Skip to content

library/index.po TR translation #195

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
May 9, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
28 changes: 26 additions & 2 deletions library/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,17 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-17 01:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:42+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: library/index.rst:5
msgid "The Python Standard Library"
msgstr ""
msgstr "Python Standart Kütüphanesi"

#: library/index.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -27,6 +28,10 @@ msgid ""
"library that is distributed with Python. It also describes some of the "
"optional components that are commonly included in Python distributions."
msgstr ""
":ref:`reference-index` Python dilinin tam sözdizimini ve anlamını "
"açıklarken, bu kütüphane başvuru kılavuzu Python ile birlikte dağıtılan "
"standart kütüphaneyi açıklar. Ayrıca, Python dağıtımlarına yaygın olarak "
"dahil edilen bazı isteğe bağlı bileşenleri de açıklar."

#: library/index.rst:13
msgid ""
Expand All @@ -40,6 +45,15 @@ msgid ""
"portability of Python programs by abstracting away platform-specifics into "
"platform-neutral APIs."
msgstr ""
"Python'un standart kütüphanesi çok kapsamlıdır ve aşağıda listelenen uzun "
"içindekiler tablosunda belirtildiği gibi çok çeşitli olanaklar sunar. "
"Kütüphane, aksi takdirde Python programcılarının erişemeyeceği dosya G/Ç(I/"
"O) gibi sistem işlevlerine erişim sağlayan yerleşik modüllerin (C ile "
"yazılmış) yanı sıra günlük programlamada ortaya çıkan birçok sorun için "
"standartlaştırılmış çözümler sağlayan Python ile yazılmış modüller içerir. "
"Bu modüllerden bazıları, platforma özgü özellikleri platformdan bağımsız "
"API'lere soyutlayarak Python programlarının taşınabilirliğini teşvik etmek "
"ve geliştirmek için açıkça tasarlanmıştır."

#: library/index.rst:23
msgid ""
Expand All @@ -49,6 +63,12 @@ msgid ""
"packages, so it may be necessary to use the packaging tools provided with "
"the operating system to obtain some or all of the optional components."
msgstr ""
"Windows platformu için Python yükleyicileri genellikle tüm standart "
"kütüphaneyi içerir ve genellikle birçok ek bileşen de içerir. Unix benzeri "
"işletim sistemleri için Python normalde bir paket koleksiyonu olarak "
"sağlanır, bu nedenle isteğe bağlı bileşenlerin bir kısmını veya tamamını "
"elde etmek için işletim sistemiyle birlikte sağlanan paketleme araçlarını "
"kullanmak gerekebilir."

#: library/index.rst:30
msgid ""
Expand All @@ -57,3 +77,7 @@ msgid ""
"packages and entire application development frameworks), available from the "
"`Python Package Index <https://pypi.org>`_."
msgstr ""
"Standart kütüphaneye ek olarak, `Python Package Index <https://pypi.org>`_ "
"adresinden ulaşılabilen yüz binlerce bileşenden (bireysel programlar ve "
"modüllerden paketlere ve tüm uygulama geliştirme çerçevelerine kadar) oluşan "
"aktif bir koleksiyon bulunmaktadır."
Loading