Skip to content

Fix spell (CI) #68

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
wants to merge 2 commits into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions .gitignore
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,3 +48,5 @@ coverage.xml
# Ides
.vscode/
.idea/

.pospell
2 changes: 1 addition & 1 deletion .travis.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,5 +10,5 @@ install:
- powrap --version
script:
- powrap --check --quiet **/*.po
- pospell -p dict -l es_ES **/*.po
- make spell
- make build
2 changes: 1 addition & 1 deletion Makefile
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -189,7 +189,7 @@ spell: venv $(DESTS) $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt
$(POSPELL_TMP_DIR)/out/%.txt: %.po dict
@echo "Checking $< ..."
@mkdir -p $(@D)
@$(VENV)/bin/pospell -l $(LANGUAGE) -p dict $< > $@ || true
@$(VENV)/bin/pospell -l $(LANGUAGE)_ANY -p dict $< > $@ || true

$(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt:
@echo "Gathering all typos in $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt ..."
Expand Down
61 changes: 61 additions & 0 deletions dict
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -76,3 +76,64 @@ Unix
Windows
X
x
bug
B
bash
pip
search
freeze
install
uninstall
subcomandos
subcarpetas
or
tupla
tuplas
json
datagramas
Smalltalk
nonlocal
Awk
SciPy
Fortran
float
hardware
spam
attr
dict
f
format
imports
insert
int
py
serializar
serialización
deserialización
deserializar
dinámicamente
iterador
iteradores
tab
podés
submódulo
submódulos
except
sort
tipear
customización
customizarlo
post
mortem
sobreescriban
recursivamente
object
remove
append
instanciación
estáticamente
sobreescribe
manejadores
manejador
instanciar
instanciada
6 changes: 3 additions & 3 deletions tutorial/appendix.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
"the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a :keyword:"
"`try` statement."
msgstr ""
"Al ingresar el caracter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o :"
"Al ingresar el carácter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o :"
"kbd:`Supr`) en el prompt primario o secundario, se cancela la entrada y "
"retorna al prompt primario. [#]_ Tipear una interrupción mientras un "
"comando se están ejecutando lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`, que "
Expand Down Expand Up @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"(asumiendo que el intérprete están en la variable de entorno :envvar:`PATH` "
"del usuario). ``#!`` deben ser los primeros dos caracteres del archivo. En "
"algunas plataformas, la primera línea debe terminar al estilo Unix "
"(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el caracter "
"(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el carácter "
"numeral ``'#'`` se usa en Python para comenzar un comentario."

#: ../Doc/tutorial/appendix.rst:52
Expand All @@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"En sistemas Windows, no existe la noción de \"modo ejecutable\". El "
"instalador de Python asocia automáticamente la extensión ``.py`` con "
"``python.exe`` para que al hacerle doble click a un archivo Python se corra "
"``python.exe`` para que al hacerle doble clic a un archivo Python se corra "
"el script. La extensión también puede ser ``.pyw``, en este caso se omite "
"la ventana con la consola que normalmente aparece."

Expand Down
16 changes: 11 additions & 5 deletions tutorial/classes.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/tutorial/classes.rst:162
msgid "Scopes and Namespaces Example"
msgstr "Ejémplo de ámbitos y espacios de nombre"
msgstr "Ejemplo de ámbitos y espacios de nombre"

#: ../Doc/tutorial/classes.rst:164
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -761,7 +761,7 @@ msgid ""
"not be used as a class variable because just a single list would be shared "
"by all *Dog* instances::"
msgstr ""
"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos "
"Como se vio en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos "
"inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y "
"diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no "
"debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería "
Expand Down Expand Up @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
"tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. "
"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas, "
"prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a "
"lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos "
"lo mejor sólo un guion bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos "
"para los atributos."

#: ../Doc/tutorial/classes.rst:485
Expand Down Expand Up @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
"Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto "
"desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una "
"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado "
"con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte "
"con un guion bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte "
"no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un "
"dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto "
"a cambios sin aviso."
Expand All @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay "
"un soporte limitado para este mecanismo. Cualquier identificador con la "
"forma ``__spam`` (al menos dos guiones bajos al principio, como mucho un "
"guión bajo al final) es textualmente reemplazado por "
"guion bajo al final) es textualmente reemplazado por "
"``_nombredeclase__spam``, donde ``nombredeclase`` es el nombre de clase "
"actual al que se le sacan guiones bajos del comienzo (si los tuviera). Se "
"modifica el nombre del identificador sin importar su posición sintáctica, "
Expand All @@ -1158,6 +1158,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"La modificación de nombres es útil para dejar que las subclases "
"sobreescriban los métodos sin romper las llamadas a los métodos desde la "
"Excepto por una cosa. Los objetos módulo tienen un atributo de sólo lectura "
"secreto llamado :attr:`~object.__dict__` que devuelve el diccionario usado "
"para implementar el espacio de nombres del módulo; el nombre :attr:~object."
"__dict__` es un atributo pero no un nombre global. Obviamente, usar esto "
"viola la abstracción de la implementación del espacio de nombres, y debería "
"ser restringido a cosas como depuradores post-mortem."
"misma clase. Por ejemplo::"

#: ../Doc/tutorial/classes.rst:709
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions tutorial/datastructures.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nota que esto crea (o sobreescribe) una variable llamada ``x`` que sigue "
"existiendo luego de que el bucle haya terminado. Podemos calcular la lista "
"de cuadrados sin ningun efecto secundario haciendo::"
"de cuadrados sin ningún efecto secundario haciendo::"

#: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:212
msgid "or, equivalently::"
Expand Down Expand Up @@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
"context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent "
"to::"
msgstr ""
"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalua "
"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalúa "
"en el contexto del :keyword:`for` que lo sigue, por lo que este ejemplo "
"equivale a::"

Expand Down Expand Up @@ -524,7 +524,7 @@ msgid ""
"in place using index assignments, slice assignments, or methods like :meth:"
"`append` and :meth:`extend`."
msgstr ""
"Otro tipo de dato útil incluído en Python es el *diccionario* (ver :ref:"
"Otro tipo de dato útil incluido en Python es el *diccionario* (ver :ref:"
"`typesmapping`). Los diccionarios se encuentran a veces en otros lenguajes "
"como \"memorias asociativas\" o \"arreglos asociativos\". A diferencia de "
"las secuencias, que se indexan mediante un rango numérico, los diccionarios "
Expand Down Expand Up @@ -573,7 +573,7 @@ msgid ""
"use the :keyword:`in` keyword."
msgstr ""
"Ejecutando ``list(d)`` en un diccionario devolverá una lista con todas las "
"claves usadas en el diccionario, en el oden de inserción (si deseas que esté "
"claves usadas en el diccionario, en el orden de inserción (si deseas que esté "
"ordenada simplemente usa ``sorted(d)`` en su lugar). Para comprobar si una "
"clave está en el diccionario usa la palabra clave :keyword:`in`."

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions tutorial/errors.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
"Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it "
"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered."
msgstr ""
"Notese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except "
"Nótese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except "
"B`` primero), habría impreso B, B, B --- la primera clausula de except "
"coincidente es usada."

Expand Down Expand Up @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene "
"que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase "
"que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, la "
"misma sera instanciada implicitamente llamandoa su constructor sin "
"misma sera instanciada implícitamente llamando a su constructor sin "
"argumentos::"

#: ../Doc/tutorial/errors.rst:254
Expand Down Expand Up @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
"`except` o :keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la "
"cláusula :keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a "
"la salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` "
"es dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. "
"es dejada vía :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. "
"Un ejemplo más complicado::"

#: ../Doc/tutorial/errors.rst:377
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions tutorial/venv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"forman parte de la librería estándar. Las aplicaciones a veces necesitan una "
"versión específica de una librería, debido a que dicha aplicación requiere "
"que un bug particular haya sido solucionado o bien la aplicación ha sido "
"escrita usando una versión obsoleta de la interface de la librería."
"escrita usando una versión obsoleta de la interfaz de la librería."

#: ../Doc/tutorial/venv.rst:17
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
"place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory "
"path::"
msgstr ""
"Para crear un virtualenv, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el "
"Para crear un entorno virtual, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el "
"módulo :mod:`venv` como script con la ruta a la carpeta::"

#: ../Doc/tutorial/venv.rst:49
Expand Down Expand Up @@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"You can also install a specific version of a package by giving the package "
"name followed by ``==`` and the version number:"
msgstr ""
"También se puede instalar una verisón específica de un paquete ingresando el "
"También se puede instalar una versión específica de un paquete ingresando el "
"nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:"

#: ../Doc/tutorial/venv.rst:131
Expand Down Expand Up @@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
"packages with ``install -r``:"
msgstr ""
"El archivo ``requirements.txt`` entonces puede ser agregado a nuestro "
"control de versiones y distribuído como parte de la aplicación. Los usuarios "
"control de versiones y distribuido como parte de la aplicación. Los usuarios "
"pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:"

#: ../Doc/tutorial/venv.rst:207
Expand Down