pane
pane
('pane)nome maschile
1. impasto di acqua, farina, sale e lievito che viene cotto al forno pane biancointegrale pane fresco
figurato di carattere mite
figurato dover affrontare un avversario duro
parlare in modo chiaro
figurato di carattere mite
figurato dover affrontare un avversario duro
parlare in modo chiaro
2. estens. mezzo di sostentamento
lavorare per vivere
lavorare per vivere
3. attività con cui si ha grande dimestichezza Lo sport è il suo pane.
4. pezzo di sostanza confezionato a forma di parallelepipedo un pane di burro
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
PANE.
Cibo comunissimo, fatto di farina di grano, o di biade. Lat. panis.
Bocc. n. 7. 8. Acciocchè di mangiar non patisse disagio, seco pensò di portar tre pani. E nov. 77. 68. La moglie del lavoratore datole mangiar pan lavato.
¶ Pan lavato, quando affettato, e arrostito al fuoco, e inzuppato nell' acqua, sì condisce con aceto, e zucchero.
Tes. Br. 4. 5. Un garzone nutricò uno delfino, col pane, e amavalo tanto, che 'l fanciullo lo cavalcava, e giucava con lui.
San Grisost. E se vi avesse copia di pan fresco, si che non mi convenisse mangiar biscotto.
N. ant. 69. 3. Comandolli, che facesse fare due grandi pani molto bianchi, e nell' uno non mettesse niente, e nell' altro mettesse, quando fosse crudo, dieci tornesi d' oro, così spartiti per lo pane.
Petr. cap. 6. Viè più dolce si truova l' acqua, e 'l pane.
Dan. Par. 2. Voi altri pochi, che drizzaste il collo, Per tempo al pan degli Angeli. E Inf. c. 33. Pianger sentì d' intorno i miei figliuoli, Ch' eran con meco, e dimandar del pane. E Par. 17. Tu proverrai sì come sa di sale lo pane altrui.
¶ Render pan per focaccia: render la pariglia, il contraccambio. Lat. par pro pari referre.
Bocc. n. 78. 12. Voi m' avete renduto pan per focaccia.
¶ Aver che che sia per un pezzo di pane: comperare a vilissimo prezzo: in questo senso il. Bocc. nov. 68. 21.
Bocc. nov. 68. 21. Ti potevano così orrevolmente acconciare in casa i Conti Guidi con un pezzo di pane.
¶ Diciamo INFERIGNO al pane fatto di farina, mescolata con istacciatura, o cruschello.
¶ E, un fil di pane, si dice a tre pani appiccati insieme, e PICCIA, a due fila attaccate insieme per lato.
¶ E PANE diciamo ad un mozzo, che è una certa quantità, di zucchero, di burro, di pece, d' argento, di cera, e d' altre sì fatte cose.
Bern. Orl. E tolse un pan di cera impegolato.
¶ In proverbio. A tempo di carestia pan veccioso, che vale accomodarsi nelle necessità a quel che l' huom può. Latin. quod in frumenti inopia ervum.
¶ Mangiare il pane a tradimento, diciamo di chi 'l mangia, e non lo guadagna.
¶ Allegrezza di pan caldo, si dice d' allegrezza, che dura poco.
¶ Pan d' un dì, e vin d' un' anno, denotando i termini ne' quali e' son più perfetti.
¶ Cercar miglior pan, che di grano, è non si contentar dell' onesto.
¶ Pan perduto, si dice d' huomo, che non sia buono a nulla. Latin. vappa, nebulo.
¶ S' e' non veniva il pan muffava : dicesi d' uno, che è veduto mal volentieri comparire in un luogo.
¶ Dire il pan pane, cioè favellare come l' huom la 'ntende, senza rispetto. Latin. ficus, ficus dicere.
¶ Lasciare ir tre pan per coppia, cioè non la guardar così in ogni minuzia.
¶ Pane alluminato, e cacio cieco : che in altra guisa diciamo. Pan con gli occhi, cacio senza occhi, e vino, che cavi gli occhi, e denota eccellenza.
¶ Esser me' che 'l pane : dicesi d' huomo in estremo grado di bontà.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
pane
Brotpane
ψωμίpane
panpane
painpane
brødpane
хлебpane
хлябpane
papane
chlébpane
brødpane
panopane
nânpane
panpane
duonapane
broodpane
pâinepane
mkatepane
khlibpane
خُبْزpane
leipäpane
kruhpane
パンpane
식빵pane
pãopane
brödpane
ขนมปังpane
ekmekpane
bánh mìpane
面包pane
麵包pane
לחםpane
[ˈpane]1. sm (gen) → bread; (pagnotta) → loaf (of bread); (di cera) → bar; (di burro) → block
il pane quotidiano → one's daily bread
guadagnarsi il pane → to earn one's living
mangiare (il) pane a tradimento → to sponge, scrounge
rendere pan per focaccia → to give tit for tat
dire pane al pane, vino al vino → to call a spade a spade
essere buono come il pane → to have a heart of gold
quella ragazza non è pane per i tuoi denti → that girl's not for you
per un pezzo di pane (comprare, vendere) → for a song
il pane quotidiano → one's daily bread
guadagnarsi il pane → to earn one's living
mangiare (il) pane a tradimento → to sponge, scrounge
rendere pan per focaccia → to give tit for tat
dire pane al pane, vino al vino → to call a spade a spade
essere buono come il pane → to have a heart of gold
quella ragazza non è pane per i tuoi denti → that girl's not for you
per un pezzo di pane (comprare, vendere) → for a song
2.
pane a o in cassetta → sliced bread
pane bianco → white bread
pane casereccio → homemade bread
pane integrale o nero → wholemeal bread
pane al latte → milk bread
pane di segale → rye bread
pane tostato → toast
pan di Spagna → sponge cake
pan di zucchero → sugar loaf
pane a o in cassetta → sliced bread
pane bianco → white bread
pane casereccio → homemade bread
pane integrale o nero → wholemeal bread
pane al latte → milk bread
pane di segale → rye bread
pane tostato → toast
pan di Spagna → sponge cake
pan di zucchero → sugar loaf
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009