@@ -6,17 +6,18 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
10
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-10-05 14:55+0200\n "
11
10
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
11
"Language : fr\n "
13
12
"MIME-Version : 1.0\n "
14
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
+ "Last-Translator : \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.1.1\n "
16
17
17
18
#: ../Doc/library/pydoc.rst:2
18
19
msgid ":mod:`pydoc` --- Documentation generator and online help system"
19
- msgstr ""
20
+ msgstr ":mod:`pydoc` — Générateur de documentation et système d’aide en ligne "
20
21
21
22
#: ../Doc/library/pydoc.rst:10
22
23
msgid "**Source code:** :source:`Lib/pydoc.py`"
@@ -28,6 +29,10 @@ msgid ""
28
29
"modules. The documentation can be presented as pages of text on the "
29
30
"console, served to a Web browser, or saved to HTML files."
30
31
msgstr ""
32
+ "Le module :mod:`pydoc` génère automatiquement de la documentation à partir "
33
+ "de modules Python. La documentation peut se présenter sous forme de pages de "
34
+ "texte dans la console, rendue dans un navigateur web, ou sauvegardée dans "
35
+ "des fichiers HTML."
31
36
32
37
#: ../Doc/library/pydoc.rst:23
33
38
msgid ""
@@ -39,6 +44,13 @@ msgid ""
39
44
"the source file, or at the top of the module (see :func:`inspect."
40
45
"getcomments`)."
41
46
msgstr ""
47
+ "Pour les modules, classes, fonctions et méthodes, la documentation affichée "
48
+ "est tirée de la *docstring* (c.à.d de l’attribut :attr:`__doc__`) de l’objet "
49
+ "et ce, de manière récursive pour les membres qui peuvent être documentés. "
50
+ "S’il n’y a pas de *docstring*, :mod:`pydoc` essaie d’obtenir une description "
51
+ "à partir du bloc de commentaires juste au-dessus de la définition de la "
52
+ "classe, fonction ou méthode du fichier source, ou en haut du module (voir :"
53
+ "func:`inspect.getcomments`)."
42
54
43
55
#: ../Doc/library/pydoc.rst:30
44
56
msgid ""
@@ -48,6 +60,12 @@ msgid ""
48
60
"be viewed from outside the Python interpreter by running :program:`pydoc` as "
49
61
"a script at the operating system's command prompt. For example, running ::"
50
62
msgstr ""
63
+ "La fonction intégrée :func:`help` appelle le système d’aide en ligne dans "
64
+ "l’interpréteur Python qui utilise :mod:`pydoc` pour générer sa documentation "
65
+ "sous forme textuelle dans la console. Cette même documentation peut aussi "
66
+ "être consultée à l’extérieur de l’interpréteur Python en lançant :program:"
67
+ "`pydoc` dans le terminal du système d’exploitation. Par exemple en "
68
+ "lançant : ::"
51
69
52
70
#: ../Doc/library/pydoc.rst:38
53
71
msgid ""
@@ -60,6 +78,14 @@ msgid ""
60
78
"system, such as a slash in Unix), and refers to an existing Python source "
61
79
"file, then documentation is produced for that file."
62
80
msgstr ""
81
+ "dans un terminal, cela affiche la documentation du module :mod:`sys` dans un "
82
+ "style similaire à la commande Unix :program:`man`. On peut passer comme "
83
+ "argument à :program:`pydoc` le nom d’une fonction, d’un module, d’un paquet, "
84
+ "ou une référence pointant vers une classe, une méthode, ou une fonction dans "
85
+ "un module ou dans un paquet. Si l’argument passé à :program:`pydoc` est un "
86
+ "chemin (c.à.d qu’il contient des séparateurs de chemin tels que la barre "
87
+ "oblique ``/`` dans Unix), et fait référence à un fichier source Python "
88
+ "existant, alors la documentation est générée pour ce fichier."
63
89
64
90
#: ../Doc/library/pydoc.rst:49
65
91
msgid ""
@@ -68,20 +94,32 @@ msgid ""
68
94
"executed on that occasion. Use an ``if __name__ == '__main__':`` guard to "
69
95
"only execute code when a file is invoked as a script and not just imported."
70
96
msgstr ""
97
+ "Afin de trouver des objets et leur documentation, :mod:`pydoc` importe le ou "
98
+ "les modules à documenter. Par conséquent tout code au niveau du module sera "
99
+ "exécuté à cette occasion. Utiliser ``if __name__ == ‘__main__’:`` évite "
100
+ "d’exécuter du code lorsqu’un fichier est appelé directement et non pas "
101
+ "importé."
71
102
72
103
#: ../Doc/library/pydoc.rst:54
73
104
msgid ""
74
105
"When printing output to the console, :program:`pydoc` attempts to paginate "
75
106
"the output for easier reading. If the :envvar:`PAGER` environment variable "
76
107
"is set, :program:`pydoc` will use its value as a pagination program."
77
108
msgstr ""
109
+ "Lorsque l’on affiche une sortie sur la console, :program:`pydoc` essaye de "
110
+ "créer une pagination pour faciliter la lecture. Si la variable "
111
+ "d’environnement :envvar:`PAGER` est configurée, :program:`pydoc` utilise sa "
112
+ "valeur comme programme de pagination."
78
113
79
114
#: ../Doc/library/pydoc.rst:58
80
115
msgid ""
81
116
"Specifying a ``-w`` flag before the argument will cause HTML documentation "
82
117
"to be written out to a file in the current directory, instead of displaying "
83
118
"text on the console."
84
119
msgstr ""
120
+ "Ajouter une option ``-w`` avant l’argument entraine l’enregistrement de la "
121
+ "documentation HTML générée dans un fichier du répertoire courant au lieu de "
122
+ "l’afficher dans la console."
85
123
86
124
#: ../Doc/library/pydoc.rst:62
87
125
msgid ""
@@ -90,6 +128,10 @@ msgid ""
90
128
"manner similar to the Unix :program:`man` command. The synopsis line of a "
91
129
"module is the first line of its documentation string."
92
130
msgstr ""
131
+ "Ajouter une option ``-w`` avant l’argument cherche les lignes de résumé de "
132
+ "tous les modules disponibles pour le mot clé donné comme argument, ceci à la "
133
+ "manière de la commande Unix :program:`man`. Les lignes de résumé d’un module "
134
+ "sont les premières lignes de sa *docstring*."
93
135
94
136
#: ../Doc/library/pydoc.rst:67
95
137
msgid ""
@@ -100,6 +142,12 @@ msgid ""
100
142
"browser. Specifying ``0`` as the port number will select an arbitrary unused "
101
143
"port."
102
144
msgstr ""
145
+ "Vous pouvez aussi utiliser :program:`pydoc` pour lancer un serveur HTTP sur "
146
+ "votre machine locale qui rendra la documentation consultable sur votre "
147
+ "navigateur Web. :program:`pydoc -p 1234` lancera un serveur HTTP sur le port "
148
+ "1234, permettant de consulter la documentation à l’adresse ``http://"
149
+ "localhost:1234/`` dans votre navigateur web préféré. En précisant ``0`` "
150
+ "comme numéro de port, un port non utilisé sera aléatoirement alloué."
103
151
104
152
#: ../Doc/library/pydoc.rst:73
105
153
msgid ""
@@ -109,6 +157,12 @@ msgid ""
109
157
"the server responds to. During development this is especially useful if you "
110
158
"want to run pydoc from within a container."
111
159
msgstr ""
160
+ ":program:`pydoc -n <hostname>` démarre le serveur en écoutant sur le port "
161
+ "donné en argument. Par défaut le nom d’hôte est *localhost* mais si vous "
162
+ "voulez que le serveur soit joignable par d’autres machines, vous avez la "
163
+ "possibilité de changer le nom de l’hôte auquel le serveur répond. Dans le "
164
+ "développement, c’est particulièrement utile si vous souhaitez exécuter :"
165
+ "program:`pydoc` depuis un conteneur."
112
166
113
167
#: ../Doc/library/pydoc.rst:79
114
168
msgid ""
@@ -118,6 +172,11 @@ msgid ""
118
172
"with a keyword in their synopsis line, and go to the *Module index*, "
119
173
"*Topics* and *Keywords* pages."
120
174
msgstr ""
175
+ ":program:`pydoc -b` démarre le serveur et ouvrira en plus un navigateur web "
176
+ "vers une page d’index de module. Chaque page affichée a une barre de "
177
+ "navigation en haut où vous pouvez *Obtenir* de l’aide sur un élément "
178
+ "individuel, *Rechercher* tous les modules avec un mot-clé dans leur ligne de "
179
+ "résumé, et aller dans les pages *Index des modules*, *Thèmes* et *Mots clés*."
121
180
122
181
#: ../Doc/library/pydoc.rst:85
123
182
msgid ""
@@ -126,6 +185,11 @@ msgid ""
126
185
"spam` documents precisely the version of the module you would get if you "
127
186
"started the Python interpreter and typed ``import spam``."
128
187
msgstr ""
188
+ "Quand :program:`pydoc` génère de la documentation, il utilise "
189
+ "l’environnement et le chemin courant pour localiser les modules. Ainsi, en "
190
+ "invoquant les documents :program:`pydoc spam` en précisant la version du "
191
+ "module, vous obtenez le même résultat qu’en lançant l’interpréteur Python et "
192
+ "en tapant la commande ``import spam``."
129
193
130
194
#: ../Doc/library/pydoc.rst:90
131
195
msgid ""
@@ -135,21 +199,31 @@ msgid ""
135
199
"envvar:`PYTHONDOCS` environment variable to a different URL or to a local "
136
200
"directory containing the Library Reference Manual pages."
137
201
msgstr ""
202
+ "La documentation des modules principaux est supposée être hébergée sur "
203
+ "``https://docs.python.org/X.Y/library/`` et ``https://docs.python.org/fr/X.Y/"
204
+ "library`` pour la version française, où ``X`` et ``Y`` sont les versions "
205
+ "respectivement majeures et mineures de l’interpréteur Python. Ces valeurs "
206
+ "peuvent être redéfinies en configurant la variable d’environnement :envvar:"
207
+ "`PYTHONDOCS` sur une URL différente ou un répertoire local contenant les "
208
+ "pages du manuel de la bibliothèque de référence."
138
209
139
210
#: ../Doc/library/pydoc.rst:97
140
211
msgid "Added the ``-b`` option."
141
- msgstr ""
212
+ msgstr "Ajout de l’option ``-b``. "
142
213
143
214
#: ../Doc/library/pydoc.rst:100
144
215
msgid "The ``-g`` command line option was removed."
145
- msgstr ""
216
+ msgstr "Suppression de l’option ``-g``. "
146
217
147
218
#: ../Doc/library/pydoc.rst:103
148
219
msgid ""
149
220
":mod:`pydoc` now uses :func:`inspect.signature` rather than :func:`inspect."
150
221
"getfullargspec` to extract signature information from callables."
151
222
msgstr ""
223
+ ":mod:`pydoc` utilise à présent :func:`inspect.signature` plutôt que :func:"
224
+ "`inspect.getfullargspec` pour extraire les informations de signatures des "
225
+ "*callables*."
152
226
153
227
#: ../Doc/library/pydoc.rst:108
154
228
msgid "Added the ``-n`` option."
155
- msgstr ""
229
+ msgstr "Ajout de l’option ``-n``. "
0 commit comments