Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Faire"s
Il significato di "Faire" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa Pour faire baisser la tension ?
A:
To lower tension
Q:
Che cosa significa rigged faire game instead of rigged fair game??
A:
"Faire" is an antiquated spelling of "fair" in the sense of "carnival or festival." In the modern day you usually only see it in the phrase "Renaissance faire," an event based on medieval European history in which people perform in historical costumes.
Traduzionde di "Faire"
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? faire honneur
A:
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/faire-honneur-à
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? faire de son mieux
A:
"What does it look like?"
"How does it look?"
"How would you say XXX?" etc
<> - "I manage" / "I get by"
"I manage MYSELF" would be more <> / <> ;)
<> - "I do my best" / "I do what I can"
"How does it look?"
"How would you say XXX?" etc
<> - "I manage" / "I get by"
"I manage MYSELF" would be more <> / <> ;)
<> - "I do my best" / "I do what I can"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? faire de l’aide humanitaire
A:
To do humanitarian aid.
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? faire sensation
A:
Tu peux utiliser l expression 'Make an impression' qui est assez similaire
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? faire de la plongée
A:
Scuba diving
Altre domande riguardo "Faire"
Q:
savoir- faire
I know what it means. Could you give me some examples of sentences - I need to see it in a context/contexts to know how to use it.
Is it a very formal expression? Are there any other more informal ways to say that?
Thanks in advance! :)
I know what it means. Could you give me some examples of sentences - I need to see it in a context/contexts to know how to use it.
Is it a very formal expression? Are there any other more informal ways to say that?
Thanks in advance! :)
A:
That's French, not English.
Q:
Hello :) how do you say "faire le tour de ville" as in "if you miss this road you'll have to...." (si tu manques cette route tu devras faire le tour de ville)
A:
It could mean "go/get around town" or since in this context you seem lost, maybe "wander around town"
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
faire
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? Their combined IQ is 109.
- la parola mirabolante si utilizza spesso nella vita quotidiana?
- “ I miei genitori eranno molto gentility ad invitatie tutti I miei amici” of “I miei genitori son...
- Perché ROMPERSI è riflessivo? Mi sono rotta il braccio. Non ho rotto io il mio bracco. Lo sento ...
- Che cosa significa Nei libri successivi SCORRONO tanti eventi…?
Newest Questions (HOT)
- Qual é l'equivalente italiano di "snugglebug"?
- Ciao ragazzi. Si dice “l’avvocato” o “l’avvocata” per una donna?
- Ho una domanda "the" in italian(masculine) is "il" but sometimes it becomes "lo" For example if...
- Ciao! Sto giocando a un videogioco e ho trovato questa frase, ma non mi pare che sia giusta, potr...
- Come si dice in Italiano? 私はイタリア語を書けるだけでなく、きちんと話せるようになりたい。
Domande suggerite