Skip to content

Traducido howto/logging-cookbook #740

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 37 commits into from
Mar 20, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
37 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
93cc8cc
traducción preliminar 100%
cacrespo Sep 6, 2020
3b6644b
correcciones posTravis
cacrespo Sep 20, 2020
fdfbb13
correcciones posTravis
cacrespo Sep 20, 2020
c8a8173
correcciones posTravis
cacrespo Sep 20, 2020
1d56e5e
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Sep 27, 2020
6c7dbd9
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
24615fe
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
ee923af
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
713be7a
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
dad94bb
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
ba08053
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
fa1944b
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
a293452
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
95beeaa
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
fda4fba
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
ad15a54
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
60fc03d
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Oct 2, 2020
fadc8b0
pequeños ajustes
cacrespo Oct 4, 2020
06ae3ee
ajustes
cacrespo Oct 4, 2020
675c72c
ajustes
cacrespo Oct 4, 2020
cd14eb8
Apply suggestions from code review
cacrespo Oct 10, 2020
fd284dc
Update logging-cookbook.po
cacrespo Oct 10, 2020
5871ea8
powrap
cacrespo Oct 18, 2020
6809fe3
Apply suggestions from code review
cacrespo Oct 23, 2020
6c40736
ajuste travis
cacrespo Nov 27, 2020
a3c3021
Update howto/logging-cookbook.po
cacrespo Dec 8, 2020
ef6d38d
Merge branch '3.9' into logging-cookbook.po
cacrespo Mar 19, 2021
f3abc92
limpio archivo traducido por error
cacrespo Mar 19, 2021
76aac02
actualizo base 3.9
cacrespo Mar 19, 2021
aff53b0
fix logging.po
cacrespo Mar 19, 2021
0772680
powrap
cacrespo Mar 19, 2021
05c4b19
Merge branch '3.9' into pr-740
cmaureir Mar 20, 2021
ea80a18
Ajustando traducción con warnings
cmaureir Mar 20, 2021
6ace292
Quitando cambios a otro archivo
cmaureir Mar 20, 2021
0f99e66
Apply suggestions from code review
cmaureir Mar 20, 2021
0a2989a
usando prioridad
cmaureir Mar 20, 2021
4ca7c47
Usando logging en vez de registro
cmaureir Mar 20, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
correcciones posTravis
  • Loading branch information
cacrespo committed Sep 20, 2020
commit 3b6644b491ee9944f7c39ccc06aa862a77b6eb64
11 changes: 11 additions & 0 deletions dictionaries/howto_logging-cookbook.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
logger
loggers
pickle
binding
bindings
slot
QueueHandler
QueueListener
SysLogHandler
LogRecord
bindings
56 changes: 27 additions & 29 deletions howto/logging-cookbook.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-05 23:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 08:48-0300\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
"developers who will use your code."
msgstr ""
"Una solución es utilizar un enfoque de dos partes. Para la primera parte, "
"adjunte solo una : ¡class:`QueueHandler` a los loggers que se acceden desde "
"adjunte solo una :class:`QueueHandler` a los loggers que se acceden desde "
"subprocesos críticos de rendimiento. Simplemente escriben en su cola, que "
"puede dimensionarse a una capacidad lo suficientemente grande o "
"inicializarse sin límite superior a su tamaño. La escritura en la cola "
Expand All @@ -289,7 +289,6 @@ msgstr ""
"desarrolladores que usarán su código."

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:357
#, fuzzy
msgid ""
"The second part of the solution is :class:`QueueListener`, which has been "
"designed as the counterpart to :class:`QueueHandler`. A :class:"
Expand All @@ -302,7 +301,7 @@ msgstr ""
"La segunda parte de la solución es :class:`QueueListener`, que fue designado "
"como la contraparte de :class:`QueueHandler`. Un :class:`QueueListener` es "
"muy simple: ha pasado una cola y algunos gestores, y activa un hilo interno "
"que escucha su cola para LogRecords enviados desde ``QueueHandlers`` (o "
"que escucha su cola para *LogRecords* enviados desde ``QueueHandlers`` (o "
"cualquier otra fuente de ``LogRecords``, para el caso). Los ``LogRecords`` "
"se eliminan de la cola y se pasan a los gestores para su procesamiento."

Expand Down Expand Up @@ -509,11 +508,11 @@ msgid ""
"`~LoggerAdapter.process` to do what you need. Here is a simple example::"
msgstr ""
"La ventaja de usar 'extra' es que los valores en el objeto dict se combinan "
"en la instancia :class:`LogRecord`__dict__, lo que le permite usar cadenas "
"en la instancia :class:`LogRecord` __dict__, lo que le permite usar cadenas "
"personalizadas con sus instancias :class:`Formatter` que conocen las claves "
"del objeto dict. Si necesita un método diferente, por ejemplo, si desea "
"anteponer o agregar la información contextual a la cadena del mensaje, solo "
"necesita la subclase :class:`LoggerAdapter` y anular :meth:`~ LoggerAdapter."
"necesita la subclase :class:`LoggerAdapter` y anular :meth:`~LoggerAdapter."
"process` para hacer lo que necesita. Aquí hay un ejemplo simple:"

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:615
Expand Down Expand Up @@ -829,7 +828,7 @@ msgstr ""

# No entiendo este bloque en inglés ni en español :P
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:1097
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"Logging calls (``logger.debug()``, ``logger.info()`` etc.) only take "
"positional parameters for the actual logging message itself, with keyword "
Expand All @@ -848,16 +847,15 @@ msgstr ""
"toman parámetros posicionales para el mensaje de registro real en sí, con "
"parámetros de palabras clave que se usan solo para determinar opciones sobre "
"cómo gestionar la llamada real a Logging (por ejemplo, el parámetro de "
"palabra clave `` exc_info '' para indicar que la información de rastreo debe "
"registrarse, o el parámetro de palabra clave `` extra '' para indicar "
"palabra clave ``exc_info`` para indicar que la información de rastreo debe "
"registrarse, o el parámetro de palabra clave ``extra`` para indicar "
"información contextual adicional que se agregará al registro). Por lo tanto, "
"no puede realizar llamadas de registro directamente usando la sintaxis: "
"meth: `str.format` o: class:` string.Template`, porque internamente el "
"paquete de registro usa% -formatting para fusionar la cadena de formato y "
"los argumentos de las variables. No habría ningún cambio en esto mientras se "
"conserva la compatibilidad con versiones anteriores, ya que todas las "
"llamadas de registro que están en el código existente usarán cadenas de"
"% -format."
"no puede realizar llamadas de registro directamente usando la sintaxis :meth:"
"`str.format` o :class:`string.Template`, porque internamente el paquete de "
"registro usa formato % para fusionar la cadena de formato y los argumentos "
"de las variables. No habría ningún cambio en esto mientras se conserva la "
"compatibilidad con versiones anteriores, ya que todas las llamadas de "
"registro que están en el código existente usarán cadenas de formato %."

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:1110
msgid ""
Expand All @@ -871,7 +869,7 @@ msgstr ""
"para construir sus mensajes de registro individuales. Recuerde que para un "
"mensaje puede usar un objeto arbitrario como una cadena de caracteres de "
"formato de mensaje, y que el paquete logging llamará a ``str()`` en ese "
"objeto para obtener la cadena de carácteres de formato real. Considere las "
"objeto para obtener la cadena de caracteres de formato real. Considere las "
"siguientes dos clases::"

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:1134
Expand Down Expand Up @@ -1019,7 +1017,7 @@ msgid ""
"special manipulation you need when its :meth:`~Filter.filter` method is "
"called."
msgstr ""
"Agregua un :class:`Filter` a un registrador o gestor, que realiza la "
"Agrega un :class:`Filter` a un registrador o gestor, que realiza la "
"manipulación especial necesaria que necesita cuando se llama a su método :"
"meth:`~Filter.filter`."

Expand Down Expand Up @@ -1445,7 +1443,7 @@ msgid ""
"customize handler creation using a plain function such as::"
msgstr ""
"Hay ocasiones en las que desea personalizar los gestores de logging de "
"formas particulares, y si usa :func: `dictConfig` puede hacerlo sin "
"formas particulares, y si usa :func:`dictConfig` puede hacerlo sin "
"subclases. Como ejemplo, considere que es posible que desee establecer la "
"propiedad de un archivo de registro. En POSIX, esto se hace fácilmente "
"usando :func:`shutil.chown`, pero los gestores de archivos en stdlib no "
Expand Down Expand Up @@ -1649,7 +1647,7 @@ msgid ""
"class:`LogRecord` for more information."
msgstr ""
"Consulte la documentación de referencia en :func:`setLogRecordFactory` y :"
"class: `LogRecord` para obtener más información."
"class:`LogRecord` para obtener más información."

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:2011
msgid "Using custom message objects"
Expand All @@ -1669,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"que puede usar cualquier objeto como una cadena de caracteres de formato de "
"mensaje (:ref:`arbitrary-object-messages`) que al iniciar sesión puede usar "
"un objeto arbitrario como una cadena de formato de mensaje, y que el paquete "
"de registro llamará: func:` str` en ese objeto para obtener el cadena de "
"de registro llamará :func:`str` en ese objeto para obtener el cadena de "
"formato real. Considere las siguientes dos clases:"

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:2038
Expand Down Expand Up @@ -1856,8 +1854,8 @@ msgstr ""
"Puede haber situaciones en las que sea deseable que los mensajes de registro "
"se presenten en un formato audible en lugar de visible. Esto es fácil de "
"hacer si tiene la funcionalidad de texto a voz (*TTS* por sus siglas en "
"inglés) disponible en su sistema, incluso si no tiene un binding Python. La "
"mayoría de los sistemas TTS tienen un programa de línea de comandos que "
"inglés) disponible en su sistema, incluso si no tiene un *binding* Python. "
"La mayoría de los sistemas TTS tienen un programa de línea de comandos que "
"puede ejecutar, y esto puede invocarse desde un gestor usando :mod:"
"`subprocess`. Aquí se asume que los programas de línea de comando TTS no "
"esperarán interactuar con los usuarios o tardarán mucho en completarse, y "
Expand Down Expand Up @@ -2039,12 +2037,12 @@ msgid ""
"scope of the context manager::"
msgstr ""
"Hay ocasiones en las que sería útil cambiar temporalmente la configuración "
"de logging y revertirla después de hacer algo. Para ello, un administrador "
"de contexto es la forma más obvia de guardar y restaurar el contexto de "
"logging. Aquí hay un ejemplo simple de un administrador de contexto de este "
"tipo, que le permite cambiar opcionalmente el nivel de registro y agregar un "
"gestor de registro exclusivamente en el alcance del administrador de "
"contexto::"
"de logging y revertir esto después de hacer algo. Para ello, un "
"administrador de contexto es la forma más obvia de guardar y restaurar el "
"contexto de logging. Aquí hay un ejemplo simple de un administrador de "
"contexto de este tipo, que le permite cambiar opcionalmente el nivel de "
"registro y agregar un gestor de registro exclusivamente en el alcance del "
"administrador de contexto::"

#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:2518
msgid ""
Expand Down