Skip to content

Traduccion del archivo library/development.po #962

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Oct 6, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next Next commit
Traduccion del archivo library/development.po
  • Loading branch information
oropher committed Oct 6, 2020
commit e3b36780b5b418e8ecab77cb132e76ae17f4fbef
23 changes: 17 additions & 6 deletions library/development.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,27 @@
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 19:52-0500\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"

#: ../Doc/library/development.rst:5
msgid "Development Tools"
msgstr ""
msgstr "Herramientas de Desarrollo"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Una convención simplemente, Se ha decido dejar solo la primera palabra de los títulos en mayúscula, a no ser que sean nombres propios por ejemplo.

Suggested change
msgstr "Herramientas de Desarrollo"
msgstr "Herramientas de desarrollo"


#: ../Doc/library/development.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -30,13 +32,22 @@ msgid ""
"and verify that the expected output is produced. :program:`2to3` can "
"translate Python 2.x source code into valid Python 3.x code."
msgstr ""
"Los módulos descritos en este capítulo le ayudan a escribir software. Por "
"ejemplo, el módulo :mod:'pydoc' toma un módulo y genera documentación basada "
"en el contenido del módulo. Los módulos :mod:'doctest' y :mod:'unittest' "
"contienen frameworks para escribir pruebas unitarias que ejercen "
"automáticamente el código y verifican que se produce la salida esperada. :"
"program:'2to3' puede traducir el código fuente de Python 2.x en código "
"válido de Python 3.x."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Dos cosillas:

  • Comillas invertidas cambiadas por comillas normales, este es uno de los dos errores marcados por Travis.
  • Esto es mas subjetivo, pero me suena extraño "ejercen automáticamente el código", incluso "ejercitan automáticamente..." me suena extraño. No se si simplemente una traducción menos literal pero que intente recoger lo que unittest hace, algo como "ejecutan y validan automáticamente el código" quedaría más claro, a ver que te parece:
Suggested change
"Los módulos descritos en este capítulo le ayudan a escribir software. Por "
"ejemplo, el módulo :mod:'pydoc' toma un módulo y genera documentación basada "
"en el contenido del módulo. Los módulos :mod:'doctest' y :mod:'unittest' "
"contienen frameworks para escribir pruebas unitarias que ejercen "
"automáticamente el código y verifican que se produce la salida esperada. :"
"program:'2to3' puede traducir el código fuente de Python 2.x en código "
"válido de Python 3.x."
"Los módulos descritos en este capítulo te ayudan a escribir software. Por "
"ejemplo, el módulo :mod:`pydoc` toma un módulo y genera documentación basada "
"en el contenido del módulo. Los módulos :mod:`doctest` y :mod:`unittest` "
"contienen frameworks para escribir pruebas unitarias que ejecutan y validan "
"automáticamente el código, verificando que se produce la salida esperada. :"
"program:`2to3` puede traducir el código fuente de Python 2.x en código "
"válido de Python 3.x."

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Si desde que lo leí lo vi raro, suena mucho mejor como tu me comentas 👍


#: ../Doc/library/development.rst:14
msgid "The list of modules described in this chapter is:"
msgstr ""
msgstr "La lista de módulos descritos en este capítulo es:"

#: ../Doc/library/development.rst:28
msgid ""
"See also the Python development mode: the :option:`-X` ``dev`` option and :"
"envvar:`PYTHONDEVMODE` environment variable."
msgstr ""
"Consulte también el modo de desarrollo de Python: la opción :option:`-X` "
"``dev`` y la variable de entorno :envvar:'PYTHONDEVMODE'."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Nuevamente las escurridizas comillas invertidas, es el otro error que marca Travis:

Suggested change
"Consulte también el modo de desarrollo de Python: la opción :option:`-X` "
"``dev`` y la variable de entorno :envvar:'PYTHONDEVMODE'."
"Consulta también el modo de desarrollo de Python: la opción :option:`-X` "
"``dev`` y la variable de entorno :envvar:`PYTHONDEVMODE`."

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Esas comillas:anger:... tendré mas cuidado para la próxima.