@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-07-12 22:10 +0100\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-07-18 06:02 +0100\n "
10
10
"Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr>\n "
11
11
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language : fr\n "
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "``s.remove(x)``"
1847
1847
1848
1848
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:1083
1849
1849
msgid "remove the first item from *s* where ``s[i]`` is equal to *x*"
1850
- msgstr "supprime le premier item de *s* pour lequel ``s[i] == x`` "
1850
+ msgstr "supprime le premier élément de *s* pour lequel ``s[i]`` est égal à *x* "
1851
1851
1852
1852
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:1086
1853
1853
msgid "``s.reverse()``"
@@ -3421,19 +3421,18 @@ msgstr ""
3421
3421
"changements de caractères par correspondance."
3422
3422
3423
3423
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2053
3424
- #, fuzzy
3425
3424
msgid ""
3426
3425
"Return a copy of the string with all the cased characters [4]_ converted to "
3427
3426
"uppercase. Note that ``s.upper().isupper()`` might be ``False`` if ``s`` "
3428
3427
"contains uncased characters or if the Unicode category of the resulting "
3429
3428
"character(s) is not \" Lu\" (Letter, uppercase), but e.g. \" Lt\" (Letter, "
3430
3429
"titlecase)."
3431
3430
msgstr ""
3432
- "Renvoie une copie de la chaîne dont tous les caractères capitalisables [4]_ "
3433
- "sontconvertis en capitales. Notez que ``str.upper().isupper()`` pourrait "
3434
- "être ``False`` si ``s`` contient des caractères non capitalisables ou si la "
3435
- "catégorieUnicode d'un caractère du résultant est pas \" Lu\" (Lettre , "
3436
- "majuscule ), mais par exemple \" Lt\" (Lettre , titlecase)."
3431
+ "Renvoie une copie de la chaîne où tous les caractères capitalisables [4]_ "
3432
+ "ont été mis en capitales. Notez que ``str.upper().isupper()`` peut être "
3433
+ "``False`` si ``s`` contient des caractères non capitalisables ou si la "
3434
+ "catégorie Unicode des caractère(s) obtenu(s) n' est pas \" Lu\" (*Letter , "
3435
+ "uppercase* ), mais par exemple \" Lt\" (*Letter , titlecase* )."
3437
3436
3438
3437
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2059
3439
3438
msgid ""
@@ -3461,7 +3460,6 @@ msgid "``printf``-style String Formatting"
3461
3460
msgstr "Formatage de chaines à la ``printf``"
3462
3461
3463
3462
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2097
3464
- #, fuzzy
3465
3463
msgid ""
3466
3464
"The formatting operations described here exhibit a variety of quirks that "
3467
3465
"lead to a number of common errors (such as failing to display tuples and "
@@ -3471,12 +3469,13 @@ msgid ""
3471
3469
"provides their own trade-offs and benefits of simplicity, flexibility, and/"
3472
3470
"or extensibility."
3473
3471
msgstr ""
3474
- "Ces opérations de mise en forme contiennent des bizarreries menant à de "
3475
- "nombreuses erreurs classiques (tel que ne pas réussir à afficher des "
3476
- "*tuples* ou des dictionnaires correctement). Utiliser les :ref:`formatted "
3477
- "string literals <f-strings>` ou la méthode :meth:`str.format` aide à éviter "
3478
- "ces erreurs. Ces alternatives offrent aussi une approche plus puissante, "
3479
- "flexible, et extensible de la mise en forme."
3472
+ "Ces opérations de mise en forme contiennent des bizarreries menant à un "
3473
+ "certain nombre d'erreurs classiques (comme ne pas réussir à afficher "
3474
+ "correctement des *tuples* ou des dictionnaires). Utiliser les :ref:"
3475
+ "`formatted string literals <f-strings>` ou la méthode :meth:`str.format` "
3476
+ "peut aider à éviter ces erreurs. Chacune de ces alternatives apporte son "
3477
+ "lot d'avantages et inconvénients en matière de simplicité, de flexibilité et/"
3478
+ "ou de généralisation possible."
3480
3479
3481
3480
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2105
3482
3481
msgid ""
@@ -4047,8 +4046,8 @@ msgid ""
4047
4046
":meth:`bytes.fromhex` now skips all ASCII whitespace in the string, not just "
4048
4047
"spaces."
4049
4048
msgstr ""
4050
- ":meth:`bytes.fromhex` saute maintenant tous les *whitespaces* ASCII dans la "
4051
- "chaîne , pas seulement les espaces."
4049
+ ":meth:`bytes.fromhex` saute maintenant dans la chaîne tous les caractères "
4050
+ "ASCII \" blancs \" , pas seulement les espaces."
4052
4051
4053
4052
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2351
4054
4053
msgid ""
@@ -4813,7 +4812,7 @@ msgid ""
4813
4812
"false otherwise. ASCII bytes are in the range 0-0x7F."
4814
4813
msgstr ""
4815
4814
"Donne ``True`` si la séquence est vide ou si tous les octets de la séquence "
4816
- "sont des chiffres ASCII, ``False`` sinon. Les chiffres ASCII sont dans "
4815
+ "sont des caractères ASCII, ``False`` sinon. Les caractères ASCII sont dans "
4817
4816
"l'intervalle 0-0x7F."
4818
4817
4819
4818
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2966
0 commit comments