@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version : Python 3.11\n "
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
- "POT-Creation-Date : 2022-10-31 08:13 +0000\n "
14
+ "POT-Creation-Date : 2023-02-02 00:16 +0000\n "
15
15
"PO-Revision-Date : 2021-11-23 18:40+0800\n "
16
16
"Last-Translator : Benson Chen <bc842017@gmail.com>\n "
17
17
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
@@ -229,10 +229,19 @@ msgstr ""
229
229
"實際的大小可以透過 :attr:`itemsize` 屬性存取。"
230
230
231
231
#: ../../library/array.rst:65
232
- msgid "The module defines the following type:"
232
+ #, fuzzy
233
+ msgid "The module defines the following item:"
233
234
msgstr "這個模組定義了下方的型別:"
234
235
235
236
#: ../../library/array.rst:70
237
+ msgid "A string with all available type codes."
238
+ msgstr "一個包含所有可用的 type codes 的字串。"
239
+
240
+ #: ../../library/array.rst:73
241
+ msgid "The module defines the following type:"
242
+ msgstr "這個模組定義了下方的型別:"
243
+
244
+ #: ../../library/array.rst:78
236
245
msgid ""
237
246
"A new array whose items are restricted by *typecode*, and initialized from "
238
247
"the optional *initializer* value, which must be a list, a :term:`bytes-like "
@@ -242,7 +251,7 @@ msgstr ""
242
251
"化,\\ *initializer* 必須是一個 list、\\ :term:`bytes-like object`\\ (類位元"
243
252
"組串物件)或包含適當型別變數的可疊代物件 (iterable)。"
244
253
245
- #: ../../library/array.rst:75
254
+ #: ../../library/array.rst:83
246
255
msgid ""
247
256
"If given a list or string, the initializer is passed to the new array's :"
248
257
"meth:`fromlist`, :meth:`frombytes`, or :meth:`fromunicode` method (see "
@@ -261,11 +270,7 @@ msgstr ""
261
270
"引發\\ :ref:`稽核事件 (auditing event) <auditing>` ``array.__new__`` 並帶入引"
262
271
"數 ``typecode``\\ 、\\ ``initializer``\\ 。"
263
272
264
- #: ../../library/array.rst:84
265
- msgid "A string with all available type codes."
266
- msgstr "一個包含所有可用的 type codes 的字串。"
267
-
268
- #: ../../library/array.rst:86
273
+ #: ../../library/array.rst:91
269
274
msgid ""
270
275
"Array objects support the ordinary sequence operations of indexing, slicing, "
271
276
"concatenation, and multiplication. When using slice assignment, the "
@@ -280,23 +285,23 @@ msgstr ""
280
285
"實作了緩衝區介面,可以在任何支援 :term:`bytes-like objects <bytes-like "
281
286
"object>` 的地方使用。"
282
287
283
- #: ../../library/array.rst:92
288
+ #: ../../library/array.rst:97
284
289
msgid "The following data items and methods are also supported:"
285
290
msgstr "提供下方的資料物件與方法:"
286
291
287
- #: ../../library/array.rst:96
292
+ #: ../../library/array.rst:101
288
293
msgid "The typecode character used to create the array."
289
294
msgstr "typecode 字元被用在建立陣列時。"
290
295
291
- #: ../../library/array.rst:101
296
+ #: ../../library/array.rst:106
292
297
msgid "The length in bytes of one array item in the internal representation."
293
298
msgstr "陣列當中的一個元素在內部需要的位元組長度。"
294
299
295
- #: ../../library/array.rst:106
300
+ #: ../../library/array.rst:111
296
301
msgid "Append a new item with value *x* to the end of the array."
297
302
msgstr "新增一個元素 *x* 到陣列的最尾端。"
298
303
299
- #: ../../library/array.rst:111
304
+ #: ../../library/array.rst:116
300
305
msgid ""
301
306
"Return a tuple ``(address, length)`` giving the current memory address and "
302
307
"the length in elements of the buffer used to hold array's contents. The "
@@ -313,7 +318,7 @@ msgstr ""
313
318
"用,例如 :c:func:`ioctl` 指令。只要陣列存在且沒有使用任何更改長度的操作時,回"
314
319
"傳的數值就有效。"
315
320
316
- #: ../../library/array.rst:121
321
+ #: ../../library/array.rst:126
317
322
msgid ""
318
323
"When using array objects from code written in C or C++ (the only way to "
319
324
"effectively make use of this information), it makes more sense to use the "
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr ""
325
330
"適當的做法是使用陣列物件支援的緩衝區介面。這個方法維護了向後兼容性,並應該在"
326
331
"新的程式碼中避免。關於緩衝區介面的文件在\\ :ref:`bufferobjects`\\ 。"
327
332
328
- #: ../../library/array.rst:130
333
+ #: ../../library/array.rst:135
329
334
msgid ""
330
335
"\" Byteswap\" all items of the array. This is only supported for values "
331
336
"which are 1, 2, 4, or 8 bytes in size; for other types of values, :exc:"
@@ -336,11 +341,11 @@ msgstr ""
336
341
"列,其他型別的值會導致 :exc:`RuntimeError`\\ 。這在從機器讀取位元順序不同的檔"
337
342
"案時很有用。"
338
343
339
- #: ../../library/array.rst:138
344
+ #: ../../library/array.rst:143
340
345
msgid "Return the number of occurrences of *x* in the array."
341
346
msgstr "回傳 *x* 在陣列中出現了幾次。"
342
347
343
- #: ../../library/array.rst:143
348
+ #: ../../library/array.rst:148
344
349
msgid ""
345
350
"Append items from *iterable* to the end of the array. If *iterable* is "
346
351
"another array, it must have *exactly* the same type code; if not, :exc:"
@@ -352,7 +357,7 @@ msgstr ""
352
357
"是一個陣列,它必須可以被疊代 (iterable) 且其中的元素必須是可以被加入陣列中的"
353
358
"正確型別。"
354
359
355
- #: ../../library/array.rst:151
360
+ #: ../../library/array.rst:156
356
361
msgid ""
357
362
"Appends items from the string, interpreting the string as an array of "
358
363
"machine values (as if it had been read from a file using the :meth:"
@@ -361,11 +366,11 @@ msgstr ""
361
366
"從字串中新增元素。讀取時會將字串當作一個機器數值組成的陣列(就像從檔案中使"
362
367
"用 :meth:`fromfile` 方法讀出的資料)。"
363
368
364
- #: ../../library/array.rst:154
369
+ #: ../../library/array.rst:159
365
370
msgid ":meth:`fromstring` is renamed to :meth:`frombytes` for clarity."
366
371
msgstr "將 :meth:`fromstring` 更名為 :meth:`frombytes`\\ ,使其更加清晰易懂。"
367
372
368
- #: ../../library/array.rst:160
373
+ #: ../../library/array.rst:165
369
374
msgid ""
370
375
"Read *n* items (as machine values) from the :term:`file object` *f* and "
371
376
"append them to the end of the array. If less than *n* items are available, :"
@@ -376,15 +381,15 @@ msgstr ""
376
381
"入陣列的最尾端。如果只有少於 *n* 個有效的元素會導致 :exc:`EOFError`\\ ,但有"
377
382
"效的元素仍然會被加入陣列中。"
378
383
379
- #: ../../library/array.rst:168
384
+ #: ../../library/array.rst:173
380
385
msgid ""
381
386
"Append items from the list. This is equivalent to ``for x in list: a."
382
387
"append(x)`` except that if there is a type error, the array is unchanged."
383
388
msgstr ""
384
389
"從 list 中新增元素。這等價於 ``for x in list: a.append(x)``\\ ,除了有型別錯"
385
390
"誤產生時,陣列會保持原狀不會被更改。"
386
391
387
- #: ../../library/array.rst:174
392
+ #: ../../library/array.rst:179
388
393
msgid ""
389
394
"Extends this array with data from the given unicode string. The array must "
390
395
"be a type ``'u'`` array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use "
@@ -395,7 +400,7 @@ msgstr ""
395
400
"導致 :exc:`ValueError` 錯誤。使用 ``array.frombytes(unicodestring."
396
401
"encode(enc))`` 來新增 Unicode 資料到一個其他型別的陣列。"
397
402
398
- #: ../../library/array.rst:182
403
+ #: ../../library/array.rst:187
399
404
msgid ""
400
405
"Return the smallest *i* such that *i* is the index of the first occurrence "
401
406
"of *x* in the array. The optional arguments *start* and *stop* can be "
@@ -406,17 +411,17 @@ msgstr ""
406
411
"數 *start* 及 *stop* 則可以被用來在指定的陣列空間中搜尋 *x*\\ 。如果 *x* 不存"
407
412
"在將導致 :exc:`ValueError`\\ 。"
408
413
409
- #: ../../library/array.rst:187
414
+ #: ../../library/array.rst:192
410
415
msgid "Added optional *start* and *stop* parameters."
411
416
msgstr "新增選擇性的參數 *start* 及 *stop*\\ 。"
412
417
413
- #: ../../library/array.rst:192
418
+ #: ../../library/array.rst:197
414
419
msgid ""
415
420
"Insert a new item with value *x* in the array before position *i*. Negative "
416
421
"values are treated as being relative to the end of the array."
417
422
msgstr "在位置 *i* 之前插入一個元素 *x*\\ 。負數的索引值會從陣列尾端開始數。"
418
423
419
- #: ../../library/array.rst:198
424
+ #: ../../library/array.rst:203
420
425
msgid ""
421
426
"Removes the item with the index *i* from the array and returns it. The "
422
427
"optional argument defaults to ``-1``, so that by default the last item is "
@@ -425,15 +430,15 @@ msgstr ""
425
430
"移除並回傳陣列索引值 *i* 的元素。選擇性的引數 *i* 預設為 ``-1``\\ ,所以預設"
426
431
"會刪除並回傳最後一個元素。"
427
432
428
- #: ../../library/array.rst:205
433
+ #: ../../library/array.rst:210
429
434
msgid "Remove the first occurrence of *x* from the array."
430
435
msgstr "從陣列中刪除第一個出現的 *x*\\ 。"
431
436
432
- #: ../../library/array.rst:210
437
+ #: ../../library/array.rst:215
433
438
msgid "Reverse the order of the items in the array."
434
439
msgstr "反轉陣列中元素的順序。"
435
440
436
- #: ../../library/array.rst:215
441
+ #: ../../library/array.rst:220
437
442
msgid ""
438
443
"Convert the array to an array of machine values and return the bytes "
439
444
"representation (the same sequence of bytes that would be written to a file "
@@ -442,19 +447,19 @@ msgstr ""
442
447
"將陣列轉為另一個機器數值組成的陣列並回傳它的位元組表示(跟用 :meth:`tofile` "
443
448
"方法寫入檔案時的位元序列相同)。"
444
449
445
- #: ../../library/array.rst:219
450
+ #: ../../library/array.rst:224
446
451
msgid ":meth:`tostring` is renamed to :meth:`tobytes` for clarity."
447
452
msgstr "為了明確性,過去的 :meth:`tostring` 已更名為 :meth:`tobytes`\\ 。"
448
453
449
- #: ../../library/array.rst:225
454
+ #: ../../library/array.rst:230
450
455
msgid "Write all items (as machine values) to the :term:`file object` *f*."
451
456
msgstr "將所有元素(作為機器數值)寫入 :term:`file object` *f*\\ 。"
452
457
453
- #: ../../library/array.rst:230
458
+ #: ../../library/array.rst:235
454
459
msgid "Convert the array to an ordinary list with the same items."
455
460
msgstr "不更改元素,將陣列轉為一般的 list。"
456
461
457
- #: ../../library/array.rst:235
462
+ #: ../../library/array.rst:240
458
463
msgid ""
459
464
"Convert the array to a unicode string. The array must be a type ``'u'`` "
460
465
"array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use ``array.tobytes()."
@@ -464,7 +469,7 @@ msgstr ""
464
469
"`ValueError` 錯誤。使用 ``array.tobytes().decode(enc)`` 將其他型別的陣列轉為"
465
470
"字串。"
466
471
467
- #: ../../library/array.rst:240
472
+ #: ../../library/array.rst:245
468
473
msgid ""
469
474
"When an array object is printed or converted to a string, it is represented "
470
475
"as ``array(typecode, initializer)``. The *initializer* is omitted if the "
@@ -482,30 +487,30 @@ msgstr ""
482
487
"\n"
483
488
"::"
484
489
485
- #: ../../library/array.rst:257
490
+ #: ../../library/array.rst:262
486
491
msgid "Module :mod:`struct`"
487
492
msgstr ":mod:`struct` 模組"
488
493
489
- #: ../../library/array.rst:257
494
+ #: ../../library/array.rst:262
490
495
msgid "Packing and unpacking of heterogeneous binary data."
491
496
msgstr "將包含不同資料類型的二進位資料包裝與解開包裝。"
492
497
493
- #: ../../library/array.rst:261
498
+ #: ../../library/array.rst:266
494
499
msgid "Module :mod:`xdrlib`"
495
500
msgstr ":mod:`xdrlib` 模組"
496
501
497
- #: ../../library/array.rst:260
502
+ #: ../../library/array.rst:265
498
503
msgid ""
499
504
"Packing and unpacking of External Data Representation (XDR) data as used in "
500
505
"some remote procedure call systems."
501
506
msgstr ""
502
507
"將 External Data Representation (XDR) 的資料包裝與解開包裝,這用在一些遠端操"
503
508
"作的系統 (remote procedure call systems)。"
504
509
505
- #: ../../library/array.rst:263
510
+ #: ../../library/array.rst:268
506
511
msgid "`NumPy <https://numpy.org/>`_"
507
512
msgstr "`NumPy <https://numpy.org/>`_"
508
513
509
- #: ../../library/array.rst:264
514
+ #: ../../library/array.rst:269
510
515
msgid "The NumPy package defines another array type."
511
516
msgstr "NumPy 套件定義了另一個陣列型別"
0 commit comments