@@ -30,74 +30,102 @@ msgid ""
30
30
"structure into a static variable, :c:data:`PyDateTimeAPI`, that is used by "
31
31
"the following macros."
32
32
msgstr ""
33
+ "De nombreux objets *date* et *time* sont exposés par le module :mod:"
34
+ "`DateTime`. Avant d'utiliser une de ces fonctions, le fichier d'en-tête :"
35
+ "file:`datetime.h` doit être inclus dans vos sources (veuillez noter qu'il "
36
+ "n'est pas inclus par le fichier :file:`Python.h`) et la macro :c:macro:"
37
+ "`PyDateTime_IMPORT` doit-être invoquée, généralement lors de la fonction "
38
+ "d'initialisation du module. La macro crée un pointeur vers une structure C "
39
+ "et place celui-ci dans une variable statique, :c:data:`PyDateTimeAPI`, qui "
40
+ "est utilisée par les macros suivantes."
33
41
34
42
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:16
35
43
msgid "Type-check macros:"
36
- msgstr ""
44
+ msgstr "Macros pour vérifier les types : "
37
45
38
46
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:21
39
47
msgid ""
40
48
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType` or a subtype "
41
49
"of :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not be *NULL*."
42
50
msgstr ""
51
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DateType` ou un sous-"
52
+ "type de :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* ne doit pas être *NULL*."
43
53
44
54
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:29
45
55
msgid ""
46
56
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not "
47
57
"be *NULL*."
48
58
msgstr ""
59
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* ne doit "
60
+ "pas être *NULL*."
49
61
50
62
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:37
51
63
msgid ""
52
64
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` or a "
53
65
"subtype of :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must not be *NULL*."
54
66
msgstr ""
67
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` ou un "
68
+ "sous-type de :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* ne doit pas être *NULL*."
55
69
56
70
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:45
57
71
msgid ""
58
72
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must "
59
73
"not be *NULL*."
60
74
msgstr ""
75
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* ne "
76
+ "doit pas être *NULL*."
61
77
62
78
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:53
63
79
msgid ""
64
80
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType` or a subtype "
65
81
"of :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not be *NULL*."
66
82
msgstr ""
83
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_TimeType` ou un sous-"
84
+ "type de :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* ne doit pas être *NULL*."
67
85
68
86
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:61
69
87
msgid ""
70
88
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not "
71
89
"be *NULL*."
72
90
msgstr ""
91
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* ne doit "
92
+ "pas être *NULL*."
73
93
74
94
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:69
75
95
msgid ""
76
96
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType` or a subtype "
77
97
"of :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not be *NULL*."
78
98
msgstr ""
99
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DeltaType` ou un sous-"
100
+ "type de :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* ne doit pas être *NULL*."
79
101
80
102
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:77
81
103
msgid ""
82
104
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not "
83
105
"be *NULL*."
84
106
msgstr ""
107
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* ne "
108
+ "doit pas être *NULL*."
85
109
86
110
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:85
87
111
msgid ""
88
112
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` or a subtype "
89
113
"of :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must not be *NULL*."
90
114
msgstr ""
115
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` ou un sous-"
116
+ "type de :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* ne doit pas être *NULL*."
91
117
92
118
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:93
93
119
msgid ""
94
120
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must "
95
121
"not be *NULL*."
96
122
msgstr ""
123
+ "Renvoie vrai si *ob* est de type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* ne "
124
+ "doit pas être *NULL*."
97
125
98
126
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:98
99
127
msgid "Macros to create objects:"
100
- msgstr ""
128
+ msgstr "Macros pour créer des objets : "
101
129
102
130
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:103
103
131
msgid ""
@@ -131,52 +159,62 @@ msgid ""
131
159
"`PyDateTime_DateTime`). The argument must not be *NULL*, and the type is "
132
160
"not checked:"
133
161
msgstr ""
162
+ "Macros pour extraire les champs des objets *date*. L'argument doit être une "
163
+ "instance de :c:data:`PyDateTime_Date`, ou une sous-classe (telle que :c:data:"
164
+ "`PyDateTime_DateTime`). L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est "
165
+ "pas vérifié :"
134
166
135
167
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:141
136
168
msgid "Return the year, as a positive int."
137
- msgstr ""
169
+ msgstr "Renvoie l'année, sous forme d'entier positif. "
138
170
139
171
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:148
140
172
msgid "Return the month, as an int from 1 through 12."
141
- msgstr ""
173
+ msgstr "Renvoie le mois, sous forme d'entier allant de 1 à 12. "
142
174
143
175
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:155
144
176
msgid "Return the day, as an int from 1 through 31."
145
- msgstr ""
177
+ msgstr "Renvoie le jour, sous forme d'entier allant de 1 à 31. "
146
178
147
179
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:159
148
180
msgid ""
149
181
"Macros to extract fields from datetime objects. The argument must be an "
150
182
"instance of :c:data:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
151
183
"argument must not be *NULL*, and the type is not checked:"
152
184
msgstr ""
185
+ "Macros pour extraire les champs des objets *datetime*. L'argument doit être "
186
+ "une instance de :c:data:`PyDateTime_DateTime` ou une sous-classe de celle-"
187
+ "ci. L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"
153
188
154
189
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:166 ../Doc/c-api/datetime.rst:198
155
190
msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23."
156
- msgstr ""
191
+ msgstr "Renvoie l'heure, sous forme d'entier allant de 0 à 23. "
157
192
158
193
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:173 ../Doc/c-api/datetime.rst:205
159
194
msgid "Return the minute, as an int from 0 through 59."
160
- msgstr ""
195
+ msgstr "Renvoie la minute, sous forme d'entier allant de 0 à 59. "
161
196
162
197
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:180 ../Doc/c-api/datetime.rst:212
163
198
msgid "Return the second, as an int from 0 through 59."
164
- msgstr ""
199
+ msgstr "Renvoie la seconde, sous forme d'entier allant de 0 à 59. "
165
200
166
201
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:187 ../Doc/c-api/datetime.rst:219
167
202
msgid "Return the microsecond, as an int from 0 through 999999."
168
- msgstr ""
203
+ msgstr "Renvoie la microseconde, sous forme d'entier allant de 0 à 999999. "
169
204
170
205
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:191
171
206
msgid ""
172
207
"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an "
173
208
"instance of :c:data:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
174
209
"must not be *NULL*, and the type is not checked:"
175
210
msgstr ""
211
+ "Macros pour extraire les champs des objets *time*. L'argument doit être une "
212
+ "instance de :c:data:`PyDateTime_Time` ou une sous-classe de celle-ci. "
213
+ "L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"
176
214
177
215
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:223
178
216
msgid "Macros for the convenience of modules implementing the DB API:"
179
- msgstr ""
217
+ msgstr "Macros de confort pour les modules implémentant l'API DB : "
180
218
181
219
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:228
182
220
msgid ""
0 commit comments