Skip to content

Update several index pages #99

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 13 commits into from
Oct 19, 2021
13 changes: 9 additions & 4 deletions c-api/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Leon H., 2017
# 豆豆 (Tommy Lin) <gnat_lin@hotmail.com>, 2017
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 21:11+0800\n"
"Last-Translator: 豆豆 (Tommy Lin) <gnat_lin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -19,10 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../c-api/index.rst:5
msgid "Python/C API Reference Manual"
msgstr "Python / C API 參考手冊"
msgstr "Python/C API 參考手冊"

#: ../../c-api/index.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -31,3 +33,6 @@ msgid ""
"`extending-index`, which describes the general principles of extension "
"writing but does not document the API functions in detail."
msgstr ""
"對於想要編寫擴充模組或是嵌入 Python 的 C 和 C++ 程式設計師們,這份手冊記錄"
"了可使用的 API(應用程式介面)。在\\ :ref:`extending-index`\\ 中也有相關的"
"內容,它描述了編寫擴充的一般原則,但並沒有詳細說明 API 函式。"
41 changes: 34 additions & 7 deletions extending/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 22:18+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -17,10 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../extending/index.rst:5
msgid "Extending and Embedding the Python Interpreter"
msgstr ""
msgstr "擴充和嵌入 Python 直譯器"

#: ../../extending/index.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -32,6 +34,11 @@ msgid ""
"extension modules so that they can be loaded dynamically (at run time) into "
"the interpreter, if the underlying operating system supports this feature."
msgstr ""
"這份說明文件描述如何在 C 或 C++ 中編寫模組,並使用新模組來擴充 Python 直譯器"
"功能。那些模組不僅可以定義新的函式,也可以定義新的物件型別及其方法 (method)。"
"文件內容也會描述如何將 Python 直譯器嵌入另一個應用程式中,做為一種擴充語言 "
"(extension language) 使用。最後,它會展示如何編譯及連結擴充模組,使那些模組可"
"以動態地(在運行時)被載入到直譯器中,前提是底層作業系統有支援這個功能。"

#: ../../extending/index.rst:15
msgid ""
Expand All @@ -41,16 +48,21 @@ msgid ""
"documents the existing object types, functions and modules (both built-in "
"and written in Python) that give the language its wide application range."
msgstr ""
"這份說明文件假設您具備 Python 的基礎知識。關於此語言的非正式介紹,請參閱 :"
"ref:`tutorial-index`\\ 。\\ :ref:`reference-index`\\ 給予此語言更為正式的定"
"義。\\ :ref:`library-index` 記錄了賦予此語言廣泛應用範圍的物件型別、函式"
"與(內建的和以 Python 編寫的)模組。"

#: ../../extending/index.rst:21
msgid ""
"For a detailed description of the whole Python/C API, see the separate :ref:"
"`c-api-index`."
msgstr ""
"關於完整的 Python/C API 詳細介紹,請參閱另外一份 :ref:`c-api-index`\\ 。"

#: ../../extending/index.rst:26
msgid "Recommended third party tools"
msgstr ""
msgstr "推薦的第三方工具"

#: ../../extending/index.rst:28
msgid ""
Expand All @@ -60,23 +72,33 @@ msgid ""
"swig.org>`_ and `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ offer both simpler and "
"more sophisticated approaches to creating C and C++ extensions for Python."
msgstr ""
"這份指南僅涵蓋了此 CPython 版本所提供的、用以建立擴充的基本工具。第三方工具,"
"例如 `Cython <http://cython.org/>`_\\ 、\\ `cffi <https://cffi.readthedocs."
"io>`_\\ 、\\ `SWIG <http://www.swig.org>`_ 和 `Numba <https://numba.pydata."
"org/>`_\\ ,提供了更為簡單及更為複雜的多種方法,來為 Python 建立 C 和 C ++ 擴"
"充。"

#: ../../extending/index.rst:40
msgid ""
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python."
"org/guides/packaging-binary-extensions/>`_"
msgstr ""
"`Python 封裝使用者指南:二進制擴充 <https://packaging.python.org/guides/"
"packaging-binary-extensions/>`_"

#: ../../extending/index.rst:38
msgid ""
"The Python Packaging User Guide not only covers several available tools that "
"simplify the creation of binary extensions, but also discusses the various "
"reasons why creating an extension module may be desirable in the first place."
msgstr ""
"Python 封裝使用者指南 (Python Packaging User Guide) 不僅涵蓋了數個可以用來簡"
"化二進制擴充建立過程的工具,也會討論為何建立一個擴充模組可能會是您的優先考"
"量。"

#: ../../extending/index.rst:45
msgid "Creating extensions without third party tools"
msgstr ""
msgstr "不使用第三方工具建立擴充"

#: ../../extending/index.rst:47
msgid ""
Expand All @@ -85,10 +107,12 @@ msgid ""
"those tools, rather than being a recommended way to create your own C "
"extensions."
msgstr ""
"本指南中的這一節將說明,在沒有第三方工具的協助下,如何建立 C 和 C ++ 擴充。它"
"主要是寫給使用那些工具的創作者們,而不是讓你建立自己的 C 擴充的推薦方法。"

#: ../../extending/index.rst:63
msgid "Embedding the CPython runtime in a larger application"
msgstr ""
msgstr "在更大的應用程式中嵌入 CPython 運行環境 (runtime)"

#: ../../extending/index.rst:65
msgid ""
Expand All @@ -97,3 +121,6 @@ msgid ""
"CPython runtime inside a larger application. This section covers some of the "
"details involved in doing that successfully."
msgstr ""
"有時候,相較於建立一個擴充,使其在 Python 直譯器中可作為主應用程式運行,還不"
"如將 CPython 運行環境嵌入至一個更大的應用程式中更可取。本節將涵蓋一些要"
"成功完成此任務所涉及的細節。"
15 changes: 10 additions & 5 deletions howto/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 12:45+0800\n"
"Last-Translator: Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -17,10 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../howto/index.rst:3
msgid "Python HOWTOs"
msgstr ""
msgstr "Python 如何達成任務"

#: ../../howto/index.rst:5
msgid ""
Expand All @@ -29,7 +31,10 @@ msgid ""
"HOWTO collection, this collection is an effort to foster documentation "
"that's more detailed than the Python Library Reference."
msgstr ""
"「Python 如何達成任務 (HOWTOs)」是一系列的說明文件,其內容會盡量完整地涵蓋某"
"些單一、特定的主題。以 Linux 說明文件專案的 HOWTO 系列為模範,本系列的目標是"
"提供比 Python 函式庫參考手冊更實用的說明文件。"

#: ../../howto/index.rst:11
msgid "Currently, the HOWTOs are:"
msgstr ""
msgstr "目前有以下這些任務指南:"
23 changes: 14 additions & 9 deletions library/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,17 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2015-2016
# Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2016
# Frank Jheng <M157q.tw@gmail.com>, 2015
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-04 22:55+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -20,6 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../library/index.rst:5
msgid "The Python Standard Library"
Expand All @@ -32,9 +34,9 @@ msgid ""
"library that is distributed with Python. It also describes some of the "
"optional components that are commonly included in Python distributions."
msgstr ""
":ref:`reference-index` 說明 Python 這門語言確切的文法及語意,而這份函式庫參考"
"手冊則是說明隨著 Python 一起發佈的標準函式庫,除此之外,其內容也包含一些時常"
"出現在 Python 發佈版本中的非必要套件。"
":ref:`reference-index`\\ 說明 Python 這門語言確切的文法及語意,而這份函式庫參"
"考手冊則是說明隨著 Python 一起發佈的標準函式庫,除此之外,其內容也包含一些時"
"常出現在 Python 發佈版本中的非必要套件。"

#: ../../library/index.rst:13
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -62,9 +64,9 @@ msgid ""
"packages, so it may be necessary to use the packaging tools provided with "
"the operating system to obtain some or all of the optional components."
msgstr ""
"Python 的 Windows 安裝檔基本上包含整個標準函式庫,且通常也包含許多額外套件;"
"而類 Unix 作業系統方面,Python 則提供一系列的套件,對於某些非必要性的套件,可"
"能得使用該作業系統提供的套件管理工具來安裝。"
"Python 的 Windows 安裝檔基本上包含整個標準函式庫,且通常也包含許多附加的組"
"件;而在類 Unix 作業系統方面,Python 通常是以一系列的套件被安裝,因此對於某些"
"或全部的可選組件,可能都必須使用該作業系統提供的套件管理工具來安裝。"

#: ../../library/index.rst:30
msgid ""
Expand All @@ -73,3 +75,6 @@ msgid ""
"packages and entire application development frameworks), available from the "
"`Python Package Index <https://pypi.org>`_."
msgstr ""
"在標準函式庫之外,還有成千上萬且不斷增加的組件(從個別的程式、模組、套件到完"
"整的應用程式開發框架),可以從 `Python 套件索引 (Python Package Index) "
"<https://pypi.org>`_ 中取得。"
16 changes: 12 additions & 4 deletions reference/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 22:07+0800\n"
"Last-Translator: Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -17,10 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../reference/index.rst:5
msgid "The Python Language Reference"
msgstr ""
msgstr "Python 語言參考手冊"

#: ../../reference/index.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -33,3 +35,9 @@ msgid ""
"picture of how to write a Python extension module, and the :ref:`c-api-"
"index` describes the interfaces available to C/C++ programmers in detail."
msgstr ""
"這份參考手冊會描述 Python 語言的語法及「核心語意」。它雖然簡潔,但也盡量保持"
"精確並完整。關於非必要的 (non-essential) 內建物件型別、內建函式及模組的語"
"意,則在 :ref:`library-index` 中說明。關於此語言的非正式介紹,請參閱 :ref:"
"`tutorial-index`\\ 。對於 C 或 C++ 程式設計師,還有另外兩個手冊:\\ :ref:"
"`extending-index`\\ 以高階的視野說明如何編寫 Python 擴充模組,而 :ref:`c-"
"api-index`\\ 則詳細說明 C/C++ 程式設計師可用的介面。"
2 changes: 1 addition & 1 deletion sphinx.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "全部函式、類別、術語"

#: ../../tools/templates/indexcontent.html:46
msgid "Glossary"
msgstr "詞彙表"
msgstr "術語表"

#: ../../tools/templates/indexcontent.html:47
msgid "the most important terms explained"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions tutorial/appetite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-24 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 13:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:39+0800\n"
"Last-Translator: Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand Down Expand Up @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr ""
"也許你可以為了某些任務而寫個 Unix shell 腳本或者 Windows 批次檔來處理,但 "
"shell 腳本最適合於搬動檔案或更動文字內容,而不適於圖形應用程式或遊戲。你可以"
"為此寫個 C/C++/Java 程式,但僅僅是完成個草稿也需要很長的開發時間。相較而言,"
"Python 更易於使用,並能在 Windows、macOS、Unix 作業系統上執行,且能更快速地"
"幫助你完成工作。"
"Python 更易於使用,並能在 Windows、macOS、Unix 作業系統上執行,且能更快速地幫"
"助你完成工作。"

#: ../../tutorial/appetite.rst:29
msgid ""
Expand Down
12 changes: 8 additions & 4 deletions using/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-26 18:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 22:21+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -17,14 +18,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../using/index.rst:5
msgid "Python Setup and Usage"
msgstr ""
msgstr "Python 的設置與使用"

#: ../../using/index.rst:8
msgid ""
"This part of the documentation is devoted to general information on the "
"setup of the Python environment on different platforms, the invocation of "
"the interpreter and things that make working with Python easier."
msgstr ""
"這部分的說明文件是關於在不同平台上設定 Python 環境的綜合資訊、直譯器的呼"
"叫,以及讓 Python 更容易使用的一些方法。"