Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Come"s
Il significato di "Come" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa how come?
A:
Es lo mismo que "por qué"
Q:
Che cosa significa Not after we’ve come this far!?
A:
事業や行為に投下した金銭的や精神的や時間的の投資に惜しくて、手を引くことや撤回や中止の提案にぴしゃりと拒否する時使う:「No! Definitely not! Not after we’ve come this far!」
「ここまで来たら、もうやりきるしかない。」みたいな感じ
「ここまで来たら、もうやりきるしかない。」みたいな感じ
Q:
Che cosa significa We'd really like you to come.?
A:
Whoever said it wants to see you at a future event very strongly.
Q:
Che cosa significa I will come for you.?
A:
This is something that depends on the context. It can be an aggressive threat that someone will attack you verbally/physically, and it can also more peacefully mean that someone is coming to meet up with you or to pick you up from somewhere location wise.
Q:
Che cosa significa there's more where that came from!?
A:
It's used as a threat, it tells us that they'll do more devious acts and won't stop at only smashing the fireplace.
Frasi esempio "Come"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con come up with.
A:
I will come up with an idea. (アイデアを思いつきます。)
Let’s come up with a solution as soon as possible. (できるだけ早く解決策を考えましょう。)
We can come up with an idea for the school project. (学校のプロジェクトのアイデアを思いつくことができます。)
Let’s come up with a solution as soon as possible. (できるだけ早く解決策を考えましょう。)
We can come up with an idea for the school project. (学校のプロジェクトのアイデアを思いつくことができます。)
Q:
Mostrami delle frasi esempio con come in last .
A:
"Whenever I race my brother to the dinner table, he's faster and I always come in last."
"The racecar driver was too confident, and in the end he came in last."
Last is referring to last place in a ranking.
"The racecar driver was too confident, and in the end he came in last."
Last is referring to last place in a ranking.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con come up with 〜..
A:
We came up with some good ideas during the meeting.
He hurriedly tried to come up with an excuse when he got caught stealing.
We finally came up with a solution to the problem.
I’m having trouble coming up with a good name for my puppy.
The manager came up with a new way to improve efficiency.
He hurriedly tried to come up with an excuse when he got caught stealing.
We finally came up with a solution to the problem.
I’m having trouble coming up with a good name for my puppy.
The manager came up with a new way to improve efficiency.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con come after.
A:
the reception will come after the wedding.
he will come after he finishes his work.
(it is a time frame. You do something first and the second thing 'comes after.')
he will come after he finishes his work.
(it is a time frame. You do something first and the second thing 'comes after.')
Q:
Mostrami delle frasi esempio con When it comes to _____.
A:
ならとほぼ同じ意味だと思います
When it comes to Jake, this kind of stuff happens a lot.
ジェイクならこんな事が多いなぁ
When it comes to piano, you're not half bad.
ピアノならちょっと上手いよね
When it comes to Italian food, I'd say pizza is the best.
イタリアン料理ならピザが一番だと思う.
When it comes to Jake, this kind of stuff happens a lot.
ジェイクならこんな事が多いなぁ
When it comes to piano, you're not half bad.
ピアノならちょっと上手いよね
When it comes to Italian food, I'd say pizza is the best.
イタリアン料理ならピザが一番だと思う.
Parole simili a "Come" e le sue differenze
Q:
Qual è la differenza tra come out e come out with ?
A:
To ‘come out with’ means to release something.
The first sentence in your example ‘are coming out kid tracking wristbands’ is actually a mistake, and should be ‘are coming out with kid-tracking wristbands’.
The first sentence in your example ‘are coming out kid tracking wristbands’ is actually a mistake, and should be ‘are coming out with kid-tracking wristbands’.
Q:
Qual è la differenza tra You come to mind e I think of you ?
A:
you come to mind implies something you were doing reminded you of a person
and i think of you implies you were thinking of someone
and i think of you implies you were thinking of someone
Q:
Qual è la differenza tra Why e How come ?
A:
@ryosuke17278 Both are words we use to question one's motifs for doing something. However, 'why' is more formal and can be used in both formal and informal speech and writing, whereas, 'how come' is mainly informal. Additionally, when we use 'how come', we may not necessarily require an answer.
Q:
Qual è la differenza tra He came back at me e He came back to me ?
A:
“At me” sounds negative
I insulted his intelligence, then he came back at me with a mean comment about my weight
I insulted his intelligence, then he came back at me with a mean comment about my weight
Q:
Qual è la differenza tra A come about e A come up ?
A:
I understand now! Ok when you say “A new topic came up in our conversation,” you are saying that a new topic got brought up. However, when you say “A new topic came about” it can be interpreted to have the same meaning depending on the context. It’s just more natural to say “A new topic came up in our conversation.”
Traduzionde di "Come"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I will come to find you.
A:
it means 너를 찾으러 올 거예요
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? “How come “ の後は、主語、動詞の順になります。普通の疑問文と順番が違いますので、気をつけてください。
A:
@_827780601362332 After "How come", the order becomes subject-then-verb. Since this sequence differs from the normal interrogative form, please, be careful.
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I'll come as soon as I can.
I'll come as quick as I can
which is better?
or Do I use fast or quickly between two 'as'??
I'll come as quick as I can
which is better?
or Do I use fast or quickly between two 'as'??
A:
You can use either or, honestly.
• “I’ll come as soon as I can”
• “I’ll come as quickly as I can”
• “I’ll come as soon as I can”
• “I’ll come as quickly as I can”
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? He came across as smart. の和訳は「彼は賢い印象を与えた」になると思いますが、「彼は"私達に"賢い印象を与えた」という「対象」を加えると、どう表現されますか?
A:
"come across" is usually used without a target. But when you have to use it, use "to".
He came across as smart to us.
or
To us, he came across as smart.
He'd come across as smart to anyone who'd spend a couple of minutes talking to him.
He came across as smart to us.
or
To us, he came across as smart.
He'd come across as smart to anyone who'd spend a couple of minutes talking to him.
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? come off it
A:
it's means you to (get off) out of something.
Altre domande riguardo "Come"
Q:
Can I come in? sembra naturale?
A:
네 자연스러워요
Q:
Which one should come first, "not" or "actually"?
A:
They are both fine. There is a very slight difference in nuance.
1. He is not actually the murderer. He's a bad man, an annoying person, and he has terrible taste in clothes, but he's not actually the murderer.
- He is not, in reality, the murderer.
2. Perhaps you thought he was the murderer, but you were wrong. He is actually not the murderer.
- As it happens, he's not the murderer.
1. He is not actually the murderer. He's a bad man, an annoying person, and he has terrible taste in clothes, but he's not actually the murderer.
- He is not, in reality, the murderer.
2. Perhaps you thought he was the murderer, but you were wrong. He is actually not the murderer.
- As it happens, he's not the murderer.
Q:
Per favore dimmi come si pronuncia Can you come at about 6?.
A:
Can you come at about 6PM or 6AM?
Q:
How come "is sold" is incorrect?
A:
Ice cream is sold well in the summer – this literally means that the people who are selling ice cream, are very good at selling ice cream in the summer. They are talented sales people – their technique for selling is great.
This is not what the sentence is trying to say – and more than that, the method of expression is completely unnatural. Nobody would ever say a sentence like this. That is why it is wrong.
Ice cream is sold well in the summer – this literally means that the people who are selling ice cream, are very good at selling ice cream in the summer. They are talented sales people – their technique for selling is great.
This is not what the sentence is trying to say – and more than that, the method of expression is completely unnatural. Nobody would ever say a sentence like this. That is why it is wrong.
Q:
You've come again! sembra naturale?
A:
Yes, it sounds natural.
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
come
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? ところで、あなたは会社に入りたいの?それとも個人事業主で働きたいの?どんな職種?
- Come si dice in Italiano? この週末は何してるのー?
- Qual è la differenza tra La ringrazio e Le ringrazio ?
- Mostrami delle frasi esempio con riuscire .
- Che cosa significa cannucce?
Newest Questions (HOT)
- Che cosa significa Come si dice “could I call you ‘te/tu’” in Italiano quando vogliamo fare amici...
- Ciao! Suona naturale? Graziee✨ "Ciao, Per il compito d'oggi ti propongo che trovi una canzone it...
- Qual è la differenza tra comprare e acquistare ?
- Perché la Befana é una stega? Dato che sia benigna serebbe molto piú logico se fosse un angelo
- Che cosa significa andare parte parte?
Domande suggerite