Skip to content

idées prochaines améliorations pour le README #1289

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
deronnax opened this issue May 14, 2020 · 6 comments · Fixed by #1482
Closed

idées prochaines améliorations pour le README #1289

deronnax opened this issue May 14, 2020 · 6 comments · Fixed by #1482
Labels

Comments

@deronnax
Copy link
Collaborator

deronnax commented May 14, 2020

idées que je jette en l'air :

  • le readme mix allègrement potodo et make todo. Seul make todo devrait être abordé => corrigé par Encore des changements sur le README. #1293
  • encore réorganiser l'ordre de certaines sections, les plus importantes d'abord (par ex "Ressources de traduction" devrait être près du glossaire et non pas tout à la fin collé remisée avec les sections trop techniques)(pareil pour "make fuzzy") => Améliorations du README. #1331
  • sections beaucoup trop techniques qui ne servent à personne : synchro le dépot avec transifex (Julien le fait tout les 36 du mois), make merge (qui en fait à part les super-core-contributeurs ?), simplification des diff git (les 3/4 de nos contributeurs galèrent avec juste créer une branche et la pousser, ils en sont pas à customiser leur diff git), maintenance (c'est géré par le makefile)
  • la section sur les touches compose m'embête beaucoup. Elle casse le rythme de lecture avec un très gros pavé technique austère, qui si je ne dis pas de bêtises, ne concerne que Linux

Originally posted by @deronnax in #1288 (comment)

EDIT @awecx et @deronnax 21/05

EDIT @awecx 22/05

EDIT @deronnax 02/06

@awecx
Copy link

awecx commented May 16, 2020

* le readme mix allègrement potodo et `make todo`. Seul `make todo` devrait être abordé

👍

* encore réorganiser l'ordre de certaines sections, les plus importantes d'abord (par ex "Ressources de traduction" devrait être près du glossaire et non pas tout à la fin collé remisée avec les sections trop techniques)(pareil pour "make fuzzy")

👍

* sections beaucoup trop techniques qui ne servent à personne : synchro le dépot avec transifex (Julien le fait tout les 36 du mois), make merge (qui en fait à part les super-core-contributeurs ?), simplification des diff git (les 3/4 de nos contributeurs galèrent avec juste créer une branche et la pousser, ils en sont pas à customiser leur diff git), maintenance (c'est géré par le makefile)

👍
Tout à fait d'accord pour faire un « CONTRIBUTING-CORE.rst » avec les sections techniques (et peut-être y inclure des points de traduction plus avancés — comme par exemple les ièmes en exposant ou le fait de ne pas mettre des titres à l'infinitif.
Le diff git c'est quand même bon à savoir je pense.

* la section sur les touches compose m'embête beaucoup. Elle casse le rythme de lecture avec un très gros pavé technique austère, qui si je ne dis pas de bêtises, ne concerne que Linux

Il est trop gros et trop aride ? C'est une section utile aussi.

@awecx
Copy link

awecx commented May 16, 2020

Aussi, je viens de me rendre compte qu'à aucun moment on explique … où trouver le rendu les pages HTML (make serve ou build/). On ne dit même pas de faire un make dans la section « pas-à-pas » au début du README. J'ai déjà reproché à des contributeurs de ne pas avoir regardé le rendu avant de faire leur PR…

EDIT corrigé avec #1293

@awecx
Copy link

awecx commented Aug 24, 2020

Si je résume bien il reste :

  • sections beaucoup trop techniques qui ne servent à personne : synchro le dépot avec transifex (Julien le fait tout les 36 du mois), make merge (qui en fait à part les super-core-contributeurs ?), simplification des diff git (les 3/4 de nos contributeurs galèrent avec juste créer une branche et la pousser, ils en sont pas à customiser leur diff git), maintenance (c'est géré par le makefile) => d'où l'idée de faire un contributing-core.rst

  • la section sur les touches compose m'embête beaucoup. Elle casse le rythme de lecture avec un très gros pavé technique austère, qui si je ne dis pas de bêtises, ne concerne que Linux

@Seluj78
Copy link
Collaborator

Seluj78 commented Aug 24, 2020

make merge (qui en fait à part les super-core-contributeurs ?

Moi ! :P #1385

* la section sur les touches compose m'embête beaucoup. Elle casse le rythme de lecture avec un très gros pavé technique austère, qui si je ne dis pas de bêtises, ne concerne que Linux

Nope, j'ai une compose key sur mon mac qui est en QWERTY

@Catadanna
Copy link
Contributor

Comment peut-on traduire l'anglais deallocator ? dé-allocateur ?

@awecx
Copy link

awecx commented Oct 15, 2020

Comment peut-on traduire l'anglais deallocator ? dé-allocateur ?

Probablement. Dans quel contexte ?

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

Successfully merging a pull request may close this issue.

4 participants