, "
"el último gana si *override* es verdadero, de lo contrario, el primero gana. "
"Retorna ``0`` en caso de éxito o ``-1`` si se produjo una excepción. El "
"equivalente en Python (excepto el valor de retorno) ::"

#: ../Doc/c-api/dict.rst:239
msgid "Clear the free list. Return the total number of freed items."
msgstr ""
msgstr "Borra la lista libre. Retorna el número total de artículos liberados."
1 change: 1 addition & 0 deletions dict
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -216,6 +216,7 @@ inicializada
inicializado
inicializan
inicializar
inicializarse
insert
install
instanciación
Expand Down