@@ -6,88 +6,107 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-07-05 11:51 +0200\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-09-21 14:09 +0200\n "
10
10
"Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr>\n "
11
11
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.1.1\n "
16
17
17
18
#: ../Doc/library/http.rst:2
18
19
msgid ":mod:`http` --- HTTP modules"
19
- msgstr ""
20
+ msgstr ":mod:`http` --- modules HTTP "
20
21
21
22
#: ../Doc/library/http.rst:7
22
23
msgid "**Source code:** :source:`Lib/http/__init__.py`"
23
- msgstr ""
24
+ msgstr "**Code source:** :source:`Lib/http/__init__.py` "
24
25
25
26
#: ../Doc/library/http.rst:15
26
27
msgid ""
27
28
":mod:`http` is a package that collects several modules for working with the "
28
29
"HyperText Transfer Protocol:"
29
30
msgstr ""
31
+ ":mod:`http` est un paquet qui rassemble plusieurs modules servant à "
32
+ "travailler avec le protocole HTTP (HyperText Transfer Procotol):"
30
33
31
34
#: ../Doc/library/http.rst:18
32
35
msgid ""
33
36
":mod:`http.client` is a low-level HTTP protocol client; for high-level URL "
34
37
"opening use :mod:`urllib.request`"
35
38
msgstr ""
39
+ "Le module :mod:`http.client` est un client HTTP bas niveau. Pour accéder à "
40
+ "des ressources web, utiliser le module haut niveau :mod:`urllib.request`"
36
41
37
42
#: ../Doc/library/http.rst:20
38
43
msgid ""
39
44
":mod:`http.server` contains basic HTTP server classes based on :mod:"
40
45
"`socketserver`"
41
46
msgstr ""
47
+ "Le module :mod:`http.server` contient des classes serveur HTTP basiques "
48
+ "basées sur :mod:`socketserver`"
42
49
43
50
#: ../Doc/library/http.rst:21
44
51
msgid ""
45
52
":mod:`http.cookies` has utilities for implementing state management with "
46
53
"cookies"
47
54
msgstr ""
55
+ "Le module :mod:`http.cookies` contient des utilitaires liés à la gestion "
56
+ "d'état HTTP via les cookies"
48
57
49
58
#: ../Doc/library/http.rst:22
50
59
msgid ":mod:`http.cookiejar` provides persistence of cookies"
51
60
msgstr ""
61
+ "Le module :mod:`http.cookiejar` fournit un mécanisme de persistance des "
62
+ "cookies"
52
63
53
64
#: ../Doc/library/http.rst:24
54
65
msgid ""
55
66
":mod:`http` is also a module that defines a number of HTTP status codes and "
56
67
"associated messages through the :class:`http.HTTPStatus` enum:"
57
68
msgstr ""
69
+ ":mod:`http` est aussi un module qui définit une liste de codes d'état HTTP "
70
+ "et les messages associés par le biais de l'énumération :class:`http."
71
+ "HTTPStatus` :"
58
72
59
73
#: ../Doc/library/http.rst:31
60
74
msgid ""
61
75
"A subclass of :class:`enum.IntEnum` that defines a set of HTTP status codes, "
62
76
"reason phrases and long descriptions written in English."
63
77
msgstr ""
78
+ "Sous-classe de :class:`enum.IntEnum` qui définit un ensemble de codes d'état "
79
+ "HTTP, messages explicatifs et descriptions complètes écrites en anglais."
64
80
65
81
#: ../Doc/library/http.rst:34
66
82
msgid "Usage::"
67
- msgstr ""
83
+ msgstr "Utilisation:: "
68
84
69
85
#: ../Doc/library/http.rst:53
70
86
msgid "HTTP status codes"
71
- msgstr ""
87
+ msgstr "Codes d'état HTTP "
72
88
73
89
#: ../Doc/library/http.rst:55
74
90
msgid ""
75
91
"Supported, `IANA-registered <https://www.iana.org/assignments/http-status-"
76
92
"codes/http-status-codes.xhtml>`_ status codes available in :class:`http."
77
93
"HTTPStatus` are:"
78
94
msgstr ""
95
+ "Les codes d'état disponibles (`enregistrés auprès de l'IANA <https://www."
96
+ "iana.org/assignments/http-status-codes/http-status-codes.xhtml>`_) dans :"
97
+ "class:`http.HTTPStatus` sont :"
79
98
80
99
#: ../Doc/library/http.rst:60
81
100
msgid "Code"
82
- msgstr ""
101
+ msgstr "Code "
83
102
84
103
#: ../Doc/library/http.rst:60
85
104
msgid "Enum Name"
86
- msgstr ""
105
+ msgstr "Message "
87
106
88
107
#: ../Doc/library/http.rst:60
89
108
msgid "Details"
90
- msgstr ""
109
+ msgstr "Détails "
91
110
92
111
#: ../Doc/library/http.rst:62
93
112
msgid "``100``"
@@ -231,7 +250,7 @@ msgstr "``ALREADY_REPORTED``"
231
250
232
251
#: ../Doc/library/http.rst:73
233
252
msgid "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.1 (Experimental)"
234
- msgstr "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.1 (Experimental )"
253
+ msgstr "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.1 (Expérimental )"
235
254
236
255
#: ../Doc/library/http.rst:74
237
256
msgid "``226``"
@@ -339,7 +358,7 @@ msgstr "``PERMANENT_REDIRECT``"
339
358
340
359
#: ../Doc/library/http.rst:82
341
360
msgid "Permanent Redirect :rfc:`7238`, Section 3 (Experimental)"
342
- msgstr "Permanent Redirect :rfc:`7238`, Section 3 (Experimental )"
361
+ msgstr "Permanent Redirect :rfc:`7238`, Section 3 (Expérimental )"
343
362
344
363
#: ../Doc/library/http.rst:83
345
364
msgid "``400``"
@@ -732,7 +751,7 @@ msgid ""
732
751
"(Experimental)"
733
752
msgstr ""
734
753
"Transparent Content Negotiation in HTTP :rfc:`2295`, Section 8.1 "
735
- "(Experimental )"
754
+ "(Expérimental )"
736
755
737
756
#: ../Doc/library/http.rst:116
738
757
msgid "``507``"
@@ -756,7 +775,7 @@ msgstr "``LOOP_DETECTED``"
756
775
757
776
#: ../Doc/library/http.rst:117
758
777
msgid "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.2 (Experimental)"
759
- msgstr "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.2 (Experimental )"
778
+ msgstr "WebDAV Binding Extensions :rfc:`5842`, Section 7.2 (Expérimental )"
760
779
761
780
#: ../Doc/library/http.rst:118
762
781
msgid "``510``"
@@ -768,7 +787,7 @@ msgstr "``NOT_EXTENDED``"
768
787
769
788
#: ../Doc/library/http.rst:118
770
789
msgid "An HTTP Extension Framework :rfc:`2774`, Section 7 (Experimental)"
771
- msgstr "An HTTP Extension Framework :rfc:`2774`, Section 7 (Experimental )"
790
+ msgstr "An HTTP Extension Framework :rfc:`2774`, Section 7 (Expérimental )"
772
791
773
792
#: ../Doc/library/http.rst:119
774
793
msgid "``511``"
@@ -780,7 +799,7 @@ msgstr "``NETWORK_AUTHENTICATION_REQUIRED``"
780
799
781
800
#: ../Doc/library/http.rst:119
782
801
msgid "Additional HTTP Status Codes :rfc:`6585`, Section 6"
783
- msgstr ""
802
+ msgstr "Codes d'état HTTP supplémentaires :rfc:`6585`, Section 6 "
784
803
785
804
#: ../Doc/library/http.rst:122
786
805
msgid ""
@@ -789,7 +808,12 @@ msgid ""
789
808
"equal to the constant name (i.e. ``http.HTTPStatus.OK`` is also available as "
790
809
"``http.client.OK``)."
791
810
msgstr ""
811
+ "Dans le but de préserver la compatibilité descendante, les valeurs "
812
+ "d'énumération sont aussi présentes dans le module :mod:`http.client` sous "
813
+ "forme de constantes. Les noms de valeurs de l'énumération sont accessibles "
814
+ "de deux manières : par exemple, le code HTTP 200 est accessible sous les "
815
+ "noms ``http.HTTPStatus.OK`` et ``http.client.OK``."
792
816
793
817
#: ../Doc/library/http.rst:127
794
818
msgid "Added ``421 MISDIRECTED_REQUEST`` status code."
795
- msgstr ""
819
+ msgstr "Ajouté le code d'état ``421 MISDIRECTED_REQUEST``. "
0 commit comments