Skip to content

Commit 484ec3f

Browse files
author
github-actions
committed
Merge 3.11 into 3.10
1 parent 779078d commit 484ec3f

File tree

6 files changed

+156
-13
lines changed

6 files changed

+156
-13
lines changed

library/constants.po

Lines changed: 13 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
5353
"illegal and raise a :exc:`SyntaxError`. ``None`` is the sole instance of "
5454
"the :data:`NoneType` type."
5555
msgstr ""
56+
"関数にデフォルト引数が渡されなかったときなどに、値の非存在を表すのに頻繁に用"
57+
"いられるオブジェクトです。``None`` への代入は不正で、:exc:`SyntaxError` を送"
58+
"出します。``None`` が :data:`NoneType` 型の唯一のインスタンスです。"
5659

5760
#: ../../library/constants.rst:30
5861
msgid ""
@@ -64,6 +67,13 @@ msgid ""
6467
"evaluated in a boolean context. ``NotImplemented`` is the sole instance of "
6568
"the :data:`types.NotImplementedType` type."
6669
msgstr ""
70+
"特殊な二項演算のメソッド (e.g. :meth:`__eq__`, :meth:`__lt__`, :meth:"
71+
"`__add__`, :meth:`__rsub__`, etc.) が、他の型に対して演算が実装されていないこ"
72+
"とを示すために返す特殊値です。インプレースの特殊な二項演算のメソッド (e.g. :"
73+
"meth:`__imul__`, :meth:`__iand__`, etc.) も同じ理由でこの値を返すことがありま"
74+
"す。この処理では真偽値コンテキストでの評価はしてはいけません。"
75+
"``NotImplemented`` が :data:`types.NotImplementedType` 型の唯一のインスタンス"
76+
"です。"
6777

6878
#: ../../library/constants.rst:40
6979
msgid ""
@@ -114,6 +124,9 @@ msgid ""
114124
"types. ``Ellipsis`` is the sole instance of the :data:`types.EllipsisType` "
115125
"type."
116126
msgstr ""
127+
"Ellipsis リテラル \"``...``\" と同じです。\n"
128+
"主に拡張スライス構文やユーザ定義のコンテナデータ型において使われる特殊な値で"
129+
"す。``Ellipsis`` が :data:`types.EllipsisType` 型の唯一のインスタンスです。"
117130

118131
#: ../../library/constants.rst:71
119132
msgid ""

library/exceptions.po

Lines changed: 34 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
8686

8787
#: ../../library/exceptions.rst:39
8888
msgid "Exception context"
89-
msgstr ""
89+
msgstr "例外コンテキスト"
9090

9191
#: ../../library/exceptions.rst:41
9292
msgid ""
@@ -684,6 +684,9 @@ msgid ""
684684
"`compile`, :func:`exec`, or :func:`eval`, or when reading the initial script "
685685
"or standard input (also interactively)."
686686
msgstr ""
687+
"パーザが構文エラーに遭遇した場合に送出されます。この例外は :keyword:`import` "
688+
"文、組み込み関数 :func:`compile`、:func:`exec` や :func:`eval` 、初期化スクリ"
689+
"プトの読み込みや標準入力で (対話的な実行時にも) 起こる可能性があります。"
687690

688691
#: ../../library/exceptions.rst:451
689692
msgid ""
@@ -733,7 +736,7 @@ msgstr ""
733736

734737
#: ../../library/exceptions.rst:487
735738
msgid "Added the :attr:`end_lineno` and :attr:`end_offset` attributes."
736-
msgstr ""
739+
msgstr ":attr:`end_lineno` および :attr:`end_offset` 属性が追加されました。"
737740

738741
#: ../../library/exceptions.rst:492
739742
msgid ""
@@ -974,6 +977,10 @@ msgid ""
974977
"EAGAIN`, :py:data:`~errno.EALREADY`, :py:data:`~errno.EWOULDBLOCK` and :py:"
975978
"data:`~errno.EINPROGRESS`."
976979
msgstr ""
980+
"ある操作が、ノンブロッキング操作に設定されたオブジェクト (例えばソケット) を"
981+
"ブロックしそうになった場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:`~errno."
982+
"EAGAIN`, :py:data:`~errno.EALREADY`, :py:data:`~errno.EWOULDBLOCK` および :"
983+
"py:data:`~errno.EINPROGRESS` に対応します。"
977984

978985
#: ../../library/exceptions.rst:650
979986
msgid ""
@@ -997,6 +1004,8 @@ msgid ""
9971004
"Raised when an operation on a child process failed. Corresponds to :c:data:"
9981005
"`errno` :py:data:`~errno.ECHILD`."
9991006
msgstr ""
1007+
"子プロセスの操作が失敗した場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:"
1008+
"`~errno.ECHILD` に対応します。"
10001009

10011010
#: ../../library/exceptions.rst:666
10021011
msgid "A base class for connection-related issues."
@@ -1017,38 +1026,54 @@ msgid ""
10171026
"has been shutdown for writing. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:"
10181027
"`~errno.EPIPE` and :py:data:`~errno.ESHUTDOWN`."
10191028
msgstr ""
1029+
":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、もう一方の端が閉じられたパイプに書き込"
1030+
"こもうとするか、書き込みのためにシャットダウンされたソケットに書き込こもうと"
1031+
"した場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EPIPE` と :py:data:"
1032+
"`~errno.ESHUTDOWN` に対応します。"
10201033

10211034
#: ../../library/exceptions.rst:680
10221035
msgid ""
10231036
"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection attempt is "
10241037
"aborted by the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno."
10251038
"ECONNABORTED`."
10261039
msgstr ""
1040+
":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続の試行が通信相手によって中断された"
1041+
"場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNABORTED` に対応しま"
1042+
"す。"
10271043

10281044
#: ../../library/exceptions.rst:686
10291045
msgid ""
10301046
"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection attempt is "
10311047
"refused by the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno."
10321048
"ECONNREFUSED`."
10331049
msgstr ""
1050+
":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続の試行が通信相手によって拒否された"
1051+
"場合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNREFUSED` に対応しま"
1052+
"す。"
10341053

10351054
#: ../../library/exceptions.rst:692
10361055
msgid ""
10371056
"A subclass of :exc:`ConnectionError`, raised when a connection is reset by "
10381057
"the peer. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNRESET`."
10391058
msgstr ""
1059+
":exc:`ConnectionError` のサブクラスで、接続が通信相手によってリセットされた場"
1060+
"合に発生します。 :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ECONNRESET` に対応します。"
10401061

10411062
#: ../../library/exceptions.rst:698
10421063
msgid ""
10431064
"Raised when trying to create a file or directory which already exists. "
10441065
"Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EEXIST`."
10451066
msgstr ""
1067+
"すでに存在するファイルやディレクトリを作成しようとした場合に送出されます。:c:"
1068+
"data:`errno` :py:data:`~errno.EEXIST` に対応します。"
10461069

10471070
#: ../../library/exceptions.rst:703
10481071
msgid ""
10491072
"Raised when a file or directory is requested but doesn't exist. Corresponds "
10501073
"to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.ENOENT`."
10511074
msgstr ""
1075+
"要求されたファイルやディレクトリが存在しない場合に送出されます。:c:data:"
1076+
"`errno` :py:data:`~errno.ENOENT` に対応します。"
10521077

10531078
#: ../../library/exceptions.rst:708
10541079
msgid ""
@@ -1073,6 +1098,8 @@ msgid ""
10731098
"Raised when a file operation (such as :func:`os.remove`) is requested on a "
10741099
"directory. Corresponds to :c:data:`errno` :py:data:`~errno.EISDIR`."
10751100
msgstr ""
1101+
"ディレクトリに (:func:`os.remove` などの) ファイル操作が要求された場合に送出"
1102+
"されます。:c:data:`errno` :py:data:`~errno.EISDIR` に対応します。"
10761103

10771104
#: ../../library/exceptions.rst:724
10781105
msgid ""
@@ -1095,12 +1122,16 @@ msgid ""
10951122
"Raised when a given process doesn't exist. Corresponds to :c:data:`errno` :"
10961123
"py:data:`~errno.ESRCH`."
10971124
msgstr ""
1125+
"与えられたプロセスが存在しない場合に送出されます。:c:data:`errno` :py:data:"
1126+
"`~errno.ESRCH` に対応します。"
10981127

10991128
#: ../../library/exceptions.rst:743
11001129
msgid ""
11011130
"Raised when a system function timed out at the system level. Corresponds to :"
11021131
"c:data:`errno` :py:data:`~errno.ETIMEDOUT`."
11031132
msgstr ""
1133+
"システム関数がシステムレベルでタイムアウトした場合に送出されます。:c:data:"
1134+
"`errno` :py:data:`~errno.ETIMEDOUT` に対応します。"
11041135

11051136
#: ../../library/exceptions.rst:746
11061137
msgid "All the above :exc:`OSError` subclasses were added."
@@ -1200,7 +1231,7 @@ msgstr "Unicode に関連した警告の基底クラスです。"
12001231

12011232
#: ../../library/exceptions.rst:832
12021233
msgid "Base class for warnings related to encodings."
1203-
msgstr ""
1234+
msgstr "エンコーディングに関連した警告の基底クラスです。"
12041235

12051236
#: ../../library/exceptions.rst:834
12061237
msgid "See :ref:`io-encoding-warning` for details."

library/math.po

Lines changed: 29 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -516,23 +516,29 @@ msgid ""
516516
"value of the least significant bit of *x*, such that the first float smaller "
517517
"than *x* is ``x - ulp(x)``."
518518
msgstr ""
519+
"*x* が表現可能な最大の正の浮動小数点数に等しいなら、*x* より小さい最初の浮動"
520+
"小数点数が ``x - ulp(x)`` であるような、*x* の最下位ビットの値を返します。"
519521

520522
#: ../../library/math.rst:320
521523
msgid ""
522524
"Otherwise (*x* is a positive finite number), return the value of the least "
523525
"significant bit of *x*, such that the first float bigger than *x* is ``x + "
524526
"ulp(x)``."
525527
msgstr ""
528+
"それ以外 (*x* が正の有限な数) なら、*x* より大きい最初の浮動小数点数が ``x + "
529+
"ulp(x)`` であるような、*x* の最下位ビットの値を返します。"
526530

527531
#: ../../library/math.rst:324
528532
msgid "ULP stands for \"Unit in the Last Place\"."
529-
msgstr ""
533+
msgstr "ULP は \"Unit in the Last Place\" の略です。"
530534

531535
#: ../../library/math.rst:326
532536
msgid ""
533537
"See also :func:`math.nextafter` and :data:`sys.float_info.epsilon <sys."
534538
"float_info>`."
535539
msgstr ""
540+
":func:`math.nextafter` および :data:`sys.float_info.epsilon <sys."
541+
"float_info>` も参照してください。"
536542

537543
#: ../../library/math.rst:332
538544
msgid ""
@@ -667,19 +673,21 @@ msgstr "三角関数"
667673
msgid ""
668674
"Return the arc cosine of *x*, in radians. The result is between ``0`` and "
669675
"``pi``."
670-
msgstr ""
676+
msgstr "*x* の逆余弦を、ラジアンで返します。結果は ``0`` と ``pi`` の間です。"
671677

672678
#: ../../library/math.rst:434
673679
msgid ""
674680
"Return the arc sine of *x*, in radians. The result is between ``-pi/2`` and "
675681
"``pi/2``."
676682
msgstr ""
683+
"*x* の逆正弦を、ラジアンで返します。結果は ``-pi/2`` と ``pi/2`` の間です。"
677684

678685
#: ../../library/math.rst:440
679686
msgid ""
680687
"Return the arc tangent of *x*, in radians. The result is between ``-pi/2`` "
681688
"and ``pi/2``."
682689
msgstr ""
690+
"*x* の逆正接を、ラジアンで返します。結果は ``-pi/2`` と ``pi/2`` の間です。"
683691

684692
#: ../../library/math.rst:446
685693
msgid ""
@@ -707,6 +715,8 @@ msgid ""
707715
"a sequence (or iterable) of coordinates. The two points must have the same "
708716
"dimension."
709717
msgstr ""
718+
"それぞれ座標のシーケンス (またはイテラブル) として与えられる点 *p* と *q* の"
719+
"間のユークリッド距離を返します。二点の次元は同じでなければなりません。"
710720

711721
#: ../../library/math.rst:465
712722
msgid "Roughly equivalent to::"
@@ -718,26 +728,34 @@ msgid ""
718728
"the length of the vector from the origin to the point given by the "
719729
"coordinates."
720730
msgstr ""
731+
"ユークリッドノルム ``sqrt(sum(x**2 for x in coordinates))`` を返します。これ"
732+
"は原点から座標で与えられる点までのベクトルの長さです。"
721733

722734
#: ../../library/math.rst:478
723735
msgid ""
724736
"For a two dimensional point ``(x, y)``, this is equivalent to computing the "
725737
"hypotenuse of a right triangle using the Pythagorean theorem, ``sqrt(x*x + "
726738
"y*y)``."
727739
msgstr ""
740+
"二次元の点 ``(x, y)`` では、これは直角三角形の斜辺をピタゴラスの定理 "
741+
"``sqrt(x*x + y*y)`` を用いて計算することと等価です。"
728742

729743
#: ../../library/math.rst:482
730744
msgid ""
731745
"Added support for n-dimensional points. Formerly, only the two dimensional "
732746
"case was supported."
733747
msgstr ""
748+
"n 次元の点のサポートが追加されました。以前は、二次元の場合しかサポートされて"
749+
"いませんでした。"
734750

735751
#: ../../library/math.rst:486
736752
msgid ""
737753
"Improved the algorithm's accuracy so that the maximum error is under 1 ulp "
738754
"(unit in the last place). More typically, the result is almost always "
739755
"correctly rounded to within 1/2 ulp."
740756
msgstr ""
757+
"アルゴリズムの精度を改良し、最大の誤差が 1 ulp (最終桁単位) 未満になりまし"
758+
"た。より一般的には、結果はほとんどの場合に 1/2 ulp 以内に正しく丸められます。"
741759

742760
#: ../../library/math.rst:494
743761
msgid "Return the sine of *x* radians."
@@ -815,6 +833,9 @@ msgid ""
815833
"functions such as the `cumulative standard normal distribution <https://en."
816834
"wikipedia.org/wiki/Normal_distribution#Cumulative_distribution_functions>`_::"
817835
msgstr ""
836+
":func:`erf` 関数は、`累積標準正規分布 <https://en.wikipedia.org/wiki/"
837+
"Normal_distribution#Cumulative_distribution_functions>`_ のような伝統的な統計"
838+
"関数を計算するのに使えます::"
818839

819840
#: ../../library/math.rst:573
820841
msgid ""
@@ -826,7 +847,7 @@ msgid ""
826847
msgstr ""
827848
"*x* の相補誤差関数を返します。`相補誤差関数 <https://ja.wikipedia.org/wiki/"
828849
"%E8%AA%A4%E5%B7%AE%E9%96%A2%E6%95%B0>`_ は ``1.0 - erf(x)`` と定義されます。"
829-
"この関数は、1との引き算では `桁落ち <https://ja.wikipedia.org/wiki/"
850+
"この関数は、1からの引き算が `桁落ち <https://ja.wikipedia.org/wiki/"
830851
"%E8%AA%A4%E5%B7%AE#.E6.A1.81.E8.90.BD.E3.81.A1>`_ をするような大きな *x* に対"
831852
"し使われます。"
832853

@@ -887,6 +908,11 @@ msgid ""
887908
"check whether a number is a NaN, use the :func:`isnan` function to test for "
888909
"NaNs instead of ``is`` or ``==``. Example::"
889910
msgstr ""
911+
"浮動小数点数の非数 \"not a number\" (NaN) 値です。``float('nan')`` の出力と等"
912+
"価です。`IEEE-754 standard <https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754>`_ の要求"
913+
"により、``math.nan`` および ``float('nan')`` はそれ自身も含めた他のいかなる数"
914+
"値とも等しいとはみなされません。数が NaN であるかを確認するには、``is`` や "
915+
"``==`` ではなく、NaN を判定する :func:`isnan` 関数を使ってください。例::"
890916

891917
#: ../../library/math.rst:655
892918
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)