A Ballad for Chanakkale
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. A Ballad for Chanakkale (Çanakkale türküsü) is a Turkish folk song about the Battle of Gallipoli.
It was arranged by Muzaffer Sarısözen, with the lyrics of a local bard, Ihsan Ozanoğlu, of Kastamonu.[1]
Lyrics
Lyrics in Turkish | English translation |
---|---|
Çanakkale içinde aynalı çarşı Çanakkale içinde bir ağaç selvi Çanakkale içinde bir kırık testi Çanakkale üstünü duman bürüdü Çanakkale elinde toplar kuruldu Çanakkale köprüsü dardır geçilmez Çanakkale'den çıktım yan basa basa Çanakkale'den çıktım başım selamet Çanakkale içinde vurdular beni Çanakkale içinde sıra söğütler |
In Çanakkale stands the Mirror Bazaar. In Çanakkale there's a cypress tree. In Çanakkale there's a broken jug. Çanakkale's heights are shrouded with smoke. In Çanakkale the cannonballs landed. Çanakkale's bridge is narrow, impassable. From Çanakkale I barely escaped From Çanakkale I escaped, my head is safe In Çanakkale they shot me. In Çanakkale are rows of willows |
References
- ↑ Ramazan Eren, Çanakkale Savaş Alanları Gezi Günlüğü, Çanakkale 2003.