Skip to content

Commit 6f7334b

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent a819df0 commit 6f7334b

File tree

3 files changed

+86
-38
lines changed

3 files changed

+86
-38
lines changed

c-api/typeobj.po

Lines changed: 45 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2020
8+
# Osamu NAKAMURA, 2021
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 11:51+0000\n"
16-
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
17+
"Last-Translator: Osamu NAKAMURA, 2021\n"
1718
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr ""
23682369
#: ../../c-api/typeobj.rst:1330
23692370
msgid ""
23702371
"An optional pointer to the rich comparison function, whose signature is::"
2371-
msgstr ""
2372+
msgstr "オプションのポインタで、拡張比較関数を指します。シグネチャは次の通りです::"
23722373

23732374
#: ../../c-api/typeobj.rst:1334
23742375
msgid ""
@@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "``>=``"
24552456
#: ../../c-api/typeobj.rst:1361
24562457
msgid ""
24572458
"The following macro is defined to ease writing rich comparison functions:"
2458-
msgstr ""
2459+
msgstr "拡張比較関数(rich comparison functions)を簡単に記述するためのマクロが定義されています:"
24592460

24602461
#: ../../c-api/typeobj.rst:1365
24612462
msgid ""
@@ -2464,14 +2465,16 @@ msgid ""
24642465
"operators (for example, they may be C ints or floats). The third argument "
24652466
"specifies the requested operation, as for :c:func:`PyObject_RichCompare`."
24662467
msgstr ""
2468+
"比較した結果に応じて ``Py_True` か `Py_False` を返します。\n"
2469+
"VAL_A と VAL_B は C の比較演算によって順序付け可能でなければなりません(例えばこれらは C言語の整数か浮動小数点数になるでしょう)。三番目の引数には :c:func:`PyObject_RichCompare` と同様に要求された演算を指定します。"
24672470

24682471
#: ../../c-api/typeobj.rst:1371
24692472
msgid "The return value's reference count is properly incremented."
2470-
msgstr ""
2473+
msgstr "返り値の参照カウントは適切にインクリメントされます。"
24712474

24722475
#: ../../c-api/typeobj.rst:1373
24732476
msgid "On error, sets an exception and returns ``NULL`` from the function."
2474-
msgstr ""
2477+
msgstr "エラー時には、例外を設定して、関数から ``NULL`` でリターンします。"
24752478

24762479
#: ../../c-api/typeobj.rst:1381
24772480
msgid ""
@@ -2569,13 +2572,13 @@ msgstr ""
25692572

25702573
#: ../../c-api/typeobj.rst:1435
25712574
msgid "This function has the same signature as :c:func:`PyObject_GetIter`::"
2572-
msgstr ""
2575+
msgstr "この関数は :c:func:`PyObject_GetIter` と同じシグネチャを持っています::"
25732576

25742577
#: ../../c-api/typeobj.rst:1446
25752578
msgid ""
25762579
"An optional pointer to a function that returns the next item in an iterator."
25772580
" The signature is::"
2578-
msgstr ""
2581+
msgstr "オプションのポインタで、イテレーターの次の要素を返す関数を指します。シグネチャは次の通りです::"
25792582

25802583
#: ../../c-api/typeobj.rst:1451
25812584
msgid ""
@@ -2752,7 +2755,7 @@ msgstr "オプションのポインタで、デスクリプタの get 関数を
27522755
#: ../../c-api/typeobj.rst:1672 ../../c-api/typeobj.rst:1702
27532756
#: ../../c-api/typeobj.rst:1726
27542757
msgid "The function signature is::"
2755-
msgstr ""
2758+
msgstr "関数のシグネチャは次のとおりです ::"
27562759

27572760
#: ../../c-api/typeobj.rst:1587
27582761
msgid ""
@@ -2762,7 +2765,7 @@ msgstr "オプションのポインタで、デスクリプタの値の設定と
27622765

27632766
#: ../../c-api/typeobj.rst:1594
27642767
msgid "The *value* argument is set to ``NULL`` to delete the value."
2765-
msgstr ""
2768+
msgstr "値を削除するには、*value* 引数に ``NULL`` を設定します。"
27662769

27672770
#: ../../c-api/typeobj.rst:1605
27682771
msgid ""
@@ -2921,7 +2924,7 @@ msgstr ""
29212924

29222925
#: ../../c-api/typeobj.rst:1687
29232926
msgid "Returns ``0`` on success, ``-1`` and sets an exception on error."
2924-
msgstr ""
2927+
msgstr "成功のときには ``0`` を、エラー時には例外をセットして ``-1`` を返します。"
29252928

29262929
#: ../../c-api/typeobj.rst:1695
29272930
msgid "For static types this field does not have a default."
@@ -3005,7 +3008,7 @@ msgstr ""
30053008
msgid ""
30063009
"An optional pointer to an instance deallocation function. Its signature "
30073010
"is::"
3008-
msgstr ""
3011+
msgstr "オプションのポインタで、インスタンスのメモリ解放関数を指します。シグネチャは以下の通りです::"
30093012

30103013
#: ../../c-api/typeobj.rst:1763
30113014
msgid ""
@@ -3095,11 +3098,11 @@ msgstr "このフィールドは継承されません; フィールドの値は
30953098

30963099
#: ../../c-api/typeobj.rst:1833
30973100
msgid "Unused. Internal use only."
3098-
msgstr ""
3101+
msgstr "未使用のフィールドです。内部でのみ利用されます。"
30993102

31003103
#: ../../c-api/typeobj.rst:1842
31013104
msgid "List of weak references to subclasses. Internal use only."
3102-
msgstr ""
3105+
msgstr "サブクラスへの弱参照からなるリストです。内部で使用するためだけのものです。"
31033106

31043107
#: ../../c-api/typeobj.rst:1851
31053108
msgid ""
@@ -3111,17 +3114,17 @@ msgstr "この型オブジェクトに対する弱参照からなるリストの
31113114
msgid ""
31123115
"This field is deprecated. Use :c:member:`~PyTypeObject.tp_finalize` "
31133116
"instead."
3114-
msgstr ""
3117+
msgstr "このフィールドは廃止されました。:c:member:`~PyTypeObject.tp_finalize` を代わりに利用してください。"
31153118

31163119
#: ../../c-api/typeobj.rst:1866
31173120
msgid "Used to index into the method cache. Internal use only."
3118-
msgstr ""
3121+
msgstr "メソッドキャッシュへのインデックスとして使われます。内部使用だけのための関数です。"
31193122

31203123
#: ../../c-api/typeobj.rst:1875
31213124
msgid ""
31223125
"An optional pointer to an instance finalization function. Its signature "
31233126
"is::"
3124-
msgstr ""
3127+
msgstr "オプションのポインタで、インスタンスの終了処理関数を指します。シグネチャは以下の通りです::"
31253128

31263129
#: ../../c-api/typeobj.rst:1879
31273130
msgid ""
@@ -3635,7 +3638,7 @@ msgstr ""
36353638

36363639
#: ../../c-api/typeobj.rst:2365
36373640
msgid "Slot Type typedefs"
3638-
msgstr ""
3641+
msgstr "Slot Type typedefs"
36393642

36403643
#: ../../c-api/typeobj.rst:2369
36413644
msgid ""
@@ -3664,6 +3667,8 @@ msgid ""
36643667
"allocate additional memory; that should be done by "
36653668
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new`."
36663669
msgstr ""
3670+
"この関数では他のいかなるインスタンス初期化も行ってはなりません。追加のメモリ割り当てすらも行ってはなりません。そのような処理は "
3671+
":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` で行われるべきです。"
36673672

36683673
#: ../../c-api/typeobj.rst:2386
36693674
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_vectorcall_offset`."
@@ -3677,61 +3682,61 @@ msgstr ""
36773682

36783683
#: ../../c-api/typeobj.rst:2394
36793684
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_free`."
3680-
msgstr ""
3685+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_free` を参照してください。"
36813686

36823687
#: ../../c-api/typeobj.rst:2398
36833688
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_new`."
3684-
msgstr ""
3689+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_new` を参照してください。"
36853690

36863691
#: ../../c-api/typeobj.rst:2402
36873692
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_init`."
3688-
msgstr ""
3693+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_init` を参照してください。"
36893694

36903695
#: ../../c-api/typeobj.rst:2406
36913696
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_repr`."
3692-
msgstr ""
3697+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_repr` を参照してください。"
36933698

36943699
#: ../../c-api/typeobj.rst:2410 ../../c-api/typeobj.rst:2419
36953700
msgid "Return the value of the named attribute for the object."
3696-
msgstr ""
3701+
msgstr "オブジェクトの属性の値を返します。"
36973702

36983703
#: ../../c-api/typeobj.rst:2414 ../../c-api/typeobj.rst:2425
36993704
msgid ""
37003705
"Set the value of the named attribute for the object. The value argument is "
37013706
"set to ``NULL`` to delete the attribute."
3702-
msgstr ""
3707+
msgstr "オブジェクトの属性に値を設定します。属性を削除するには、 value 引数に ``NULL`` を設定します。"
37033708

37043709
#: ../../c-api/typeobj.rst:2421
37053710
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_getattro`."
3706-
msgstr ""
3711+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_getattro` を参照してください。"
37073712

37083713
#: ../../c-api/typeobj.rst:2428
37093714
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro`."
3710-
msgstr ""
3715+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro` を参照してください。"
37113716

37123717
#: ../../c-api/typeobj.rst:2432
37133718
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_descrget`."
3714-
msgstr ""
3719+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_descrget` を参照してください。"
37153720

37163721
#: ../../c-api/typeobj.rst:2436
37173722
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_descrset`."
3718-
msgstr ""
3723+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_descrset` を参照してください。"
37193724

37203725
#: ../../c-api/typeobj.rst:2440
37213726
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_hash`."
3722-
msgstr ""
3727+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_hash` を参照してください。"
37233728

37243729
#: ../../c-api/typeobj.rst:2444
37253730
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_richcompare`."
3726-
msgstr ""
3731+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_richcompare` を参照してください。"
37273732

37283733
#: ../../c-api/typeobj.rst:2448
37293734
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
3730-
msgstr ""
3735+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_iter` を参照してください。"
37313736

37323737
#: ../../c-api/typeobj.rst:2452
37333738
msgid "See :c:member:`~PyTypeObject.tp_iternext`."
3734-
msgstr ""
3739+
msgstr ":c:member:`~PyTypeObject.tp_iternext` を参照してください。"
37353740

37363741
#: ../../c-api/typeobj.rst:2478
37373742
msgid "Examples"
@@ -3744,31 +3749,34 @@ msgid ""
37443749
"more examples, practical info, and a tutorial, see :ref:`defining-new-types`"
37453750
" and :ref:`new-types-topics`."
37463751
msgstr ""
3752+
"ここでは Python "
3753+
"の型定義の簡単な例をいくつか挙げます。これらの例にはあなたが遭遇する共通的な利用例を含んでいます。いくつかの例ではトリッキーなコーナーケースを実演しています。より多くの例や実践的な情報、チュートリアルが必要なら、:ref"
3754+
":`defining-new-types` や :ref:`new-types-topics` を参照してください。"
37473755

37483756
#: ../../c-api/typeobj.rst:2485
37493757
msgid "A basic static type::"
3750-
msgstr ""
3758+
msgstr "基本的な静的型::"
37513759

37523760
#: ../../c-api/typeobj.rst:2502
37533761
msgid ""
37543762
"You may also find older code (especially in the CPython code base) with a "
37553763
"more verbose initializer::"
3756-
msgstr ""
3764+
msgstr "より冗長な初期化子を用いた古いコードを(特にCPythonのコードベース中で)見かけることがあるかもしれません::"
37573765

37583766
#: ../../c-api/typeobj.rst:2546
37593767
msgid "A type that supports weakrefs, instance dicts, and hashing::"
3760-
msgstr ""
3768+
msgstr "弱酸庄屋、インスタンス辞書、ハッシュをサポートする型::"
37613769

37623770
#: ../../c-api/typeobj.rst:2573
37633771
msgid ""
37643772
"A str subclass that cannot be subclassed and cannot be called to create "
37653773
"instances (e.g. uses a separate factory func)::"
3766-
msgstr ""
3774+
msgstr "サブクラス化を許可せず、インスタンスを生成するのに呼び出せない(つまり、別のファクトリー関数を呼び出す必要のある)str のサブクラス::"
37673775

37683776
#: ../../c-api/typeobj.rst:2592
37693777
msgid "The simplest static type (with fixed-length instances)::"
3770-
msgstr ""
3778+
msgstr "もっとも単純な静的型(固定長のインスタンス)::"
37713779

37723780
#: ../../c-api/typeobj.rst:2603
37733781
msgid "The simplest static type (with variable-length instances)::"
3774-
msgstr ""
3782+
msgstr "もっとも単純な静的型(可変長インスタンス)"

whatsnew/2.0.po

Lines changed: 29 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -519,6 +519,8 @@ msgid ""
519519
"anonymous function created by the :keyword:`lambda` expression knows what "
520520
"substring is being searched for. List comprehensions make this cleaner::"
521521
msgstr ""
522+
"Python のスコープ規則のために、 :keyword:`lambda` "
523+
"式で作っている匿名関数にデフォルト引数を使い、これに検索対象の部分文字列を渡しています。リスト内包表記はこれを明快にします::"
522524

523525
#: ../../whatsnew/2.0.rst:292
524526
msgid "List comprehensions have the form::"
@@ -534,6 +536,11 @@ msgid ""
534536
":keyword:`!if` clause is optional; if present, *expression* is only "
535537
"evaluated and added to the result if *condition* is true."
536538
msgstr ""
539+
":keyword:`!for`...\\ :keyword:`!in` "
540+
"節はイテレートするシーケンスを含みます。シーケンス群は同じ長さである必要はありません。それらは並列でイテレートされる *のではなく* "
541+
"左から右の順で周ります。続くパラグラフでもっとわかりやすく説明します。生成されるリストの要素は一連の *expression* の値となります。最後の "
542+
":keyword:`if` 節はオプショナルです。これがあれば *expression* は *condition* "
543+
"が真の場合にのみ評価・追加されます。"
537544

538545
#: ../../whatsnew/2.0.rst:307
539546
msgid ""
@@ -548,6 +555,8 @@ msgid ""
548555
"all the sequences. If you have two lists of length 3, the output list is 9 "
549556
"elements long::"
550557
msgstr ""
558+
"つまり、複数の :keyword:`!for`...\\ :keyword:`!in` 節があって ``if`` "
559+
"がないときの最終出力は、長さが各シーケンス長の積に等しくなるということです。長さ 3 のリスト二つなら、出力リストの長さは 9 要素です::"
551560

552561
#: ../../whatsnew/2.0.rst:330
553562
msgid ""
@@ -885,6 +894,13 @@ msgid ""
885894
"built-in objects written in C can define what :keyword:`!in` means for them "
886895
"via a new slot in the sequence protocol."
887896
msgstr ""
897+
"これまでは、Python ビルトインの :keyword:`in` "
898+
"演算子をオーバライドして新たにカスタムバージョンを実装するための手段はありませんでした。 ``obj in seq`` はシーケンス *seq* に "
899+
"*obj* が見つかれば真を返しますが、Python はシーケンスの全ての添え字で単純に *obj* が見つかるか :exc:`IndexError` "
900+
"に出会うかするまで全て試すだけです。Moshe Zadka は、 :keyword:`!in` のためのカスタム実装を提供するための特殊メソッド "
901+
":meth:`__contains__` を追加するパッチを寄稿しました。加えて、C "
902+
"で書かれる新しいビルトインオブジェクトは、シーケンスプロトコルの新しいスロットを通して :keyword:`!in` "
903+
"がどのような意味を持つかを定義出来るようになっています。"
888904

889905
#: ../../whatsnew/2.0.rst:547
890906
msgid ""
@@ -1626,6 +1642,11 @@ msgid ""
16261642
"written programs that used PyXML, you're probably wondering about its "
16271643
"compatibility with the 2.0 :mod:`xml` package."
16281644
msgstr ""
1645+
"XML Special Interest Group は、しばらくの間、XML 関連の Python コードに取り組んできました。 "
1646+
"そのコードのディストリビューションは PyXML と呼ばれ、SIG の Web ページ "
1647+
"https://www.python.org/community/sigs/current/xml-sig から入手できます。PyXML "
1648+
"ディストリビューションは ``xml`` というパッケージ名も使っていました。 もしあなたがPyXMLを使ったプログラムを書いたことがあれば、2.0の "
1649+
":mod:`xml` パッケージとの互換性が気になるのではないでしょうか。"
16291650

16301651
#: ../../whatsnew/2.0.rst:1010
16311652
msgid ""
@@ -1638,6 +1659,11 @@ msgid ""
16381659
" a strict superset of the standard package, adding a bunch of additional "
16391660
"features. Some of the additional features in PyXML include:"
16401661
msgstr ""
1662+
"結論として、Python 2.0 の :mod:`xml` パッケージは PyXML と互換性がありません。ですが、直近バージョンの PyXML "
1663+
"をインストールすることで互換性を持たせることができます。 多くのアプリケーションは Python 2.0 に含まれる XML "
1664+
"サポートで十分ですが、より複雑なアプリケーションは完全なPyXML パッケージをインストールする必要があります。 インストールされた PyXML "
1665+
"バージョン 0.6.0 以上は、Python に同梱されている :mod:`xml` "
1666+
"パッケージを置き換え、標準パッケージの厳密なスーパーセットとなり、多くの追加機能が追加されます。 PyXML の追加機能には次のようなものがあります。"
16411667

16421668
#: ../../whatsnew/2.0.rst:1019
16431669
msgid "4DOM, a full DOM implementation from FourThought, Inc."
@@ -1903,6 +1929,9 @@ msgid ""
19031929
"(Implemented by Greg Stein, with much discussion on python-dev along the "
19041930
"way.)"
19051931
msgstr ""
1932+
":mod:`imputil`: 既存の :mod:`ihooks` "
1933+
"モジュールと比較して、カスタマイズされたインポートフックを書くためのよりシンプルな方法を提供するモジュールです。 (Greg Stein "
1934+
"によって実装され、その過程では python-dev で多くの議論が行われました)"
19061935

19071936
#: ../../whatsnew/2.0.rst:1150
19081937
msgid "IDLE Improvements"

0 commit comments

Comments
 (0)