Vita:Bréma (település)
Új téma nyitásaMűvelődési és kulturális intézmények
[szerkesztés]- "Népszerűségét fokozza, hogy az intézmény mindmáig elzárkózik a tandíj bevezetésétől." -- A kérdésem az, hogy akkor miből tartja fenn magát?
- Az állam pénzéből. Németországban a felsőoktatási tandíj tartományi hatáskör. A város körül fekvő Alsó-Szászországot kormányzó koalíció tandíjpárti, a brémai meg nem. Ezért a környező térségekből a diákok inkább mennek a brémai felsőoktatásba, mint a többi egyetemre. Beroesz 2007. április 18., 13:45 (CEST)
- A ref-eket átraktam, általában a mondat vagy a szókapcsolat végére, mert szerintem úgy jobban olvasható.
- A refeket tudtommal mindig az alátámasztandó adat mögé kell felsorolni, nem a mondat végén. Mindig így készítettem a cikkeimet, még a wikipédián kívüli világban is. Beroesz 2007. április 18., 14:08 (CEST)
- A város honlapjára mutató linknek az infoboxban kattinthatónak kellene lennie. (nem tudom, máshol hogy van)
misibacsi 2007. április 10., 22:29 (CEST)
- Sajnos nem tudtam kattinthatóvá tenni, pedig próbáltam. Talán a sablon nem engedi.Beroesz 2007. április 18., 14:08 (CEST)
Valószínűleg a sablon miatt van így most, talán valaki meg tudja csinálni...
Ezt az iskola-finanszírozási dolgot beleteszed a cikkbe is?
Beletettem egy magyarázatfélét. Egy kicsit bővebben a környék tandíjállapotáról:
- A környező Alsó-Szászországban még nincs tandíj, de az ott kormányzó CDU/FPD élen járt a tavaly előtti alkotmánybírósági döntés kiharcolásában, amely szerint az oktatási költségtérítés megállapítása nem a szövetségi állam, hanem a tartomány joga. 500€/félév tandíj várható talán már idén nyártól.
- Hamburgban tudtommal már van tandíj. (400€/félév) Kormányoz: CDU-FPD
- Brémában SPD/CDU 1945 óta szocdem többségű kormányok vannak, a CDU csak örök másodhegedűs. A szocdemek ellenzik a tandíj bevezetését, a CDU pedig nincs olyan pozícióban, hogy "pattoghasson". Az, hogy a szocdemek ilyen tartósan nyeregben vannak azt vetíti előre, hogy Brémában még sokáig lehet "olcsó diplomát" szerezni.
Beroesz 2007. április 19., 08:54 (CEST)
A ref-ek nekem nagyon zavaró helyen voltak, szétesett tőlük a szöveg, de főleg szerkesztés közben volt rossz úgy olvasni, hogy a mondat közepén egy hosszú URL terpeszkedik... Mivel egy mondatban általában csak egy ilyen hivatkozás volt, szerintem a mondat végére helyezve is egyértelmű, hogy mihez tartozik. misibacsi 2007. április 18., 14:39 (CEST)
Apróság
[szerkesztés]Most már mindenben gyönyörű, egy apróságot hiányolok: a civil szférát: egy ilyen nagy múltú polgárvárosban csak vannak civil szervezetek, egyesületek, miegymás, amitől egy város város lesz. :o) – Bennó (beszól) 2007. április 27., 02:28 (CEST)
Közlekedés
[szerkesztés]Szóval a vasúti közlekedésben a helyi jelentőségű csomópont kifelyezésen akadtam fent. Ez így nem állja meg a helyét. Persze, nincs akkora forgalma, mint Frankfurtnak, Berlinnek, vagy Mannheimnak, de igenis forgalmas pályaudvar. Vannak ICE vonatok is, Münchenbe, Stuttgartba, Berlinbe. Igaz, nem rengeteg, de van. Napközben átlagban 10 percenként indul szerelvény, ez több, mint helyi jelentőségű csomópont. Kérdem esetleg, nem lehetne kivenni belőle? Nem akartam beletrógerkedni, elvileg kiemelt cikk, de úgy érzem, kicsit le van degradálva. Hát milyen gyönyörű a Hbf is. :) Üdv, Tobi 2007. november 10., 15:05 (CET)
Nézd drága barátom: a cikket én írtam, és a wikipédia szabályai szerint a véle kapcsolatos jogaimról az "lap mentése" felíratú gomb heveny nyomkodásával lemondtam. A dolog logikája az, hogy nyugodtan javítgathatsz Te is. Ez nem trógerkodás, legfeljebb majd valaki más átjavítgatja. Ráadásul megvan az a helyzeti előnyöd, hogy ott helyben megnézheted, hogy mi a helyzet.
Az északi országrész csomópontja vasútügyileg a Wandelhalle Hamburgban. Ha megnézed a brémai menetrendet, akkor azt látod, hogy az ICE-k Hamburgba mennek tovább és onnan is érkeznek. Bréma egy gyűjtőcsomópont, ahová az utasfeljövetel kedvéért kitérőt tesznek a nagysebességű vonatok. Kb. olyan, mint amikor a városból kifelé menet még Kelenföldön is megáll a vonat. Az imént megszemléltem a menetrendet, valóban jelentősen több lett az ICE-k száma, ráadásul külföldre. 11-ig számoltam. A cikk megírásakor még csak kettő volt reggel és kettő este, + 1 db EuroNight Párizsba.Beroesz 2007. november 10., 16:52 (CET)
- Rendben, majd próbálom szépen megfogalmazni, hogy rendben legyen. Lefényképezem majd a menetrendet, úgy a legjobb. Üdv. Tobi Hagyj üzit :) 2007. november 10., 18:55 (CET)
- Oké, kész lettem, beteszem a képet, közben át is fogom javítani. Mint láthatjátok, valami iszonyat sok vonat indul Brémából. Nem merem megsaccolni, de szerintem 100 körül lehet a számuk naponta. Ez pedig iszonyúan sok. A táblát vasárnap este fényképeztem, 42 perc alatt indul 12 vonat, tehát, átlag 4 percenként. Szerintem nálunk ezt kb. a Keleti és a Nyugati produkálja együttesen. Also, át fogom javítani, de csak egy kicsit. Üdv, Tobi Hagyj üzit :) 2007. november 14., 13:25 (CET)
No és ebből mennyi S-bahn jellegű? Vegesackra pl. 20 percenként megy és 20 percenként érkezik. Ez 10 perces járatsűrűséget jelent. Ugyanezt eljátszuk még mondjuk Delmenhorst és Rotenburg viszonylatban is, az úgy már elég jelentős vonatsűrűség. No, csak azt akarom állítani, hogy helyi érdekű vonatokkal is jelentős járatsűrűség érhető el... Bár idehaza lenne ennyi vonat! Beroesz 2007. november 18., 23:18 (CET)
- Én itt csak az indulási táblát fényképeztem, ergó, ez még csak fele a vonatsűrűségnek. :) A táblán is csak az indulások vannak rajta. Rotenburg, Delmenhorst nem része Bréma tartománynak, az már Niedersachsen. Asszem Vegesack még Bremen, de ez sem biztos. Tehát mi számít helyi járatú vonatnak? Nálunk ismerik ezt a kategóriát? Mert ezekre is RB - Regionalbahn van írva.
Az állítást nem vitatom. De IC-ék bizony szépszámmal közlekednek, mégha ICE nem is sok van. Voltam 2 napja HH-ban, na ott valami elképesztő, 300 körüli vonatszám van... A DB-Reisezentrumban azt mondták, hogy az egyik legnagyobb egész Németországban. Természetesen itt is csak indulást számoltam. Átírtam, remélem így megfelel mindenkinek. :) Üdv, Tobi Üzi :) 2007. november 19., 00:28 (CET)
|
Hibás külső hivatkozás
Az alábbi – a szócikkben szereplő külső – link többszöri próbálkozásra sem elérhető. FIGYELEM!: A szócikkben a forrásként feltüntetett hibás linkeket NE töröld!
A weblap megtalálható Az Internet Archívumában az alábbi változatokban: [1] |
|
Hibás külső hivatkozás
Az alábbi – a szócikkben szereplő külső – link többszöri próbálkozásra sem elérhető. FIGYELEM!: A szócikkben a forrásként feltüntetett hibás linkeket NE töröld!
A weblap megtalálható Az Internet Archívumában az alábbi változatokban: [2] |
|
Hibás külső hivatkozás
Az alábbi – a szócikkben szereplő külső – link többszöri próbálkozásra sem elérhető. FIGYELEM!: A szócikkben a forrásként feltüntetett hibás linkeket NE töröld!
A weblap megtalálható Az Internet Archívumában az alábbi változatokban: [3] |
Értelmetlen mondat a szövegben
[szerkesztés]"Egyike annak a három városnak, amelyek szabad tartománnyal rendelkeznek (a másik kettő Berlin és Hamburg)."
Ennek így nincs értelme, sőt: hülyeség. Egyetlen város sem "rendelkezik szabad tartománnyal", ilyet csak egy idióta fordít magyarra (mert idegen nyelvből ültette át, ez biztos). A helyzet, hogy az említett három város "szabad tartományi jogállással" rendelkezik Németországban, vagyis ugyanolyan tagállamnak minősülnek, mint mondjuk Szászország vagy Bajorország. Egy kicsit erőltetett hasonlíttal: olyanok ezek, mint Magyarországon a "megyei jogú városok".
És ha ez a szócikk kapott egy csillagot, mert "a Wikipédia legjobbjai közé tartozik", akkor minden világos.
– Aláíratlan hozzászólás, szerzője 89.132.31.220 (vitalap | szerkesztései) 2018. február 13., 11:03
Köszönjük az építő kritikát! misibacsi*üzenet 2018. február 13., 18:08 (CET)
Javítottam a cikkben! misibacsi*üzenet 2018. február 13., 18:10 (CET)