AP01 Rev.09 IT
AP01 Rev.09 IT
AP01 Rev.09 IT
INDICE
1. AVVERTENZE ...................................................................................................................... 3
1.1. NORME DI SICUREZZA .................................................................................................. 3
1.2. PRECAUZIONI .................................................................................................................. 4
1.3. MANUTENZIONE............................................................................................................. 4
1.4. NOTE .................................................................................................................................. 5
2. INTRODUZIONE................................................................................................................... 6
3. DATI TECNICI....................................................................................................................... 7
4. ACCESSORI......................................................................................................................... 11
4.1. IN DOTAZIONE............................................................................................................... 11
4.2. OPZIONI........................................................................................................................... 11
5. STRUMENTI AUSILIARI ................................................................................................... 11
6. COMANDI, CONNESSIONI E INDICATORI ................................................................... 13
7. ISTRUZIONI PER L’USO ................................................................................................... 15
7.1. MESSA IN FUNZIONE ................................................................................................... 15
7.2. ALIMENTAZIONE .......................................................................................................... 15
7.3. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO .................................................................................... 15
7.4. USO DELLA BATTERIA ................................................................................................ 16
7.5. DESCRIZIONE DEI MENU ............................................................................................ 17
7.5.1. MAIN MENU ...........................................................................................................17
7.5.2. MENU REGOLAZIONI ...........................................................................................17
7.6. SINTONIA ........................................................................................................................ 18
7.6.1. PER FREQUENZA:..................................................................................................18
7.6.2. PER CANALI: ..........................................................................................................18
7.6.2.1. MENU CANALI................................................................................................... 18
7.6.3. TRAMITE LA FUNZIONE TP-SAT .......................................................................18
7.6.4. PER PROGRAMMI:.................................................................................................19
7.6.4.1. MEMORIZZAZIONE DEI PROGRAMMI .......................................................... 19
7.6.5. MENU PROGRAMMI .............................................................................................19
7.6.5.1. MODIFICA DEI PROGRAMMI MEMORIZZATI .............................................. 20
7.7. FUNZIONE LNB.............................................................................................................. 21
7.7.1. MENU LNB ..............................................................................................................21
7.8. MENU LO (OSCILLATORE LOCALE) ......................................................................... 21
7.8.1. UTILIZZO DEGLI OSCILLATORI LOCALI LO ..................................................21
7.9. UTILIZZO DEI COMANDI DiSEqC............................................................................... 21
7.9.1. MENU DiSEqC.........................................................................................................22
7.10. ATTENUATORE.............................................................................................................. 23
8. MODI DI UTILIZZO............................................................................................................ 24
8.1. ANALIZZATORE DI SPETTRO..................................................................................... 24
8.2. MENU SPECT .................................................................................................................. 24
8.2.1. USO DEI MARKER .................................................................................................25
8.2.2. FUNZIONE HOLD...................................................................................................25
8.3. MODO MISURA .............................................................................................................. 26
8.3.1. MENU MEA .............................................................................................................26
AP 01_rev.09_IT 1
UNAOHM
2 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
1. AVVERTENZE
Marchio
Questo apparecchio è in conformità con i seguenti standard e documenti:
AP 01_rev.09_IT 3
UNAOHM
Questo simbolo indica che è necessario consultare il manuale di istruzioni per avere
informazioni complementari.
Questo simbolo indica parti di circuito nelle quali possono esistere tensioni pericolose.
1.2. PRECAUZIONI
Il liquido nel monitor è nocivo. Nel caso di rottura del modulo, con possibile fuoriuscita del
liquido, si raccomanda di non toccarlo con le mani o altre parti del corpo, in particolare occhi
e bocca. Per ogni eventualità lavare immediatamente con acqua e sapone.
Non esporre per lungo tempo il monitor LCD alla luce diretta del sole o a intense radiazioni
ultraviolette; queste lo deteriorano.
Tenere l'apparecchio in un luogo con temperatura maggiore di quella minima prescritta per
l’immagazzinaggio. Il liquido nel cristallo altrimenti si solidifica, causando il
danneggiamento del monitor. Come pure per temperature superiori alla massima, il liquido
nel cristallo ritorna allo stato isotropico, ed il processo può non essere reversibile.
Una delle cause più frequenti di interventi del reparto di assistenza è dovuta a cortocircuiti
interni, causati da corpi estranei anche piccolissimi che si introducono nell'apparecchio,
malgrado tutti gli accorgimenti predisposti per ovviare a questa possibilità. Si raccomanda
quindi in modo particolare quando si intestano cavi coassiali in genere di evitare di farlo nelle
immediate vicinanze dell'apparecchio, perché anche piccolissimi spezzoni dei fili della calza
schermata potrebbero penetrare nell'apparecchio e causare appunto cortocircuiti saltuari, non
facilmente individuabili dai tecnici addetti all'assistenza.
1.3. MANUTENZIONE
Gli unici interventi consentiti riguardano: connessione o sostituzione della batteria, e inserzione
di eventuali accessori interni, come specificato nel manuale.
L’apertura dello strumento e gli eventuali interventi devono essere fatti esclusivamente da
personale qualificato o comunque in possesso delle conoscenze basilari di elettrotecnica e di
sicurezza elettrica.
Prima di intervenire sconnettere il cavo di alimentazione.
Per gli apparecchi dotati di batteria si rammentano le note in 1.1.
Prestare attenzione a non venire a contatto con circuiti che pur non essendo alimentati
mantengono ancora una carica elettrica (condensatori).
Utilizzare i mezzi idonei contro l’accumulo di cariche elettrostatiche. Si raccomanda di non
toccare circuiti all’interno dell’apparecchio senza essersi prima applicato l’apposito bracciale
antistatico.
Per la pulizia delle parti esterne:
4 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
1.4. NOTE
Le precisioni specificate si intendono con apparecchio a regime termico (praticamente dopo
circa 10 minuti dall’accensione).
Evitare cadute dell’apparecchio e forti shock; se lo strumento è trasportato su veicoli
appoggiarlo su un supporto non rigido onde evitare forti vibrazioni.
Si raccomanda prima di utilizzare l’apparecchio di leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale d’uso.
Lo strumento può funzionare, oltre che in posizione orizzontale, anche in posizione verticale,
appoggiato sul fondo.
Si consiglia alla spettabile clientela di effettuare con regolarità (almeno annuale) la periodica
verifica funzionale dello strumento, accompagnata da un’eventuale calibrazione.
Inoltre si consiglia la sostituzione delle borse o cinghie usurate per evitare incidenti, come
risulta da precedente paragrafo 1.1.
AP 01_rev.09_IT 5
UNAOHM
2. INTRODUZIONE
L’AP 01 è un misuratore di campo a copertura totale delle bande terrestre TV, cavo (CATV),
1a IF satellite e, con modulo opzionale, il canale di ritorno 5-65 MHz.
Punti salienti delle sue caratteristiche sono:
Ampia dinamica del livello misurabile: da 20 a 130 dBV in gamma terrestre, CATV e SAT.
Grande numero di misure effettuabili. In particolare, oltre al classico livello di segnali
analogici, lo strumento fornisce il rapporto fra le portanti video e audio per le bande terrestri e
CATV, il rapporto portante/rumore e la potenza dei segnali digitali, sia terrestri che satellitari.
Analisi accurata dei segnali digitali. DVB-S/DVB-S2,DVB-T o, in alternativa, DVB-C.
E’ possibile la misura del BER e di altri importanti parametri per l’ analisi della qualità dei
segnali . Gli stessi canali digitali, se non criptati, possono essere visti per mezzo della
decodifica MPEG .
Display LCD a colori da 5.7 pollici per la presentazione di segnali TV, analisi spettrale,
visualizzazione dell’impulso di sincronismo orizzontale, barra di misura analogica,
visualizzazione su OSD delle opzioni durante la programmazione e dei menu.
Televideo.
Sintonia a sintesi di frequenza (PLL) su tutte le gamme con doppio marker di frequenza.
Analizzatore di spettro a selettività e scansione di frequenza variabili, presentazione sullo
schermo della frequenza sull’ asse delle ascisse e l’ampiezza sull’ asse delle ordinate.
Demodulazione audio AM, FM, intercarrier TV mono, stereo analogico e NICAM,
sottoportanti audio satellite con sintonia a sintesi di frequenza (PLL) e selettività variabile.
Generatore di rumore opzionale.
Alimentazione e pilotaggio di LNB da 5 a 24 V, 22 kHz e monitor di corrente.
Trasmettitore/analizzatore DiSEqC1 1.1, 1.2, 2.0 e SCR.
Data logger con capacità di circa 1500 acquisizioni.
Presa SCART standard.
Collegamento RS232 e USB per connessione a Personal Computer, modem o altri dispositivi
esterni.
Alimentazione da rete, sorgente DC esterna o batterie interne, con caricabatteria incorporato.
Dimensioni contenute e peso limitato.
1
DiSEqC è marchio registrato EUTELSAT.
6 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
3. DATI TECNICI
Caratteristiche d'ingresso
Livello VHF/UHF/SAT da 20 a 130 dBµV (-90 ÷ +20 dBm).
HF da 40 a 130 dBµV (-70 ÷ +20 dBm).
Unità di misura dB (per misure di rapporti), dBµV, dBmV, dBm e V.
Attenuatore (Con inserzione manuale o automatica selezionabile).
HF/VHF/UHF/SAT da 0 a 60 dB in sette passi da 10 dB.
Precisione attenuatore HF/IF/VHF/UHF ± 1dB. SAT ± 1.5 dB.
Risposta di frequenza entro ±1 dB in tutto il campo di frequenza (correzione automatica
linearità).
Indicazione 1° Digitale con risoluzione di 0.1 dB del livello.
2° Digitale del rapporto C/N (portante video / rumore).
3° Digitale del rapporto V/A (portante video / portante audio).
4° Analogica, sul display video, mediante barra luminosa con
scala di lettura lineare di 50 dB localizzata nella parte
superiore dello schermo.
5° Digitale della potenza (per trasmissioni digitali a larga banda).
6° Acustica; possibilità di includere una nota sonora, con tonalità
proporzionale al livello del segnale applicato.
Misura Commutabile sul valore quasi picco o valore medio.
Larghezza di banda in HF/VHF/UHF 100 kHz - 1 MHz (selezionabili).
misura (a -3 dB) SAT 100 kHz - 1 MHz (selezionabili).
Impedenza d'ingresso Dissimmetrica a 75 (1) (vedi esecuzioni speciali), con blocco
della componente continua.
Massima tensione 100 Vcc (con tensione "LNB" esclusa) e/o 5 Vpp RF.
applicabile
Connettore d'ingresso BNC (adattatori esterni BNC/IEC e BNC/F in dotazione).
Alimentazione "LNB" In uscita dal connettore d'ingresso con due modalità
selezionabili:
step :0 – 5 – 13 – 15 –18 –24 V.
continuo: da 5 a 23.8 V con risoluzione 0.2 V.
Massima corrente 500 mA. Monitor della corrente d’uscita con
risoluzione di 20 mA, segnalazioni della continuità del circuito
esterno e sovraccarico.
Tono (In uscita dal connettore d'ingresso) Frequenza: 22 kHz ±
0.5kHz – Ampiezza : 0.6 Vpp - Forma d'onda: rettangolare.
Trasmettitore DiSEqC Conforme allo standard DiSEqC 1.1, 1.2 e 2.0 e monitor di
segnali ricevuti.
AP 01_rev.09_IT 7
UNAOHM
Caratteristiche di frequenza
Campi di frequenza VHF/UHF/SAT da 45 a 2150 MHz
HF da 5 a 65 MHz (opzionale)
Selezione A sintesi di frequenza PLL con impostazione diretta della
frequenza, del canale o del programma memorizzato, tramite:
tastiera.
Shaft Encoder.
Possibilità di selezionare la canalizzazione vigente nel paese di
utilizzazione dell'apparecchio.
Capacità di memoria 100 programmi
Risoluzione In HF/VHF/UHF con passi minimi di 50 kHz, in SAT 125 kHz.
Precisione Migliore del 0.001%.
Analizzatore di spettro
Presentazione Livello sull'asse "Y" (verticale) - Frequenza sull'asse "X"
(orizzontale).
Campo di frequenza Da 5 MHz a 2150 MHz (in 5 bande) in tempo reale.
C 5 ÷ 65 MHz.
L 45 ÷ 156 MHz
M 156 ÷ 454 MHz
H 454 ÷ 900 MHz
SAT 900 ÷ 2150 MHz
Livello Per le bande VHF/UHF/SAT da 20 a 130 dBµV.
Per la banda C 5÷65 MHz da 30 a 130 dBµV.
Dinamica sullo schermo Per le bande VHF/UHF/SAT 40 dB.
Per la banda C 5÷65 MHz 40 dB.
Campo di frequenza 100% di ciascuna banda selezionata (C - L - M - H - SAT) con
esplorato. possibilità di esplorarne in 8 passi (6 nella banda C) una porzione
da circa 1% (con SPAN MIN) fino a 1 ÷5 canali (secondo la
banda) in SPAN MAX.
Larghezza di banda a Per le bande HF/VHF/UHF 100 kHz o 1 MHz (selezionabili).
- 3 dB Per la banda SAT 100 kHz o 1 MHz (selezionabili).
Filtro video Incluso - escluso (selezionabile).
Marcatori di frequenza 2, con lettura diretta della frequenza.
Misura dello scarto di frequenza "F" fra i due marcatori.
Indicatore del livello Misura del livello e dello scarto di livello "L" tra i due
marcatori.
8 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
AP 01_rev.09_IT 9
UNAOHM
Data Logger
Piani di acquisizione 5 piani contenenti ognuno fino a 50 posizioni di acquisizione
Capacità di memoria 1500 acquisizioni.
Caratteristiche di alimentazione
In corrente alternata Da 90 a 260 V 50/60 Hz.
Potenza 70 W.
In corrente continua Tramite 1 batteria (standard)l Li-Ion da 14 V / 4.5 Ah. Autonomia
interna circa 4 h (dipendente dai servizi utilizzati).
Carica batteria Incorporato, automatico. Tempo di ricarica circa 4 ore. La ricarica
avviene con strumento in Stand-By.
Indicatori Batteria scarica e carica batteria in funzione, monitor dello stato
di carica tramite icona sul monitor.
In corrente continua Da 11.5 V a 15.5 V/ 5 A max.
esterna
Caratteristiche meccaniche
Dimensioni (Altezza x larghezza x profondità) 110 x 250 x 250 (mm.)
Peso 3.5 kg (con tutte le opzioni e batteria incorporata).
Esecuzione In borsa di nylon con porta accessori e cinghia per il trasporto.
Caratteristiche ambientali
Temperatura di Le precisioni specificate sono riferite ad una temperatura
calibrazione ambiente di 23°C ± 5°C. La deriva termica tipica è di 0.2 dB/°C.
Temperatura operativa Da 5°C a +40°C.
Altitudine operativa max. 2000 m.
Umidità relativa 80% per temperatura sino a 31°C (con diminuzione lineare al
50% a 40°C).
Temperatura di Da -10°C a + 60°C.
immagazzinamento
Esecuzioni Speciali:
1) Impedenza d’ingresso 50 .
10 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
4. ACCESSORI
4.1. IN DOTAZIONE
N°1 Borsa in nylon per il trasporto.
N°1 Cavo di alimentazione C84.
N°1 Adattatore BNC/IEC - P80.
N°1 Adattatore BNC/F - P82.
N°1 Batteria Li-Ion da 4.5 Ah.
N°1 Manuale di istruzioni.
4.2. OPZIONI
Generatore di rumore bianco NG 96F.
FP2 carica batteria da auto (accendisigari)
QAM scheda di misura per la modulazione dei segnali digitali via cavo. Questa opzione è
alternativa alla COFDM e deve essere richiesta al momento dell’acquisto.
5. STRUMENTI AUSILIARI
Ponte riflettometrico P 257/75.
Ponte riflettometrico con generatore di rumore incorporato P139.
Generatore esterno di rumore bianco NG 754 o NG 500
AP 01_rev.09_IT 11
UNAOHM
Figura 2) Laterale DX
Figura 3) Laterale SX
12 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
Note:
Un piccolo rettangolo di colore azzurro sopra alcuni tasti indica la seconda funzione del tasto
stesso.
Per attivare la seconda funzione premere in sequenza il tasto 2nd seguito dal tasto della
funzione desiderata
AP 01_rev.09_IT 13
UNAOHM
14 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
7.2. ALIMENTAZIONE
Il misuratore di campo può essere alimentato in tre modi:
1) Direttamente dalla tensione alternata di rete. L’apparecchio accetta tensioni di rete da 90V a
260 V. I fusibili di protezione sono interni e non accessibili.
NOTA: In caso si dovessero interrompere questi fusibili, non sostituirli, ma inviare lo
strumento al centro assistenza per un controllo.
Inserire nella presa di corrente (28) il cavo tripolare di alimentazione (C84), fornito in
dotazione.
Premere l’interruttore generale di rete (27) posizionandolo su "|": l’indicatore Ch (8) si
illumina segnalando la presenza della tensione alternata di rete, lo strumento si trova in
funzione di carica batteria, l’indicatore si illumina in verde o in rosso segnalando le seguenti
condizioni:
Verde = ricarica batteria completata
Rosso = batteria in ricarica
Rosso lampeggiante = ricarica della batteria ridotta o sospesa per batteria molto scarica o
temperatura troppo bassa.
In queste condizioni l'apparecchio è alimentato, ed è in stato di attesa di accensione (Stand-
By).
3) Con tensione continua esterna, compresa tra 11.5 V e 15V e in grado di erogare una corrente
di almeno 3 A.
7.3. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Per accendere lo strumento tenere premuto per due secondi circa il tasto rosso (3).
Per spegnere lo strumento tenere premuto per due secondi circa il tasto rosso (3).
AP 01_rev.09_IT 15
UNAOHM
16 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
NOTA: Premendo il tasto 2nd (21) e successivamente il tasto (23) sullo schermo compare
un menu che permette di accedere alla sintonia delle sottoportanti audio delle trasmissioni TV
analogiche satellitari.
AP 01_rev.09_IT 17
UNAOHM
7.6. SINTONIA
La selezione della sintonia può essere effettuata nei seguenti modi:
Tenere premuto per due secondi circa il tasto (19). Sullo schermo compare il
menu che permette di selezionare il nome del satellite desiderato.
Una volta impostato il satellite desiderato, nel modo SPECT e nel modo DIGI, attivando
il relativo menu, compare la casella “TP”. Selezionando questa casella è possibile
impostare il numero identificativo del transponder ruotando la manopola.
18 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
Nelle tabelle dei canali terrestri si trovano il numero del programma, il nome identificativo
eventualmente assegnato dall’utilizzatore, la frequenza, lo standard televisivo, il numero del
canale, la canalizzazione, il tipo di demodulatore, la larghezza di banda di misura, la tensione di
LNB impostata e l’eventuale attivazione.
Per canali satellite lo standard televisivo è sostituito dalla polarità video, il canale dall’oscillatore
locale.
La parte centrale della tabella riporta i parametri di ricezione per i canali digitali oppure, per i
canali analogici satellite, la frequenza della sottoportante audio. Per i canali satellite, sia
analogici che digitali, viene indicato anche il comando DiSEqC trasmesso.
In basso si trova l’indicazione dell’attivazione o disattivazione delle misure addizionali che
vengono acquisite dal Data Logger: V/A per i canali analogici, C/N, BER per i canali digitali.
AP 01_rev.09_IT 19
UNAOHM
OFDM
CHBW: 8MHZ
MOD: 64QAM
SPECT:Dir
CARR:8K
CODE:2/3
GUARD:1/32
CHBW( 8)
C/N(OFF) C/N(OFF)
V/A(ON) BER(OFF)
CHBW(30)
C/N(OFF)
C/N(OFF) BER(OFF)
20 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
AP 01_rev.09_IT 21
UNAOHM
22 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
7.10. ATTENUATORE
Premendo il tasto ATT (10) l’ indicazione ATT sulla barra delle indicazioni diventerà
lampeggiante, ruotando la MANOPOLA (16) si modifica l’ impostazione dell’ attenuazione per
portare il segnale in esame nella corretta scala di misura. L’ attenuazione varia a passi di 10 dB.
Quando lo strumento viene utilizzato in modo MISURA, è possibile inserire la modalità
automatica per la gestione dell’ attenuatore. Per attivare questa funzione premere il tasto 2nd
(21) e di seguito il tasto ATT (10), la lettera “A”, che precede il valore di attenuazione sulla
barra delle informazioni, mostra lo stato di funzionamento. Per tornare al modo di
funzionamento manuale, si ripete la precedente operazione, l’ impostazione del modo manuale
sarà indicata dalla lettera “M”.
AP 01_rev.09_IT 23
UNAOHM
8. MODI DI UTILIZZO
NOTA: In tutte le modalità di utilizzo dello strumento, una finestra di dialogo nella parte
bassa dello schermo indica i seguenti parametri:
FREQ: la frequenza di sintonia
CH: il canale selezionato
PR: il programma selezionato.
LEV-dBµ: il livello del segnale sintonizzato.
Vcc: la tensione di alimentazione LNB e di seguito l’ eventuale attivazione del tono
22kHz.
ATT: il modo di funzionamento (M = manuale, A = automatico) e il valore
dell’attenuazione inserita.
Il colore della finestra di dialogo permette immediatamente di riconoscere la funzione
di misura in quel momento attiva:
VERDE: analisi delle portanti analogiche terrestre
ROSSO: analisi delle portanti digitali terrestre
CIANO: analisi delle portanti analogiche satellitari
BLU: analisi delle portanti digitali satellitari
Per selezionare la voce ruotare la MANOPOLA (16) fino ad evidenziarla, quindi confermare
premendo ENTER. Sullo schermo compare il sottomenu relativo, ruotare la MANOPOLA (16)
per evidenziare l’ opzione desiderata quindi premere ENTER (16).
Per uscire dal menu e tornare al funzionamento normale premere il tasto SPECT (15).
In qualsiasi punto dello spettro, è possibile misurare con precisione la frequenza ed il livello per
mezzo di due precisi marcatori (con sintesi PLL) e di colore diverso, posizionabili in tutto il
campo di frequenza.
AP 01_rev.09_IT 25
UNAOHM
Premendo il tasto MENU (18) compare sulla destra dello schermo il menu di impostazione delle
seguenti funzioni:
VA1/VA2: selezionando questa funzione si effettua la misura del rapporto video / audio
del canale analogico sintonizzato.
C/N: selezionando questa funzione si effettua la misura del rapporto portante / rumore.
FILTRO BW: scelta della larghezza di banda del filtro di misura.
DEMOD.: scelta del demodulatore:
TV, per portante video di segnali televisivi analogici
AM, per portanti modulate in ampiezza.
FM, per portanti a modulazione di frequenza.
MARKER: selezione dell’ impostazione del marker: analogico per la misura del livello,
digitale per la misura della potenza.
La selezione della voce desiderata si effettua ruotando la MANOPOLA (16) in modo che la
casella corrispondente sia evidenziata, quindi premendo ENTER (16) per confermare.
Per uscire dalla funzione premere il tasto MENU (18)
26 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
Sulla parte destra dello schermo, vengono visualizzati i parametri della portante analizzata:
CHBW: larghezza di banda del canale sintonizzato, i valori impostabili sono:
8 MHz per i canali della banda UHF, 7 MHz per i canali della banda VHF.
MODO: indica il tipo di costellazione della portante. I valori indicati possono essere:
QPSK, 16 QAM, 64 QAM.
CODE: indica il code rate della modulazione
GUARD: indica il valore dell’ intervallo di guardia
SPECT: indica la polarità, può essere impostata Dir = diretta, Inv = invertita
OFFSET: indica il valore di frequenza che si somma o si sottrae alla frequenza impostata
CARR: indica il numero di portanti della modulazione
AP 01_rev.09_IT 27
UNAOHM
Sulla parte destra dello schermo, vengono visualizzati i parametri della portante analizzata:
SYMB. R.: indica il valore impostato del symbol rate
MODO: indica il tipo di costellazione della portante. I valori indicati possono essere:
16 QAM, 64 QAM, 128 QAM, 256 QAM.
SPECT: indica la polarità, il valore può essere Dir = diretta, Inv = invertita
Per le modulazioni DVB-S o DVB-S2, sullo schermo verranno riportate le seguenti misure:
LOCKED/NO CARRIER: indica lo stato del segnale, agganciato o non presente.
CH-BER: conteggio degli errori di canale.
PV-BER: conteggio degli errori dopo VITERBI.
NM: indica il valore di noise margin.
MER: errori di modulazione.
PWR INDEX: indica la condizione del livello di segnale
CFO: misura dell’ offset di frequenza del canale
RU: Reed Solomon Uncorrect, conteggio degli errori non corretti
Sulla parte destra dello schermo, vengono visualizzati i parametri della portante analizzata:
MODO: indica il tipo di modulazione impostata per la misura, l’impostazione può essere
selezionata tra: DVBS e DVBS2.
SYMB R.: indica il valore impostato del symbol rate.
CODE R.: indica il valore di code rate della modulazione.
SPECT: indica la polarità, può essere impostata Dir = diretta, Inv = invertita
28 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
La funzione AER in COFDM (DVB-T) mostra sullo schermo l’andamento nel tempo della
ricezione di un simbolo. Si potrà notare che il simbolo arriva concentrato in uno stretto spazio di
tempo; quindi si presenta, normalmente, come un picco singolo e ben definito.
Se il segnale si riceve, oltre che direttamente, anche da un’altra “strada”, come per esempio da
una riflessione, vi sarà un altro picco tanto più in ritardo nel tempo quanto maggiore è la distanza
percorsa.
Un altro uso della risposta dell’equalizzatore è quella di controllo nel caso di trasmissioni a
isofrequenza.
Se si ricevono contemporaneamente più trasmettitori, il loro segnale dovrebbe arrivare,
idealmente, nello stesso istante.
Essendo i trasmettitori di solito dislocati in postazioni diverse, anche i loro segnali possono
arrivare in tempi diversi. La differenza massima fra questi tempi deve essere contenuta entro il
tempo di guardia altrimenti, come per gli echi, la ricezione viene compromessa.
Nello strumento è possibile posizionare un marker, tramite la MANOPOLA (16), sulla
riflessione; così facendo viene visualizzato il ritardo di tempo (DT) e di spazio (DS), ed è
possibile determinare quindi se la riflessione si trova entro oppure oltre il tempo di guardia.
Questo ritardo, o eco, non è pericoloso qualunque sia il suo livello fintanto che è contenuto entro
il tempo di guardia. Se invece arriva oltre il tempo di guardia, si comporta come un disturbo vero
e proprio, ed anche con un livello di 20 dB inferiore al segnale principale può seriamente
compromettere la ricezione.
L=vxt
AP 01_rev.09_IT 29
UNAOHM
8.5.1. MENU TV
Tenendo premuto per circa due secondi il tasto TV (12), sullo schermo compare il menu relativo:
STANDARD: questa selezione permette di impostare lo standard della tv analogica
terrestre.
STD ALL’ACCENSIONE: impostazione dello standard che verrà attivato ad ogni
accensione dello strumento.
POLARITA’ VIDEO SAT: impostazione della polarità video dei programmi analogici
satellitari.
SORGENTE: permette di selezionare la sorgente di ingresso tra RF e SCART inoltre
abilita o disabilita l’uscita del segnale video sulla presa SCART. L’uscita del segnale è di
tipo RGB analogico.
Per uscire dal menu, premere il tasto TV (12).
30 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
Il Data Logger presente nello strumento consente di effettuare delle misure e di archiviare i
risultati in memoria. I dati memorizzati saranno poi disponibili sia attraverso il display dello
strumento sia attraverso la porta seriale RS232.
Per ogni acquisizione si possono memorizzare, oltre alla frequenza e all’eventuale canale:
per le misure di segnali analogici: livello, V/A, C/N.
per le misure di segnali digitali: POW, C/N, BER, MER, NM.
Successivamente all’acquisizione i dati possono essere cancellati tutti contemporaneamente
La struttura del Data Logger consente l’acquisizione delle misure di programmi analogici e/o
digitali, fino ad un massimo di 50 programmi per ognuno dei cinque piani di acquisizione.
Per accedere all’utilizzo del data logger premere il tasto DATA (22) per circa due secondi.
Sullo schermo compare il menù principale: ruotare la MANOPOLA (16) per selezionare,
evidenziandola, la voce desiderata quindi premere ENTER (16).
DATA LOGGER: selezionando questa voce compare la finestra che permette l’utilizzo
dei cinque piani disponibili:
PIANO A
PIANO B
PIANO C
PIANO D
PIANO E
Ruotare la MANOPOLA (16) per evidenziare il piano che si desidera utilizzare quindi
premere ENTER (16).
Per ognuno di cinque piani sullo schermo compare il menù che permette le seguenti
azioni:
AVVIA LOGGER: avvia l’acquisizione delle misure secondo le correnti impostazioni
del piano.
VISUALIZZA DATI: visualizza i risultati delle acquisizioni eseguite.
CANCELLA DATI: cancella dalla memoria i dati del piano acquisiti.
VISUALIZZA PIANO: permette di visualizzare le impostazioni del piano selezionato.
Dopo aver selezionato questa funzione, premendo il tasto MENU (18) sulla destra dello
schermo compaiono le caselle delle funzioni:
MODIFICA: permette di accedere alle funzioni di modifica delle voci del piano
selezionato. Ruotando la MANOPOLA (16) si sposta il cursore sulla posizione del piano
che si desidera modificare o compilare se la posizione è vuota. Premendo il tasto
MENU (18) si abilita la variazione del valore che viene selezionato ruotando la
MANOPOLA (16).
CANCELLA: Premendo il tasto ENTER (16) quando è impostata questa casella, viene
cancellato il contenuto della voce selezionata.
STATO: Premendo il tasto ENTER (16) quando è impostata questa casella è possibile
selezionare la modalità per selezionare lo stato on oppure off delle posizioni del piano nel
modo seguente:
TUTTI: imposta on per tutte le posizioni.
NESSUNO: imposta off per tutte le posizioni.
UNO AD UNO: permette di impostare lo stato ad ogni posizione.
AVVIA LOGGER: Premendo il tasto ENTER (16) quando è impostata questa casella,
viene avviata la sessione di acquisizione.
AP 01_rev.09_IT 31
UNAOHM
RS232 PRMT: selezionando questa voce compare la finestra che permette la visualizzazione
e l’impostazione dei parametri della porta seriale:
BAUD RATE: indica la velocità di comunicazione.
BIT FORMAT: indica il formato di comunicazione
PARITY: indica l’impostazione del controllo di parità
HANDSHAKE: questo controllo può essere impostato ON oppure OFF
Per modificare l’impostazione, selezionare la voce desiderata ruotando la MANOPOLA (16),
premere ENTER (16) per confermare la selezione.
Ruotare di nuovo la MANOPOLA (16) per cambiare il valore impostato quindi premere
ENTER (16) per confermare la nuova selezione.
32 AP 01_rev.09_IT
UNAOHM
9. GARANZIA
Gli strumenti di nostra produzione sono garantiti per dodici mesi, da eventuali avarie imputabili
a difetti di fabbricazione o dei materiali impiegati.
Gli interventi di revisione sono effettuati dal Servizio di Assistenza presso il nostro stabilimento
di Via G. Di Vittorio N 49 20068 Peschiera Borromeo (Milano), dove gli apparecchi dovranno
essere inviati. La spedizione dovrà avvenire in porto franco, con un imballo adeguato,
possibilmente quello originale onde evitare danni durante il trasporto.
Per usufruire della garanzia occorre produrre copia della fattura o scontrino fiscale relativi
all’acquisto dello strumento.
La garanzia verrà considerata decaduta in caso di manomissione, modifiche o riparazioni non
effettuate da personale autorizzato.
Dalla garanzia sono escluse batterie e pile di alimentazione.
Siamo a disposizione della Spettabile clientela per la riparazione degli strumenti di nostra
produzione, anche decorso il termine di garanzia, per ripristinare l’apparecchio come all’origine
(sempre che sia economicamente conveniente).
Si garantisce fino a 5 anni la reperibilità dei ricambi meccanici ed elettronici quando i circuiti
sono realizzati con componenti discreti; nel caso vengano utilizzati circuiti integrati la fornitura
dei ricambi è assicurata fino ad esaurimento delle nostre scorte e, in subordine, alla loro
reperibilità sul mercato mondiale.
Le riparazioni di strumenti non più in garanzia vengono normalmente effettuate a consuntivo;
l’eventuale richiesta di preventivo dovrà essere fatta espressamente alla consegna dello
strumento. Nel caso poi che il preventivo non fosse accettato saranno comunque addebitate le
spese da noi sostenute per la redazione dello stesso.
E’ molto importante, ad evitare inutili perdite di tempo, che l’apparecchio sia reso con regolare
bolla di accompagnamento completa di tutti i dati come da disposizione di legge.
VARIE
AP 01_rev.09_IT 33