Skip to content

Traducido archivo library/asyncio-future.po #929

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 9 commits into from
Oct 7, 2020
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
David-Lor and cmaureir authored Oct 7, 2020
commit 9f2242bbf7cf55c2b3945ccbf2718e027eca4efd
27 changes: 2 additions & 25 deletions library/asyncio-future.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -67,10 +67,7 @@ msgstr "un objeto tipo Future con un atributo ``_asyncio_future_blocking``."
msgid "Return:"
msgstr "Retorna:"

# Aquí traduje "is used for the test" literalmente. Sin embargo, me parece que puede ser confuso usar "test" en este contexto, porque me vienen a la cabeza tests propiamente dichos (tipo unittest), más que el hecho de comprobar que (en este ejemplo) un objeto es de tipo Future, llamando a "isfuture" (que entiendo que es lo que realmente hacen estas funciones "is...()").
# Me podría parecer más favorable decir algo así como "(esto se puede verificar con :func:isfuture)".
#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:38
#, fuzzy
msgid ""
"*obj* argument as is, if *obj* is a :class:`Future`, a :class:`Task`, or a "
"Future-like object (:func:`isfuture` is used for the test.)"
Expand All @@ -79,7 +76,6 @@ msgstr ""
"`Task`, o un objeto tipo Future (:func:`isfuture` se utiliza para testear)"

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:42
#, fuzzy
msgid ""
"a :class:`Task` object wrapping *obj*, if *obj* is a coroutine (:func:"
"`iscoroutine` is used for the test); in this case the coroutine will be "
Expand All @@ -90,7 +86,6 @@ msgstr ""
"programada por ``ensure_future()``."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:47
#, fuzzy
msgid ""
"a :class:`Task` object that would await on *obj*, if *obj* is an awaitable (:"
"func:`inspect.isawaitable` is used for the test.)"
Expand Down Expand Up @@ -155,16 +150,14 @@ msgstr ""
"en protocolos implementados utilizando *asyncio* :ref:`transports <asyncio-"
"transports-protocols>`) interactúe con código *async/await* de alto nivel."

# Usar expresiones como "regla de pulgar" o "regla de oro" me suena personalmente extraño, pero la traducción literal sería esta.
#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:84
#, fuzzy
msgid ""
"The rule of thumb is to never expose Future objects in user-facing APIs, and "
"the recommended way to create a Future object is to call :meth:`loop."
"create_future`. This way alternative event loop implementations can inject "
"their own optimized implementations of a Future object."
msgstr ""
"La regla del pulgar es no exponer nunca objetos Future en APIs expuestas al "
"Es recomendable no exponer nunca objetos Future en APIs expuestas al "
"usuario, y la forma recomendada de crear un objeto Future es llamando a :"
"meth:`loop.create_future`. De esta forma, implementaciones alternativas de "
"bucles de eventos (*event loop*) pueden inyectar sus propias "
Expand All @@ -178,9 +171,7 @@ msgstr "Añadido soporte para el módulo :mod:`contextvars`."
msgid "Return the result of the Future."
msgstr "Retorna el resultado del Future."

# Aquí (y en otras líneas posteriores marcadas como "fuzzy") he mantenido "done", "cancelled" y otras expresiones sin traducir porque en el texto original son expresiones marcadas en cursiva, por lo que me ha parecido que son nombres técnicos, pero no estoy seguro de ello.
#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:97
#, fuzzy
msgid ""
"If the Future is *done* and has a result set by the :meth:`set_result` "
"method, the result value is returned."
Expand All @@ -189,7 +180,6 @@ msgstr ""
"`set_result`, el valor resultante es retornado."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:100
#, fuzzy
msgid ""
"If the Future is *done* and has an exception set by the :meth:"
"`set_exception` method, this method raises the exception."
Expand All @@ -198,7 +188,6 @@ msgstr ""
"`set_exception`, este método lanzará esta excepción."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:103 ../Doc/library/asyncio-future.rst:188
#, fuzzy
msgid ""
"If the Future has been *cancelled*, this method raises a :exc:"
"`CancelledError` exception."
Expand All @@ -215,28 +204,23 @@ msgstr ""
"una excepción :exc:`InvalidStateError`."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:111
#, fuzzy
msgid "Mark the Future as *done* and set its result."
msgstr "Marca el Future como *done* y establece su resultado."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:113 ../Doc/library/asyncio-future.rst:120
#, fuzzy
msgid ""
"Raises a :exc:`InvalidStateError` error if the Future is already *done*."
msgstr "Lanza un error :exc:`InvalidStateError` si el Future ya está *done*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:118
#, fuzzy
msgid "Mark the Future as *done* and set an exception."
msgstr "Marca el Future como *done* y establece una excepción."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:125
#, fuzzy
msgid "Return ``True`` if the Future is *done*."
msgstr "Retorna ``True`` si el Future está *done*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:127
#, fuzzy
msgid ""
"A Future is *done* if it was *cancelled* or if it has a result or an "
"exception set with :meth:`set_result` or :meth:`set_exception` calls."
Expand All @@ -246,12 +230,10 @@ msgstr ""
"`set_exception`."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:133
#, fuzzy
msgid "Return ``True`` if the Future was *cancelled*."
msgstr "Retorna ``True`` si el Future fue *cancelled*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:135
#, fuzzy
msgid ""
"The method is usually used to check if a Future is not *cancelled* before "
"setting a result or an exception for it::"
Expand All @@ -260,7 +242,6 @@ msgstr ""
"antes de establecer un resultado o excepción al mismo::"

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:143
#, fuzzy
msgid "Add a callback to be run when the Future is *done*."
msgstr ""
"Añade una retrollamada (*callback*) a ser ejecutada cuando el Future es "
Expand Down Expand Up @@ -339,7 +320,6 @@ msgid "Return the exception that was set on this Future."
msgstr "Retorna la excepción definida en este Future."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:185
#, fuzzy
msgid ""
"The exception (or ``None`` if no exception was set) is returned only if the "
"Future is *done*."
Expand All @@ -348,7 +328,6 @@ msgstr ""
"retornada sólo si Future es *done*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:191
#, fuzzy
msgid ""
"If the Future isn't *done* yet, this method raises an :exc:"
"`InvalidStateError` exception."
Expand Down Expand Up @@ -380,13 +359,12 @@ msgstr ""
"Future`. Entre las principales diferencias están:"

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:241
#, fuzzy
msgid ""
"unlike asyncio Futures, :class:`concurrent.futures.Future` instances cannot "
"be awaited."
msgstr ""
"al contrario que Futures de *asyncio*, las instancias de :class:`concurrent."
"futures.Future` no son esperables (*await*)."
"futures.Future` no son aguardables (*await*)."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:244
msgid ""
Expand All @@ -397,7 +375,6 @@ msgstr ""
"el argumento *timeout*."

#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:247
#, fuzzy
msgid ""
":meth:`asyncio.Future.result` and :meth:`asyncio.Future.exception` raise an :"
"exc:`InvalidStateError` exception when the Future is not *done*."
Expand Down