Skip to content

Wrap branch: 3.11 #73

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Dec 29, 2022
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Wrap translations
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Dec 29, 2022
commit fbb5f0b5680afa8510785bd31f2f57191bcc7a3b
21 changes: 11 additions & 10 deletions install/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1067,8 +1067,8 @@ msgid ""
"is whatever your Python interpreter was installed with--- :file:`/usr/local/"
"python` in this case.)"
msgstr ""
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek, bu "
"durumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek, "
"bu durumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
"yüklenir.)"

#: install/index.rst:546
Expand Down Expand Up @@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr ""
"iki veya üç yapılandırma dosyasından birinde saklanabilir. Bu, yapılandırma "
"dosyalarının varsayılan değerleri geçersiz kılacağı ve komut satırının da "
"yapılandırma dosyalarını geçersiz kılacağı anlamına gelir. Ayrıca, birden "
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınan değerler "
"\"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınan "
"değerler \"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."

#: install/index.rst:735
msgid "Location and names of config files"
Expand Down Expand Up @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid ""
"On all platforms, the \"personal\" file can be temporarily disabled by "
"passing the ``--no-user-cfg`` option."
msgstr ""
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosya geçici "
"olarak devre dışı bırakılabilir."
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosya "
"geçici olarak devre dışı bırakılabilir."

#: install/index.rst:769
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1509,9 +1509,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Distutils yapılandırma dosyalarının tümü aynı Syntax'a sahiptir. "
"Yapılandırma dosyaları bölümlere ayrılmıştır. Her Distutils komutu için bir "
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global`` bölüm "
"vardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen bir "
"seçenekten oluşur."
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global`` "
"bölüm vardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen "
"bir seçenekten oluşur."

#: install/index.rst:810
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1587,7 +1587,8 @@ msgid ""
"See also the \"Reference\" section of the \"Distributing Python Modules\" "
"manual."
msgstr ""
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne bakın."
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne "
"bakın."

#: install/index.rst:861
msgid "Building Extensions: Tips and Tricks"
Expand Down