@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
61
61
"tabulaires au format CSV. Il vous permet de dire « écris ces données dans "
62
62
"le format préféré par Excel » ou « lis les données de ce fichier généré par "
63
63
"Excel », sans connaître les détails précis du format CSV utilisé par Excel. "
64
- "Vous pouvez aussi décrire les formats CSV utilisés par d'autres application "
64
+ "Vous pouvez aussi décrire les formats CSV utilisés par d'autres applications "
65
65
"ou définir vos propres spécialisations."
66
66
67
67
#: library/csv.rst:35
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
119
119
"sous-classe de :class:`Dialect` ou de l'une des chaînes renvoyées par la "
120
120
"fonction :func:`list_dialects`. Les autres arguments nommés optionnels "
121
121
"(*fmtparams*) peuvent être spécifiés pour redéfinir des paramètres de "
122
- "formatage particuliers dans le dialecte courant . Pour des détails complets "
122
+ "formatage particuliers dans le dialecte utilisé . Pour des détails complets "
123
123
"sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:`csv-fmt-"
124
124
"params`."
125
125
@@ -141,7 +141,6 @@ msgid "A short usage example::"
141
141
msgstr "Un court exemple d'utilisation ::"
142
142
143
143
#: library/csv.rst:88
144
- #, fuzzy
145
144
msgid ""
146
145
"Return a writer object responsible for converting the user's data into "
147
146
"delimited strings on the given file-like object. *csvfile* can be any "
@@ -160,28 +159,27 @@ msgid ""
160
159
"returned from a ``cursor.fetch*`` call. All other non-string data are "
161
160
"stringified with :func:`str` before being written."
162
161
msgstr ""
163
- "Renvoie un objet transcripteur responsable de convertir les données de "
164
- "l'utilisateur en chaînes délimitées sur l'objet fichier-compatible donné. "
165
- "*csvfile* peut être n'importe quel objet avec une méthode :func:`write`. Si "
166
- "*csvfile* est un fichier, il doit être ouvert avec ``newline=''``. [1]_ Un "
167
- "paramètre *dialect* optionnel peut être fourni pour définir un ensemble de "
168
- "paramètres spécifiques à un dialecte CSV particulier. Il peut s'agir d'une "
169
- "instance de sous-classe de :class:`Dialect` ou de l'une des chaînes "
170
- "renvoyées par la fonction :func:`list_dialects`. Les autres arguments "
171
- "nommés optionnels (*fmtparams*) peuvent être spécifiés pour redéfinir des "
172
- "paramètres de formatage particuliers dans le dialecte courant. Pour des "
173
- "détails complets sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la "
174
- "section :ref:`csv-fmt-params`. Pour faciliter au mieux l'interfaçage avec "
175
- "d'autres modules implémentant l'interface *DB*, la valeur :const:`None` est "
176
- "écrite comme une chaîne vide. Bien que ce ne soit pas une transformation "
177
- "réversible, cela simplifie l'exportation de données SQL *NULL* vers des "
178
- "fichiers CSV sans pré-traiter les données renvoyées par un appel à ``cursor. "
179
- "fetch*``. Toutes les autres données qui ne sont pas des chaînes de "
180
- "caractères sont transformées en chaînes par un appel à :func:`str` avant "
181
- "d'être écrites."
162
+ "Renvoie un transcripteur ( objet *writer*) responsable de convertir les "
163
+ "données de l'utilisateur en chaînes délimitées sur l'objet fichier-"
164
+ "compatible donné. *csvfile* peut être n'importe quel objet avec une "
165
+ "méthode :func:`write`. Si *csvfile* est un objet fichier, il doit être "
166
+ "ouvert avec ``newline=''``. [1]_ Un paramètre *dialect* optionnel peut être "
167
+ "fourni pour définir un ensemble de paramètres spécifiques à un dialecte CSV "
168
+ "particulier. Il peut s'agir d'une instance d’une sous-classe de :class:"
169
+ "`Dialect` ou de l'une des chaînes renvoyées par la fonction :func:"
170
+ "`list_dialects`. Les autres arguments nommés optionnels (*fmtparams*) "
171
+ "peuvent être spécifiés pour redéfinir des paramètres de formatage "
172
+ "particuliers dans le dialecte utilisé. Pour tous les détails sur les "
173
+ "dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:`csv-fmt-params`. "
174
+ "Pour faciliter au mieux l'interfaçage avec d'autres modules implémentant "
175
+ "l'interface *DB*, la valeur :const:`None` est convertie en une chaîne vide. "
176
+ "Bien que ce ne soit pas une transformation réversible, cela simplifie "
177
+ "l'exportation de données SQL *NULL* vers des fichiers CSV sans pré-traiter "
178
+ "les données renvoyées par un appel à ``cursor. fetch*``. Toutes les autres "
179
+ "données qui ne sont pas des chaînes de caractères sont transformées en "
180
+ "chaînes par un appel à :func:`str` avant d'être écrites."
182
181
183
182
#: library/csv.rst:117
184
- #, fuzzy
185
183
msgid ""
186
184
"Associate *dialect* with *name*. *name* must be a string. The dialect can "
187
185
"be specified either by passing a sub-class of :class:`Dialect`, or by "
@@ -192,8 +190,8 @@ msgstr ""
192
190
"Associe *dialect* avec *name*. *name* doit être une chaîne de caractères. "
193
191
"Le dialecte peut être spécifié en passant une instance d'une sous-classe de :"
194
192
"class:`Dialect`, des arguments nommés *fmtparams*, ou les deux, avec les "
195
- "arguments nommés redéfinissant les paramètres du dialecte. Pour des détails "
196
- "complets sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:"
193
+ "arguments nommés redéfinissant les paramètres du dialecte. Pour tous les "
194
+ "détails sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:"
197
195
"`csv-fmt-params`."
198
196
199
197
#: library/csv.rst:126
@@ -223,7 +221,7 @@ msgid ""
223
221
"Returns the current maximum field size allowed by the parser. If *new_limit* "
224
222
"is given, this becomes the new limit."
225
223
msgstr ""
226
- "Renvoie la taille de champ maximale courante autorisée par l'analyseur. Si "
224
+ "Renvoie la taille de champ maximale actuelle autorisée par l'analyseur. Si "
227
225
"*new_limit* est donnée, elle devient la nouvelle limite."
228
226
229
227
#: library/csv.rst:147
@@ -306,7 +304,7 @@ msgstr ""
306
304
"dictionnaire. Si le dictionnaire passé à :meth:`writerow` possède une clé "
307
305
"non présente dans *fieldnames*, le paramètre optionnel *extrasaction* "
308
306
"indique quelle action réaliser. S'il vaut ``'raise'``, sa valeur par défaut, "
309
- "une :exc:`ValueError` est levée. S'il faut ``'ignore'``, les valeurs "
307
+ "une :exc:`ValueError` est levée. S'il vaut ``'ignore'``, les valeurs "
310
308
"excédentaires du dictionnaire sont ignorées. Les autres arguments optionnels "
311
309
"ou nommés sont passés à l'instance :class:`writer` sous-jacente."
312
310
@@ -326,7 +324,7 @@ msgid ""
326
324
"subtly different CSV data. :class:`Dialect` instances define how :class:"
327
325
"`reader` and :class:`writer` instances behave."
328
326
msgstr ""
329
- "La classe :class:`Dialect` est une classe conteneur dont les attributs "
327
+ "La classe :class:`Dialect` est une classe dont les attributs "
330
328
"contiennent des informations sur la façon de gérer les guillemets, les "
331
329
"espaces, les délimiteurs, etc. En raison de l’absence d’une spécification "
332
330
"CSV stricte, différentes applications produisent des données CSV subtilement "
@@ -339,6 +337,10 @@ msgid ""
339
337
"and they can be registered with specific :class:`reader` and :class:`writer` "
340
338
"classes through their initializer (``__init__``) functions like this::"
341
339
msgstr ""
340
+ "Tous les noms disponibles de :class:`Dialect` sont renvoyés par :func:"
341
+ "`list_dialects`, et ils peuvent être enregistrés avec des classes :class:"
342
+ "`reader` et :class:`writer` spécifiques en passant par leur fonction "
343
+ "d’initialisation (``__init__``) comme ici :"
342
344
343
345
#: library/csv.rst:247
344
346
msgid ""
@@ -411,7 +413,7 @@ msgid ""
411
413
"the second through n-th rows contain strings where at least one value's "
412
414
"length differs from that of the putative header of that column."
413
415
msgstr ""
414
- "les deuxième à n-ième rangées contiennent des chaînes dont la longueur d’au "
416
+ "les deuxième à n-ième lignes contiennent des chaînes dont la longueur d’au "
415
417
"moins une valeur diffère de celle de l’en-tête putatif de cette colonne."
416
418
417
419
#: library/csv.rst:291
@@ -428,8 +430,8 @@ msgid ""
428
430
"This method is a rough heuristic and may produce both false positives and "
429
431
"negatives."
430
432
msgstr ""
431
- "Cette méthode est une heuristique grossière et peut produire des faux "
432
- "positifs tout comme des faux négatifs."
433
+ "Cette méthode est une heuristique discutable et peut produire tant des faux- "
434
+ "positifs que des faux- négatifs."
433
435
434
436
#: library/csv.rst:299
435
437
msgid "An example for :class:`Sniffer` use::"
@@ -475,7 +477,7 @@ msgid ""
475
477
"if any characters that require escaping are encountered."
476
478
msgstr ""
477
479
"Indique aux objets :class:`writer` de ne jamais délimiter les champs par des "
478
- "guillemets. Quand le *delimiter* courant apparaît dans les données, il est "
480
+ "guillemets. Quand le *delimiter* utilisé apparaît dans les données, il est "
479
481
"précédé sur la sortie par un caractère *escapechar*. Si *escapechar* n'est "
480
482
"pas précisé, le transcripteur lèvera une :exc:`Error` si un caractère "
481
483
"nécessitant un échappement est rencontré."
@@ -636,7 +638,6 @@ msgstr ""
636
638
"la fonction :func:`reader`) ont les méthodes publiques suivantes :"
637
639
638
640
#: library/csv.rst:432
639
- #, fuzzy
640
641
msgid ""
641
642
"Return the next row of the reader's iterable object as a list (if the object "
642
643
"was returned from :func:`reader`) or a dict (if it is a :class:`DictReader` "
@@ -645,8 +646,9 @@ msgid ""
645
646
msgstr ""
646
647
"Renvoie la ligne suivante de l'objet itérable du lecteur en tant que liste "
647
648
"(si l'objet est renvoyé depuis :func:`reader`) ou dictionnaire (si l'objet "
648
- "est un :class:`DictReader`), analysé suivant le dialecte courant. "
649
- "Généralement, vous devez appeler la méthode à l'aide de ``next(reader)``."
649
+ "est un :class:`DictReader`), analysé suivant la classe :class:`Dialect` "
650
+ "utilisée. Généralement, vous devez appeler la méthode à l'aide de "
651
+ "``next(reader)``."
650
652
651
653
#: library/csv.rst:438
652
654
msgid "Reader objects have the following public attributes:"
@@ -709,9 +711,9 @@ msgid ""
709
711
"to the current :class:`Dialect`. Return the return value of the call to the "
710
712
"*write* method of the underlying file object."
711
713
msgstr ""
712
- "Écrit le paramètre *row* vers le fichier associé au transcripteur, formaté "
713
- "selon le :class:`Dialect` courant . Renvoie la valeur de retour de l’appel à "
714
- "la méthode *write* de l’ objet fichier sous-jacent."
714
+ "Écrit le paramètre *row* vers l’objet fichier du transcripteur, formaté "
715
+ "selon la classe :class:`Dialect` utilisée . Renvoie la valeur de retour de "
716
+ "l'appel à la méthode *write* de l' objet fichier sous-jacent."
715
717
716
718
#: library/csv.rst:479
717
719
msgid "Added support of arbitrary iterables."
@@ -725,11 +727,11 @@ msgid ""
725
727
msgstr ""
726
728
"Écrit tous les éléments de *rows* (itérable d'objets *row* comme décrits "
727
729
"précédemment) vers le fichier associé au transcripteur, formatés selon le "
728
- "dialecte courant ."
730
+ "dialecte utilisé ."
729
731
730
732
#: library/csv.rst:488
731
733
msgid "Writer objects have the following public attribute:"
732
- msgstr "Les objets transcripteurs ont les attributs publics suivants :"
734
+ msgstr "Les objets transcripteurs ont l’attribut public suivant :"
733
735
734
736
#: library/csv.rst:493
735
737
msgid "A read-only description of the dialect in use by the writer."
@@ -738,7 +740,7 @@ msgstr ""
738
740
739
741
#: library/csv.rst:496
740
742
msgid "DictWriter objects have the following public method:"
741
- msgstr "Les objets *DictWriter* ont les attributs publics suivants :"
743
+ msgstr "Les objets *DictWriter* ont la méthode publique suivante :"
742
744
743
745
#: library/csv.rst:501
744
746
msgid ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgid ""
748
750
msgstr ""
749
751
"Écrit une ligne avec le nom des en-têtes (comme définies dans le "
750
752
"constructeur) dans l'objet fichier associé au transcripteur, formatée selon "
751
- "le dialecte courant . Renvoie la valeur de retour de l'appel :meth:`csvwriter."
753
+ "le dialecte utilisé . Renvoie la valeur de retour de l'appel :meth:`csvwriter."
752
754
"writerow` utilisé en interne."
753
755
754
756
#: library/csv.rst:506
@@ -793,9 +795,9 @@ msgid ""
793
795
"The same applies to writing in something other than the system default "
794
796
"encoding: specify the encoding argument when opening the output file."
795
797
msgstr ""
796
- "La même chose s' applique lors de l'écriture dans un autre encodage que celui "
797
- "par défaut du système : spécifiez l'encodage en argument lors de l'ouverture "
798
- "du fichier de sortie."
798
+ "Cela s’ applique également lors de l'écriture dans un autre encodage que "
799
+ "celui par défaut du système : spécifiez l'encodage en argument lors de "
800
+ "l'ouverture du fichier de sortie."
799
801
800
802
#: library/csv.rst:553
801
803
msgid "Registering a new dialect::"
@@ -829,12 +831,12 @@ msgid ""
829
831
"safe to specify ``newline=''``, since the csv module does its own (:term:"
830
832
"`universal <universal newlines>`) newline handling."
831
833
msgstr ""
832
- "Si ``newline=''`` n'est pas spécifié , les caractères de fin de ligne "
834
+ "Si ``newline=''`` n'est pas précisé , les caractères de fin de ligne "
833
835
"embarqués dans des champs délimités par des guillemets ne seront pas "
834
836
"interprétés correctement, et sur les plateformes qui utilisent ``\\ r\\ n`` "
835
- "comme marqueur de fin de ligne, un ``\\ r`` sera ajouté. Vous devriez "
836
- "toujours spécifier sans crainte ``newline=''``, puisque le module *csv* gère "
837
- "lui-même les fins de lignes (:term:`universelles <universal newlines>`)."
837
+ "comme marqueur de fin de ligne, un ``\\ r`` sera ajouté. Il devrait toujours "
838
+ "être sûr de préciser ``newline=''``, puisque le module *csv* gère lui-même "
839
+ "les fins de lignes (:term:`universelles <universal newlines>`)."
838
840
839
841
#~ msgid ""
840
842
#~ "The :class:`Dialect` class is a container class relied on primarily for "
0 commit comments