Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Puede"
The meaning of "Puede" in various phrases and sentences
Q:
What does ¿Qué se puede responder cuando alguien te dice "What's up?"? mean?
A:
whats up. que tal. que onda
nada mucho. no mucho. nothing much. not much.
o se puede decirle lo que estas haciendo. "nada mucho. estoy leyendo un libro. todo esta bien por aca." not much. I'm reading a book. Everything's OK over here "
It's going well
todo va bien
nada mucho. no mucho. nothing much. not much.
o se puede decirle lo que estas haciendo. "nada mucho. estoy leyendo un libro. todo esta bien por aca." not much. I'm reading a book. Everything's OK over here "
It's going well
todo va bien
Q:
What does abstract (puede ser la introduccion de un trabajo) mean?
A:
Es un síntesis que incluye lo suficiente para saber de qué se trata el trabajo.
Q:
What does I'd ? .... puede ser i had o i would pero
Como los puedo diferenciar. mean?
Como los puedo diferenciar. mean?
A:
En el inglés norteamericano, es mucho más común que signifique "I would". Pero sí, depende del contexto.
Q:
What does ¿Alguien puede traducirme esta oración a español de México? "Promises not to go to war were worthless without a way to enforce these promises" mean?
A:
Las promesas de no ir a la guerra no valen nada sin alguna forma de enforzar estas promesas.
Example sentences using "Puede"
Q:
Please show me example sentences with se puede usar el "already" en preguntas negativas?
y cuál es la diferencia en comparación con una pregunta negativa que lleva "yet".
y cuál es la diferencia en comparación con una pregunta negativa que lleva "yet".
A:
You would not use already in a negative.
Ya = already
Ya no = not anymore
I sold my car already.
You don’t have a car anymore?
No, but I’m going to buy a new one.
Aún = yet
Aún no = not yet
Did you buy the new car yet?
Not yet.
Ya = already
Ya no = not anymore
I sold my car already.
You don’t have a car anymore?
No, but I’m going to buy a new one.
Aún = yet
Aún no = not yet
Did you buy the new car yet?
Not yet.
Q:
Please show me example sentences with ¿going to se puede usar en frases negativas ?.
A:
I think you are asking how to use the phrase "going to" for negative phrases -- It is used a lot like "Voy a ____" in Spanish. So yes you can use it negatively too:
"I'm going to help you." (Te voy a ayudar)
"I'm not going to help you." (No te voy a ayudar)
"I'm not going to the party."
"I'm not going to see the movie."
"I'm not going to eat shellfish."
etc.
"I'm going to help you." (Te voy a ayudar)
"I'm not going to help you." (No te voy a ayudar)
"I'm not going to the party."
"I'm not going to see the movie."
"I'm not going to eat shellfish."
etc.
Q:
Please show me example sentences with se puede decir UNTIL cuando das una dirección?.
A:
Drive down this street UNTIL you see the green house, then turn left.
Q:
Please show me example sentences with Needless to say much to realize all , good night. se puede escribir asi? que significa realmemte ?.
A:
Más tipico para comenzar una oración. Significa 'obviamente'.
Our car got stolen in Madrid. Needless to say, we did not enjoy Spain.
Needless to say, Hillary Clinton is not voting for Donald Trump.
'good night' = cuando alguien va a dormirse. "Voy a dormirme ahora". "Muy bien! Good night!" como "Que tengas una buena noche".
No reconozco 'much to realize'.
Our car got stolen in Madrid. Needless to say, we did not enjoy Spain.
Needless to say, Hillary Clinton is not voting for Donald Trump.
'good night' = cuando alguien va a dormirse. "Voy a dormirme ahora". "Muy bien! Good night!" como "Que tengas una buena noche".
No reconozco 'much to realize'.
Synonyms of "Puede" and their differences
Q:
What is the difference between who and that and dónde se puede usar cada uno? ?
A:
"Omar is the person who told me X"
"Omar is the person that told me X"
Las dos, no hay diferencia. Puede que la segunda sea más común.
"Omar is the person that told me X"
Las dos, no hay diferencia. Puede que la segunda sea más común.
Q:
What is the difference between me, myself and I and se puede decir You love me o you love I ?
A:
You love I no es correcto
myself = mi mismo
I = yo
me = me
mi = my
myself = mi mismo
I = yo
me = me
mi = my
Translations of "Puede"
Q:
How do you say this in English (US)? Me puede dar eso ?
A:
Can you give me that?
Q:
How do you say this in English (US)? ¿Cómo se puede diferenciar un te quiero y un te amo en Inglés?
A:
Claro! Puedes también decir “I like” o “I really like” que está más cerca de “quiero” / “gustas”
“I really like you” que dirías antes te amo en una relación.
“I love you, man” que puedas decir para tu mejor amigo, se traduce como “te quiero, mano” y no “te amo, mano” (a menos que estás enamorado de él 😳)
“I really like you” que dirías antes te amo en una relación.
“I love you, man” que puedas decir para tu mejor amigo, se traduce como “te quiero, mano” y no “te amo, mano” (a menos que estás enamorado de él 😳)
Q:
How do you say this in English (US)? "¿me puede dar una hamburguesa?"
A:
la regla básica que hay en inglés son los siguientes:
El artículo “a” conecta a un sustantivo que empieza con un consonante
Ex. A house-una casa; a table-una mesa
El artículo “an” conecta a un sustantivo que empieza con un vocal
Ex. An eagle-un águila; an idea-una idea
Va a ver casos en que el artículo no suena que corresponde al sustantivo y se oye cuando uno lo trata de pronunciar
Ex. A honor- una honor
Pero An honor- un honor
Aprendí que si algo no suena tan bien cuando lo decimos en voz alta, puede ser que sea incorrecto. ¡Espero que ayude un poco!
El artículo “a” conecta a un sustantivo que empieza con un consonante
Ex. A house-una casa; a table-una mesa
El artículo “an” conecta a un sustantivo que empieza con un vocal
Ex. An eagle-un águila; an idea-una idea
Va a ver casos en que el artículo no suena que corresponde al sustantivo y se oye cuando uno lo trata de pronunciar
Ex. A honor- una honor
Pero An honor- un honor
Aprendí que si algo no suena tan bien cuando lo decimos en voz alta, puede ser que sea incorrecto. ¡Espero que ayude un poco!
Q:
How do you say this in English (US)? se puede decir: doesn't my problem? vomo sería la forma correcta?
A:
that is not my problem es correcto
Q:
How do you say this in English (US)? puede ser
A:
can be
could be
could be
Other questions about "Puede"
Q:
se puede pregunta what hour? para preguntar ¿a que hora?
A:
“At what hour” es la manera correcta. Si quieres decir “Qué hora es? Se dice what time is it?
Q:
¿Como se puede decir: salir de eso de una vez o salir del paso?
Ej. Voy hacer la tarea ya mismo para salir de eso de una vez
Ej. Voy hacer la tarea ya mismo para salir de eso de una vez
A:
I'm going to do my homework right away to get it over with.
Q:
¿Alguien me puede ayudar?
A:
I see do you have any way I can contact you?
Q:
puede usarse el verbo ''meet'' para decir reencontrarse con alguien?
A:
Si por supuesto. "I met him at the store again yesterday."
Q:
"for" se puede usar en "para" y en "por" ?
A:
Sí, efectivamente se usa de ambas formas
I did it for you
Lo hice por ti
This is for you
Esto es para ti
I did it for you
Lo hice por ti
This is for you
Esto es para ti
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
puede
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- I hope tomatoes grow sweet. Does this sound natural
- I think the word 'condescending' has two opposite meanings, 'presumptuous' and 'modest'. Should I...
- What is the difference between quarrel and argument ?
- What does Back office mean?
- What is the difference between feign and pretend ?
Topic Questions
- do you guys ever use the word "zeitgueist/zeitgueist-y"? would you be able to tell what it means ...
- How do you say this in English (US)? How do you pronounce "humiliating" ?
- Are these sentences grammatically correct and natural? - We should be fine if we land on the g...
- I took the train to ____ Victoria station. Why wouldn’t you use THE before Victoria station? Is...
- Border 🆚 Boundary What’s the difference?
Recommended Questions