Skip to content

Commit 561d3ac

Browse files
MickaelBergemJulienPalard
authored andcommitted
Translate modulefinder.po (#233)
* Translate `modulefinder.po` Fix #223 * Bump TRANSLATORS for @MickaelBergem first commit * Review fixes
1 parent 61b4b28 commit 561d3ac

File tree

2 files changed

+33
-8
lines changed

2 files changed

+33
-8
lines changed

TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,3 +5,4 @@ Valentin Lorentz
55
Antoine Rozo
66
Mohamed Kiouaz
77
Hervé Sousset
8+
Mickaël Bergem

library/modulefinder.po

Lines changed: 32 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,21 +6,22 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 21:55+0200\n"
1110
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1211
"Language: fr\n"
1312
"MIME-Version: 1.0\n"
1413
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1514
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15+
"Last-Translator: Mickaël Bergem <suixo@securem.eu>\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
1617

1718
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:2
1819
msgid ":mod:`modulefinder` --- Find modules used by a script"
19-
msgstr ""
20+
msgstr ":mod:`modulefinder` --- Identifie les modules utilisés par un script"
2021

2122
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:9
2223
msgid "**Source code:** :source:`Lib/modulefinder.py`"
23-
msgstr ""
24+
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/modulefinder.py`"
2425

2526
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:13
2627
msgid ""
@@ -29,18 +30,27 @@ msgid ""
2930
"also be run as a script, giving the filename of a Python script as its "
3031
"argument, after which a report of the imported modules will be printed."
3132
msgstr ""
33+
"Ce module fournit une classe :class:`ModuleFinder` qui peut être utilisée "
34+
"pour déterminer la liste des modules importés par un script. ``modulefinder."
35+
"py`` peut aussi être utilisé en tant que script, en passant le nom du "
36+
"fichier Python en argument, ce qui affichera un rapport sur les modules "
37+
"importés."
3238

3339
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:21
3440
msgid ""
3541
"Record that the package named *pkg_name* can be found in the specified "
3642
"*path*."
3743
msgstr ""
44+
"Enregistre que le paquet *pkg_name* peut être trouvé au chemin *path* "
45+
"spécifié."
3846

3947
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:26
4048
msgid ""
4149
"Allows specifying that the module named *oldname* is in fact the package "
4250
"named *newname*."
4351
msgstr ""
52+
"Permet de spécifier que le module nommé *oldname* est en réalité le paquet "
53+
"nommé *newname*."
4454

4555
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:32
4656
msgid ""
@@ -52,37 +62,51 @@ msgid ""
5262
"names to exclude from the analysis. *replace_paths* is a list of ``(oldpath, "
5363
"newpath)`` tuples that will be replaced in module paths."
5464
msgstr ""
65+
"Cette classe fournit les méthodes :meth:`run_script` et :meth:`report` pour "
66+
"déterminer l'ensemble des modules importés par un script. *path* peut être "
67+
"une liste de dossiers dans lesquels chercher les modules ; si non spécifié, "
68+
"``sys.path`` est utilisé. *debug* définit le niveau de débogage ; des "
69+
"valeurs plus élevées produisent plus de détails sur ce que fait la classe. "
70+
"*excludes* est une liste de noms de modules à exclure de l'analyse. "
71+
"*replace_paths* est une liste de tuples ``(oldpath, newpath)`` qui seront "
72+
"remplacés dans les chemins des modules."
5573

5674
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:43
5775
msgid ""
5876
"Print a report to standard output that lists the modules imported by the "
5977
"script and their paths, as well as modules that are missing or seem to be "
6078
"missing."
6179
msgstr ""
80+
"Affiche un rapport sur la sortie standard qui liste les modules importés par "
81+
"le script et leurs chemins, ainsi que les modules manquants - ou qui n'ont "
82+
"pas été trouvés."
6283

6384
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:49
6485
msgid ""
6586
"Analyze the contents of the *pathname* file, which must contain Python code."
6687
msgstr ""
88+
"Analyse le contenu du fichier *pathname*, qui doit contenir du code Python."
6789

6890
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:54
6991
msgid ""
7092
"A dictionary mapping module names to modules. See :ref:`modulefinder-"
7193
"example`."
7294
msgstr ""
95+
"Un dictionnaire de correspondance entre nom de modules et modules. Voir :ref:"
96+
"`modulefinder-example`."
7397

7498
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:61
7599
msgid "Example usage of :class:`ModuleFinder`"
76-
msgstr ""
100+
msgstr "Exemples d'utilisation de la classe :class:`ModuleFinder`"
77101

78102
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:63
79103
msgid "The script that is going to get analyzed later on (bacon.py)::"
80-
msgstr ""
104+
msgstr "Le script qui sera analysé (bacon.py) ::"
81105

82106
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:78
83107
msgid "The script that will output the report of bacon.py::"
84-
msgstr ""
108+
msgstr "Le script qui va afficher le rapport de bacon.py ::"
85109

86110
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:94
87111
msgid "Sample output (may vary depending on the architecture)::"
88-
msgstr ""
112+
msgstr "Exemple de sortie (peut varier en fonction de l'architecture) ::"

0 commit comments

Comments
 (0)