Skip to content

Commit b4b4af3

Browse files
Gaasmannjeanas
authored andcommitted
Traduction de library/syslog.po (#1862)
Marque une entrée de library/syslog.po comme fuzzy. Une demande d'éclaircissement sur la doc originale a été ouverte. python/cpython#92412 Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr>
1 parent 06b9fb9 commit b4b4af3

File tree

1 file changed

+75
-9
lines changed

1 file changed

+75
-9
lines changed

library/syslog.po

Lines changed: 75 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,31 +6,38 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 16:59+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 18:42-0400\n"
10+
"Last-Translator: Nicolas Haller <python@haller.im>\n"
1111
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language: fr\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
1617

1718
#: library/syslog.rst:2
1819
msgid ":mod:`syslog` --- Unix syslog library routines"
19-
msgstr ""
20+
msgstr ":mod:`syslog` --- Routines de bibliothèque *syslog* Unix"
2021

2122
#: library/syslog.rst:10
2223
msgid ""
2324
"This module provides an interface to the Unix ``syslog`` library routines. "
2425
"Refer to the Unix manual pages for a detailed description of the ``syslog`` "
2526
"facility."
2627
msgstr ""
28+
"Ce module fournit une interface aux routines de la bibliothèque ``syslog`` "
29+
"Unix. Consultez les pages du manuel Unix pour plus de détails sur ``syslog``."
2730

2831
#: library/syslog.rst:14
2932
msgid ""
3033
"This module wraps the system ``syslog`` family of routines. A pure Python "
3134
"library that can speak to a syslog server is available in the :mod:`logging."
3235
"handlers` module as :class:`SysLogHandler`."
3336
msgstr ""
37+
"Ce module interagit avec l'ensemble des routines du journaliseur système "
38+
"``syslog``. Une bibliothèque écrite exclusivement en Python est également "
39+
"disponible pour parler à un serveur *syslog* dans le module :mod:`logging."
40+
"handlers` sous le nom :class:`SysLogHandler`."
3441

3542
#: library/syslog.rst:18
3643
msgid "The module defines the following functions:"
@@ -45,25 +52,39 @@ msgid ""
4552
"not encoded in *priority* using logical-or (``LOG_INFO | LOG_USER``), the "
4653
"value given in the :func:`openlog` call is used."
4754
msgstr ""
55+
"Envoie la chaîne de caractères *message* au journaliseur système. Un retour "
56+
"à la ligne est ajouté à la fin du message si nécessaire. Chaque message est "
57+
"marqué avec une priorité constituée d'une *fonction* et d'un *niveau*. "
58+
"L'argument optionnel *priority*, qui par défaut est :const:`LOG_INFO`, "
59+
"définit la priorité du message. Si la fonction n'est pas encodée dans "
60+
"*priority* en utilisant un OU logique (``LOG_INFO | LOG_USER``), la valeur "
61+
"donnée lors de l'appel à :func:`openlog` est utilisée."
4862

4963
#: library/syslog.rst:31
5064
msgid ""
5165
"If :func:`openlog` has not been called prior to the call to :func:`syslog`, "
5266
"``openlog()`` will be called with no arguments."
5367
msgstr ""
68+
"Si :func:`openlog` n'a pas été appelé avant :func:`syslog`, ``openlog()`` "
69+
"sera appelée sans argument."
5470

5571
#: library/syslog.rst:34
5672
msgid ""
5773
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.syslog`` with arguments "
5874
"``priority``, ``message``."
5975
msgstr ""
76+
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.syslog`` avec les "
77+
"arguments ``priority``, ``message``."
6078

6179
#: library/syslog.rst:39
6280
msgid ""
6381
"Logging options of subsequent :func:`syslog` calls can be set by calling :"
6482
"func:`openlog`. :func:`syslog` will call :func:`openlog` with no arguments "
6583
"if the log is not currently open."
6684
msgstr ""
85+
"Les options de journalisation utilisées lors des appels à :func:`syslog` "
86+
"peuvent être définies en appelant :func:`openlog`. :func:`syslog` "
87+
"appellera :func:`openlog` sans argument si le journal n'est pas déjà ouvert."
6788

6889
#: library/syslog.rst:43
6990
msgid ""
@@ -74,24 +95,40 @@ msgid ""
7495
"keyword argument (default is :const:`LOG_USER`) sets the default facility "
7596
"for messages which do not have a facility explicitly encoded."
7697
msgstr ""
98+
"L'argument nommé optionnel *ident* est une chaîne de caractères qui est "
99+
"ajoutée au début de chaque message. Par défaut, le dernier élément du chemin "
100+
"définit dans ``sys.argv[0]`` est utilisé. L'argument nommé optionnel "
101+
"*logoption* est un champ de bits (défini à 0 par défaut) -- Voir ci-dessous "
102+
"pour les combinaisons possibles. L'argument nommé optionnel *facility* "
103+
"définit la fonction à utiliser pour les messages qui n'en définissent pas. "
104+
"Par défaut, :const:`LOG_USER` est utilisée."
77105

78106
#: library/syslog.rst:50
79107
msgid ""
80108
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.openlog`` with arguments "
81109
"``ident``, ``logoption``, ``facility``."
82110
msgstr ""
111+
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.openlog`` avec les "
112+
"arguments ``ident``, ``logoption``, ``facility``."
83113

84114
#: library/syslog.rst:52
115+
#, fuzzy
85116
msgid ""
86117
"In previous versions, keyword arguments were not allowed, and *ident* was "
87118
"required. The default for *ident* was dependent on the system libraries, "
88119
"and often was ``python`` instead of the name of the Python program file."
89120
msgstr ""
121+
"Dans les versions précédentes, les arguments nommés n'étaient pas autorisés "
122+
"et *ident* était requis. La valeur par défaut pour *ident* dépendait des "
123+
"bibliothèques systèmes et été parfois définie à ``python`` au lieu "
124+
"d'utiliser le nom du fichier du programme Python."
90125

91126
#: library/syslog.rst:60
92127
msgid ""
93128
"Reset the syslog module values and call the system library ``closelog()``."
94129
msgstr ""
130+
"Réinitialise la configuration du module *syslog* et appelle la bibliothèque "
131+
"système ``closelog()``."
95132

96133
#: library/syslog.rst:62
97134
msgid ""
@@ -100,12 +137,19 @@ msgid ""
100137
"(if :func:`openlog` hasn't already been called), and *ident* and other :func:"
101138
"`openlog` parameters are reset to defaults."
102139
msgstr ""
140+
"Cet appel permet au module de se comporter comme lors de son import "
141+
"initial. Par exemple, :func:`openlog` sera appelée lors du premier appel à :"
142+
"func:`syslog` (sauf si :func:`openlog` a déjà été appelée). Quant à *ident* "
143+
"et aux paramètres de :func:`openlog`, ceux-ci seront réinitialisés à leur "
144+
"valeur par défaut."
103145

104146
#: library/syslog.rst:67
105147
msgid ""
106148
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.closelog`` with no "
107149
"arguments."
108150
msgstr ""
151+
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.closelog`` sans "
152+
"argument."
109153

110154
#: library/syslog.rst:72
111155
msgid ""
@@ -116,31 +160,42 @@ msgid ""
116160
"The function ``LOG_UPTO(pri)`` calculates the mask for all priorities up to "
117161
"and including *pri*."
118162
msgstr ""
163+
"Définit le masque de priorité à la valeur *maskpri* et retourne la "
164+
"précédente valeur du masque. Les appels à :func:`syslog` avec un niveau de "
165+
"priorité non présent dans *maskpri* seront ignorés. La fonction "
166+
"``LOG_MASK(pri)`` calcule le masque pour la priorité *pri*. La fonction "
167+
"``LOG_UPTO(pri)`` calcule le masque pour toutes les priorités jusqu'à *pri* "
168+
"(inclus)."
119169

120170
#: library/syslog.rst:79
121171
msgid ""
122172
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.setlogmask`` with "
123173
"argument ``maskpri``."
124174
msgstr ""
175+
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.setlogmask`` avec "
176+
"l'argument ``maskpri``."
125177

126178
#: library/syslog.rst:81
127179
msgid "The module defines the following constants:"
128-
msgstr ""
180+
msgstr "Le module définit les constantes suivantes :"
129181

130182
#: library/syslog.rst:86
131183
msgid "Priority levels (high to low):"
132-
msgstr ""
184+
msgstr "Niveau de priorités (décroissant) :"
133185

134186
#: library/syslog.rst:84
135187
msgid ""
136188
":const:`LOG_EMERG`, :const:`LOG_ALERT`, :const:`LOG_CRIT`, :const:"
137189
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
138190
"const:`LOG_DEBUG`."
139191
msgstr ""
192+
":const:`LOG_EMERG`, :const:`LOG_ALERT`, :const:`LOG_CRIT`, :const:"
193+
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
194+
"const:`LOG_DEBUG`."
140195

141196
#: library/syslog.rst:93
142197
msgid "Facilities:"
143-
msgstr ""
198+
msgstr "Fonctions :"
144199

145200
#: library/syslog.rst:89
146201
msgid ""
@@ -149,33 +204,44 @@ msgid ""
149204
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` to :"
150205
"const:`LOG_LOCAL7`, and, if defined in ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
151206
msgstr ""
207+
":const:`LOG_KERN`, :const:`LOG_USER`, :const:`LOG_MAIL`, :const:"
208+
"`LOG_DAEMON`, :const:`LOG_AUTH`, :const:`LOG_LPR`, :const:`LOG_NEWS`, :const:"
209+
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` à :"
210+
"const:`LOG_LOCAL7` et, si défini dans ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
152211

153212
#: library/syslog.rst:99
154213
msgid "Log options:"
155-
msgstr ""
214+
msgstr "Options de journalisation :"
156215

157216
#: library/syslog.rst:96
158217
msgid ""
159218
":const:`LOG_PID`, :const:`LOG_CONS`, :const:`LOG_NDELAY`, and, if defined in "
160219
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT`, and :const:"
161220
"`LOG_PERROR`."
162221
msgstr ""
222+
":const:`LOG_PID`, :const:`LOG_CONS`, :const:`LOG_NDELAY` et, si défini dans "
223+
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT` et :const:"
224+
"`LOG_PERROR`."
163225

164226
#: library/syslog.rst:102
165227
msgid "Examples"
166228
msgstr "Exemples"
167229

168230
#: library/syslog.rst:105
169231
msgid "Simple example"
170-
msgstr ""
232+
msgstr "Exemple simple"
171233

172234
#: library/syslog.rst:107
173235
msgid "A simple set of examples::"
174-
msgstr ""
236+
msgstr "Un simple jeu d'exemples ::"
175237

176238
#: library/syslog.rst:115
177239
msgid ""
178240
"An example of setting some log options, these would include the process ID "
179241
"in logged messages, and write the messages to the destination facility used "
180242
"for mail logging::"
181243
msgstr ""
244+
"Un exemple montrant comment définir certaines options de journalisation. Ces "
245+
"options ajoutent l'identifiant du processus (*PID*) dans les messages "
246+
"journalisés et écrivent ces messages à l'aide de la fonction utilisée pour "
247+
"la journalisation des systèmes de messagerie ::"

0 commit comments

Comments
 (0)