Jan Blahoslav

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Jan Blahoslav

Jan Blahoslav (20 February 1523 – 24 November 1571) was a Czech humanistic writer, poet, translator, etymologist, hymnographer, grammarian, music theorist and composer. He was a Unity of the Brethren bishop, and translated the New Testament into Czech in 1564. This was incorporated into the Bible of Kralice.

Life

Blahoslav was born in Přerov, Moravia. He studied theory under Listenius and Hermann Finck at University of Wittenberg from 1544. At Wittenberg he became acquainted with Martin Luther, and he was also acquainted with Philipp Melanchthon. After a short period at Mladá Boleslav (1548–9) he continued his education at Königsberg and Basle. He was a fine linguist who strove to preserve the purity of his native tongue and succeeded in bridging the gulf between Christianity and humanism. He was ordained at Mladá Boleslav in 1553, and became a bishop of the Fraternity of Czech (or Moravian) Brethren in 1557. In the following year he established himself at Ivančice, where before long he installed a printing press. Towards the end of his life he moved to Moravský Krumlov, where he died, aged 48.

His treatise Musica: to gest knjžka zpěwákům, published in Olomouc in 1558 (ed. and Eng. trans. in Sovík), is believed to be the first on music theory in the Czech language, but its information is derived from the writings of Listenius, Finck, Ornithoparchus and Coclico. Blahoslav wrote two entirely new sections for the second edition giving critical and practical advice to singers and choirmasters, and guidance to composers of hymns: he emphasized the need for the musical rhythm to correspond with the časomíra system of prosody (i.e. the alternation of long and short syllables) of the verses. He was the chief editor of the Pisně duchowni ewangelistské (1561), known as the Szamotuły Kancionál, which comprised 735 hymn texts, 52 of them by Blahoslav, and more than 450 tunes, including a number drawn from secular sources and eight which he may have composed himself. Blahoslav has been greatly esteemed for his Czech translation of the New Testament (1568; ed. J. Konopásek, Prague, 1931–2), which was the initial step in the preparation of the celebrated Bible of Kralice (1588). Blahoslav's work influenced Jan Amos Komenský.

Works

  • O původu Jednoty – Rules of Unity
  • Filipika proti misomusům
  • Gramatika česká – Czech Grammar
  • Bratrský archiv
  • Naučení mládencům
  • Akta Jednoty bratrské – Rules of the Unity of the Brethren
  • Rejstřík skladatelů bratrských písní

Works on music

  • Muzika (Olomouc, 1558) – On Music
  • Šamotulský kancionál (1561) – Cantionale
  • Věčný králi, pane náš – Song published in Staročeské hymny a písně (Old Czech Hymns and Songs) (1940)

Bibliography

  • Brown, Marshall T., Jan Blahoslav: Sixteenth-Century Moravian Reformer, Edinburgh, The Banner of Truth Magazine, Issue 544, January 2009, pp. 1–9.
  • Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.

External links

See also

Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.