Skip to content

Commit 5ca18fe

Browse files
PhilippeGalvanawecxchristopheNanderonnaxjeanas
authored
Relecture complète et complément de library/csv.po (#1798)
Co-authored-by: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com> Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr> Co-authored-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
1 parent 9a4893a commit 5ca18fe

File tree

2 files changed

+53
-49
lines changed

2 files changed

+53
-49
lines changed

dict

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,6 +36,7 @@ contribués
3636
coroutine
3737
coroutines
3838
cpython
39+
CSV
3940
curryfication
4041
cython
4142
d'allocateurs
@@ -66,6 +67,7 @@ désérialisées
6667
Distutils
6768
encodable
6869
ethnomathématiques
70+
Excel
6971
farrugia
7072
finaliseur
7173
frederik

library/csv.po

Lines changed: 51 additions & 49 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
6161
"tabulaires au format CSV. Il vous permet de dire « écris ces données dans "
6262
"le format préféré par Excel » ou « lis les données de ce fichier généré par "
6363
"Excel », sans connaître les détails précis du format CSV utilisé par Excel. "
64-
"Vous pouvez aussi décrire les formats CSV utilisés par d'autres application "
64+
"Vous pouvez aussi décrire les formats CSV utilisés par d'autres applications "
6565
"ou définir vos propres spécialisations."
6666

6767
#: library/csv.rst:35
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
119119
"sous-classe de :class:`Dialect` ou de l'une des chaînes renvoyées par la "
120120
"fonction :func:`list_dialects`. Les autres arguments nommés optionnels "
121121
"(*fmtparams*) peuvent être spécifiés pour redéfinir des paramètres de "
122-
"formatage particuliers dans le dialecte courant. Pour des détails complets "
122+
"formatage particuliers dans le dialecte utilisé. Pour des détails complets "
123123
"sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:`csv-fmt-"
124124
"params`."
125125

@@ -141,7 +141,6 @@ msgid "A short usage example::"
141141
msgstr "Un court exemple d'utilisation ::"
142142

143143
#: library/csv.rst:88
144-
#, fuzzy
145144
msgid ""
146145
"Return a writer object responsible for converting the user's data into "
147146
"delimited strings on the given file-like object. *csvfile* can be any "
@@ -160,28 +159,27 @@ msgid ""
160159
"returned from a ``cursor.fetch*`` call. All other non-string data are "
161160
"stringified with :func:`str` before being written."
162161
msgstr ""
163-
"Renvoie un objet transcripteur responsable de convertir les données de "
164-
"l'utilisateur en chaînes délimitées sur l'objet fichier-compatible donné. "
165-
"*csvfile* peut être n'importe quel objet avec une méthode :func:`write`. Si "
166-
"*csvfile* est un fichier, il doit être ouvert avec ``newline=''``. [1]_ Un "
167-
"paramètre *dialect* optionnel peut être fourni pour définir un ensemble de "
168-
"paramètres spécifiques à un dialecte CSV particulier. Il peut s'agir d'une "
169-
"instance de sous-classe de :class:`Dialect` ou de l'une des chaînes "
170-
"renvoyées par la fonction :func:`list_dialects`. Les autres arguments "
171-
"nommés optionnels (*fmtparams*) peuvent être spécifiés pour redéfinir des "
172-
"paramètres de formatage particuliers dans le dialecte courant. Pour des "
173-
"détails complets sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la "
174-
"section :ref:`csv-fmt-params`. Pour faciliter au mieux l'interfaçage avec "
175-
"d'autres modules implémentant l'interface *DB*, la valeur :const:`None` est "
176-
"écrite comme une chaîne vide. Bien que ce ne soit pas une transformation "
177-
"réversible, cela simplifie l'exportation de données SQL *NULL* vers des "
178-
"fichiers CSV sans pré-traiter les données renvoyées par un appel à ``cursor."
179-
"fetch*``. Toutes les autres données qui ne sont pas des chaînes de "
180-
"caractères sont transformées en chaînes par un appel à :func:`str` avant "
181-
"d'être écrites."
162+
"Renvoie un transcripteur (objet *writer*) responsable de convertir les "
163+
"données de l'utilisateur en chaînes délimitées sur l'objet fichier-"
164+
"compatible donné. *csvfile* peut être n'importe quel objet avec une "
165+
"méthode :func:`write`. Si *csvfile* est un objet fichier, il doit être "
166+
"ouvert avec ``newline=''``. [1]_ Un paramètre *dialect* optionnel peut être "
167+
"fourni pour définir un ensemble de paramètres spécifiques à un dialecte CSV "
168+
"particulier. Il peut s'agir d'une instance d’une sous-classe de :class:"
169+
"`Dialect` ou de l'une des chaînes renvoyées par la fonction :func:"
170+
"`list_dialects`. Les autres arguments nommés optionnels (*fmtparams*) "
171+
"peuvent être spécifiés pour redéfinir des paramètres de formatage "
172+
"particuliers dans le dialecte utilisé. Pour tous les détails sur les "
173+
"dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:`csv-fmt-params`. "
174+
"Pour faciliter au mieux l'interfaçage avec d'autres modules implémentant "
175+
"l'interface *DB*, la valeur :const:`None` est convertie en une chaîne vide. "
176+
"Bien que ce ne soit pas une transformation réversible, cela simplifie "
177+
"l'exportation de données SQL *NULL* vers des fichiers CSV sans pré-traiter "
178+
"les données renvoyées par un appel à ``cursor.fetch*``. Toutes les autres "
179+
"données qui ne sont pas des chaînes de caractères sont transformées en "
180+
"chaînes par un appel à :func:`str` avant d'être écrites."
182181

183182
#: library/csv.rst:117
184-
#, fuzzy
185183
msgid ""
186184
"Associate *dialect* with *name*. *name* must be a string. The dialect can "
187185
"be specified either by passing a sub-class of :class:`Dialect`, or by "
@@ -192,8 +190,8 @@ msgstr ""
192190
"Associe *dialect* avec *name*. *name* doit être une chaîne de caractères. "
193191
"Le dialecte peut être spécifié en passant une instance d'une sous-classe de :"
194192
"class:`Dialect`, des arguments nommés *fmtparams*, ou les deux, avec les "
195-
"arguments nommés redéfinissant les paramètres du dialecte. Pour des détails "
196-
"complets sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:"
193+
"arguments nommés redéfinissant les paramètres du dialecte. Pour tous les "
194+
"détails sur les dialectes et paramètres de formatage, voir la section :ref:"
197195
"`csv-fmt-params`."
198196

199197
#: library/csv.rst:126
@@ -223,7 +221,7 @@ msgid ""
223221
"Returns the current maximum field size allowed by the parser. If *new_limit* "
224222
"is given, this becomes the new limit."
225223
msgstr ""
226-
"Renvoie la taille de champ maximale courante autorisée par l'analyseur. Si "
224+
"Renvoie la taille de champ maximale actuelle autorisée par l'analyseur. Si "
227225
"*new_limit* est donnée, elle devient la nouvelle limite."
228226

229227
#: library/csv.rst:147
@@ -306,7 +304,7 @@ msgstr ""
306304
"dictionnaire. Si le dictionnaire passé à :meth:`writerow` possède une clé "
307305
"non présente dans *fieldnames*, le paramètre optionnel *extrasaction* "
308306
"indique quelle action réaliser. S'il vaut ``'raise'``, sa valeur par défaut, "
309-
"une :exc:`ValueError` est levée. S'il faut ``'ignore'``, les valeurs "
307+
"une :exc:`ValueError` est levée. S'il vaut ``'ignore'``, les valeurs "
310308
"excédentaires du dictionnaire sont ignorées. Les autres arguments optionnels "
311309
"ou nommés sont passés à l'instance :class:`writer` sous-jacente."
312310

@@ -326,7 +324,7 @@ msgid ""
326324
"subtly different CSV data. :class:`Dialect` instances define how :class:"
327325
"`reader` and :class:`writer` instances behave."
328326
msgstr ""
329-
"La classe :class:`Dialect` est une classe conteneur dont les attributs "
327+
"La classe :class:`Dialect` est une classe dont les attributs "
330328
"contiennent des informations sur la façon de gérer les guillemets, les "
331329
"espaces, les délimiteurs, etc. En raison de l’absence d’une spécification "
332330
"CSV stricte, différentes applications produisent des données CSV subtilement "
@@ -339,6 +337,10 @@ msgid ""
339337
"and they can be registered with specific :class:`reader` and :class:`writer` "
340338
"classes through their initializer (``__init__``) functions like this::"
341339
msgstr ""
340+
"Tous les noms disponibles de :class:`Dialect` sont renvoyés par :func:"
341+
"`list_dialects`, et ils peuvent être enregistrés avec des classes :class:"
342+
"`reader` et :class:`writer` spécifiques en passant par leur fonction "
343+
"d’initialisation (``__init__``) comme ici :"
342344

343345
#: library/csv.rst:247
344346
msgid ""
@@ -411,7 +413,7 @@ msgid ""
411413
"the second through n-th rows contain strings where at least one value's "
412414
"length differs from that of the putative header of that column."
413415
msgstr ""
414-
"les deuxième à n-ième rangées contiennent des chaînes dont la longueur d’au "
416+
"les deuxième à n-ième lignes contiennent des chaînes dont la longueur d’au "
415417
"moins une valeur diffère de celle de l’en-tête putatif de cette colonne."
416418

417419
#: library/csv.rst:291
@@ -428,8 +430,8 @@ msgid ""
428430
"This method is a rough heuristic and may produce both false positives and "
429431
"negatives."
430432
msgstr ""
431-
"Cette méthode est une heuristique grossière et peut produire des faux "
432-
"positifs tout comme des faux négatifs."
433+
"Cette méthode est une heuristique discutable et peut produire tant des faux-"
434+
"positifs que des faux-négatifs."
433435

434436
#: library/csv.rst:299
435437
msgid "An example for :class:`Sniffer` use::"
@@ -475,7 +477,7 @@ msgid ""
475477
"if any characters that require escaping are encountered."
476478
msgstr ""
477479
"Indique aux objets :class:`writer` de ne jamais délimiter les champs par des "
478-
"guillemets. Quand le *delimiter* courant apparaît dans les données, il est "
480+
"guillemets. Quand le *delimiter* utilisé apparaît dans les données, il est "
479481
"précédé sur la sortie par un caractère *escapechar*. Si *escapechar* n'est "
480482
"pas précisé, le transcripteur lèvera une :exc:`Error` si un caractère "
481483
"nécessitant un échappement est rencontré."
@@ -636,7 +638,6 @@ msgstr ""
636638
"la fonction :func:`reader`) ont les méthodes publiques suivantes :"
637639

638640
#: library/csv.rst:432
639-
#, fuzzy
640641
msgid ""
641642
"Return the next row of the reader's iterable object as a list (if the object "
642643
"was returned from :func:`reader`) or a dict (if it is a :class:`DictReader` "
@@ -645,8 +646,9 @@ msgid ""
645646
msgstr ""
646647
"Renvoie la ligne suivante de l'objet itérable du lecteur en tant que liste "
647648
"(si l'objet est renvoyé depuis :func:`reader`) ou dictionnaire (si l'objet "
648-
"est un :class:`DictReader`), analysé suivant le dialecte courant. "
649-
"Généralement, vous devez appeler la méthode à l'aide de ``next(reader)``."
649+
"est un :class:`DictReader`), analysé suivant la classe :class:`Dialect` "
650+
"utilisée. Généralement, vous devez appeler la méthode à l'aide de "
651+
"``next(reader)``."
650652

651653
#: library/csv.rst:438
652654
msgid "Reader objects have the following public attributes:"
@@ -709,9 +711,9 @@ msgid ""
709711
"to the current :class:`Dialect`. Return the return value of the call to the "
710712
"*write* method of the underlying file object."
711713
msgstr ""
712-
"Écrit le paramètre *row* vers le fichier associé au transcripteur, formaté "
713-
"selon le :class:`Dialect` courant. Renvoie la valeur de retour de l’appel à "
714-
"la méthode *write* de lobjet fichier sous-jacent."
714+
"Écrit le paramètre *row* vers l’objet fichier du transcripteur, formaté "
715+
"selon la classe :class:`Dialect` utilisée. Renvoie la valeur de retour de "
716+
"l'appel à la méthode *write* de l'objet fichier sous-jacent."
715717

716718
#: library/csv.rst:479
717719
msgid "Added support of arbitrary iterables."
@@ -725,11 +727,11 @@ msgid ""
725727
msgstr ""
726728
"Écrit tous les éléments de *rows* (itérable d'objets *row* comme décrits "
727729
"précédemment) vers le fichier associé au transcripteur, formatés selon le "
728-
"dialecte courant."
730+
"dialecte utilisé."
729731

730732
#: library/csv.rst:488
731733
msgid "Writer objects have the following public attribute:"
732-
msgstr "Les objets transcripteurs ont les attributs publics suivants :"
734+
msgstr "Les objets transcripteurs ont l’attribut public suivant :"
733735

734736
#: library/csv.rst:493
735737
msgid "A read-only description of the dialect in use by the writer."
@@ -738,7 +740,7 @@ msgstr ""
738740

739741
#: library/csv.rst:496
740742
msgid "DictWriter objects have the following public method:"
741-
msgstr "Les objets *DictWriter* ont les attributs publics suivants :"
743+
msgstr "Les objets *DictWriter* ont la méthode publique suivante :"
742744

743745
#: library/csv.rst:501
744746
msgid ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgid ""
748750
msgstr ""
749751
"Écrit une ligne avec le nom des en-têtes (comme définies dans le "
750752
"constructeur) dans l'objet fichier associé au transcripteur, formatée selon "
751-
"le dialecte courant. Renvoie la valeur de retour de l'appel :meth:`csvwriter."
753+
"le dialecte utilisé. Renvoie la valeur de retour de l'appel :meth:`csvwriter."
752754
"writerow` utilisé en interne."
753755

754756
#: library/csv.rst:506
@@ -793,9 +795,9 @@ msgid ""
793795
"The same applies to writing in something other than the system default "
794796
"encoding: specify the encoding argument when opening the output file."
795797
msgstr ""
796-
"La même chose s'applique lors de l'écriture dans un autre encodage que celui "
797-
"par défaut du système : spécifiez l'encodage en argument lors de l'ouverture "
798-
"du fichier de sortie."
798+
"Cela s’applique également lors de l'écriture dans un autre encodage que "
799+
"celui par défaut du système : spécifiez l'encodage en argument lors de "
800+
"l'ouverture du fichier de sortie."
799801

800802
#: library/csv.rst:553
801803
msgid "Registering a new dialect::"
@@ -829,12 +831,12 @@ msgid ""
829831
"safe to specify ``newline=''``, since the csv module does its own (:term:"
830832
"`universal <universal newlines>`) newline handling."
831833
msgstr ""
832-
"Si ``newline=''`` n'est pas spécifié, les caractères de fin de ligne "
834+
"Si ``newline=''`` n'est pas précisé, les caractères de fin de ligne "
833835
"embarqués dans des champs délimités par des guillemets ne seront pas "
834836
"interprétés correctement, et sur les plateformes qui utilisent ``\\r\\n`` "
835-
"comme marqueur de fin de ligne, un ``\\r`` sera ajouté. Vous devriez "
836-
"toujours spécifier sans crainte ``newline=''``, puisque le module *csv* gère "
837-
"lui-même les fins de lignes (:term:`universelles <universal newlines>`)."
837+
"comme marqueur de fin de ligne, un ``\\r`` sera ajouté. Il devrait toujours "
838+
"être sûr de préciser ``newline=''``, puisque le module *csv* gère lui-même "
839+
"les fins de lignes (:term:`universelles <universal newlines>`)."
838840

839841
#~ msgid ""
840842
#~ "The :class:`Dialect` class is a container class relied on primarily for "

0 commit comments

Comments
 (0)