Maria Pibernus
María Pibernus es traductora pública de inglés por la Universidad Nacional de La Plata y cuenta con 3 años de estudios de Interpretación. Tiene estudios de Maestría en Traducción en la Universidad de Belgrano y de Posgrado de Especialización Traducción Literaria CETRALIT en la Facultad de Filosofía y Letras (UBA). Desde 2011, es docente de Traducción Legal III, Traducción Legal IV y Régimen Legal para la carrera de Traductorado Público en la Universidad Nacional de Lanús (UNLa). Miembro del equipo de investigación de UNLa, ha participado como expositora en jornadas sobre traducción, lengua, cultura y migraciones en Buenos Aires y Córdoba. Ha cursado estudios de Intérprete de Conferencias en el CCIT y se desempeña como intérprete consecutiva y simultánea (en plataforma virtual) para el ámbito privado local e internacional. Cuenta con experiencia de traducción en el campo jurídico, empresarial y en las artes y literatura.
less
Uploads
Papers by Maria Pibernus
Nuestra atención se centra en el lenguaje, el cual consideraremos desde el bilingüismo, la identidad y la hibridación, aspectos estudiados por Gloría Anzaldúa (1987) en su modelo de la Nueva Mestiza y por Nestor García Canclini (2012) en su concepción de culturas híbridas. Es nuestra opinión que ambas novelas resultan excelentes ejemplos de una estilística que refleja ambas lenguas y ambos mundos. Nuestro trabajo intenta mostrar la interacción qué se produce entre estas lenguas, las culturas mexicana y anglófona y las identidades de los sujetos que habitan estos espacios.
Nuestra atención se centra en el lenguaje, el cual consideraremos desde el bilingüismo, la identidad y la hibridación, aspectos estudiados por Gloría Anzaldúa (1987) en su modelo de la Nueva Mestiza y por Nestor García Canclini (2012) en su concepción de culturas híbridas. Es nuestra opinión que ambas novelas resultan excelentes ejemplos de una estilística que refleja ambas lenguas y ambos mundos. Nuestro trabajo intenta mostrar la interacción qué se produce entre estas lenguas, las culturas mexicana y anglófona y las identidades de los sujetos que habitan estos espacios.