Ōedo Rocket

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Versione del 8 mag 2023 alle 12:50 di Simone Biancolilla (discussione | contributi) (Collegamenti esterni: Aggiunto il "Portale Fantascienza" nel template "Portale")
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Ōedo Rocket
大江戸ロケット
(Ōedo Roketto)
Seikichi
Generecommedia, drammatico, fantascienza
Serie TV anime
AutoreKazuki Nakashima
RegiaSeiji Mizushima
SoggettoAkatsuki Yamatoya (ep. 7, 10, 12), Hiroyuki Kawasaki (ep. 21-22), Katsuhiko Koide (ep. 5, 9, 13), Kazuki Nakashima (ep. 23), Shou Aikawa (ep. 1-4, 6, 8, 11, 14-18, 20), Yutaka Kondo (ep. 19)
SceneggiaturaSeiji Mizushima (ep. 1, 3), Soichi Masui (ep. 8, 16-17, 22), Tamaki Nakatsu (ep. 2, 12, 17)
Char. designTakahiro Yoshimatsu
Mecha designShinji Aramaki
Dir. artisticaJunichi Higashi
MusicheYusuke Honma
StudioMadhouse
ReteTokyo Metropolitan Television, Television Saitama, Chiba TV
1ª TV3 aprile – 26 settembre 2007
Episodi26 (completa)
Rapporto16:9
Durata ep.22 min
Manga
Ōedo Rocket
AutoreKazuki Nakashima, Una Hamana
EditoreKōdansha
RivistaMonthly Afternoon
1ª edizione24 febbraio 2007
Tankōbon1 (in corso)

Ōedo Rocket (大江戸ロケット?, Ōedo Roketto) è un copione scritto per la compagnia teatrale Gekidan Shinkansen Theater di Kazuki Nakashima, da cui è stata tratta una serie televisiva anime nell'aprile 2007, diretta da Seiji Mizushima e prodotta da Madhouse. È una commedia che parla di un creatore di fuochi d'artificio nell'Edo (una regione del Giappone) medievale, che cerca di costruire un razzo per rispedire una ragazza aliena dalla sua gente sulla Luna.

La storia si svolge nell'anno 1842, in Edo, nel tredicesimo anno dell'era Tenpō. Il governo seguendo un regime severo e autoritario ha proibito qualunque gioco compreso le rappresentazioni teatrali e gli spettacoli pirotecnici. Seikichi, un ragazzo abile nella costruzione di fuochi d'artificio, ne vuole a qualunque costo costruire uno grandissimo, il più grande di tutti i tempi, ma viene continuamente ostacolato dagli ufficiali di polizia.

Un giorno due mostri, uno bianco e l'altro blu, si ritrovano a combattere nel bosco. Durante il combattimento vengono a loro volta attaccati da strani soldati che uccidono il mostro blu e feriscono quello bianco, ma grazie proprio ad uno dei fuochi d'artificio di Seikichi che distrae gli avversari il mostro riesce a fuggire. Il giorno dopo una bella e misteriosa ragazza compare a casa di Seikichi e gli chiede di costruire un enorme fuoco d'artificio per inviarla sulla Luna.

Tamaya Seikichi
Un creatore di fuochi d'artificio talentuoso, pieno di sogni è il protagonista della serie, sarà attratto da Sora.
Sora
Una misteriosa ragazza comparsa dal nulla, chiede a Seikichi un favore impossibile: di inviarla sulla luna

Doppiata da:

Shunpei
Il fratello di Seikichi, un genio della matematica.
Akai Nishinosuke
Un poliziotto di basso grado che lavora per il magistrato e che odia tutti i residenti del villaggio
Sigla iniziale giapponese
  • "Oh Edo Nagareboshi IV" è interpretata da PUFFY
Sigle finali giapponesi
  • "100 miles~Niji o Oikakete" è interpretata da Santara
  • "I Got Rhythm" è interpretata da Natural High
  • "Oh Edo Nagareboshi IV" (ep. 26) è interpretata da PUFFY
Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giapponese
1Crimson Fireworks Bloom in Great Edo
「大江戸に咲く紅い花火」 - Ohedo ni saku kurenai hanabi
3 aprile 2007
2The Man Waited
「男は待っていた」 - Otoko ga matteita
12 aprile 2007
3The Silver Fox Bound in the Edge
「縁に縛られた銀ノ狐」 - Fuchi ni shibarareta gin no kitsune
19 aprile 2007
4Heart-Pounding Uselessness
「ドキドキ無用」 - Dokidoki muyō
26 aprile 2007
5Discourse
「論」 - Ron
3 maggio 2007
6Duel for a Great First Love
「決闘大初恋」 - Kettō dai hatsukoi
10 maggio 2007
7No Way! A Flying Girl
「トンデモない飛んだ女」 - Tondemonai tonda onna
17 maggio 2007
8I Kill Because I Love
「恋も殺しもやるってさ」 - Koi mo koroshi mo yarutte sa
23 maggio 2007
9A Contest of Love
「恋愛で勝負」 - Ren'ai de shōbu
30 maggio 2007
10Strange Feline transformation
「怪異猫変化」 - Kaii neko henge
6 giugno 2007
11No Holds Barred!
「埒もねえ!」 - Rachi monee!
13 giugno 2007
12When You Hate Being Worried
「もしも悩むのが嫌だったら」 - Moshimo nayamu no ga kirai dattara
20 giugno 2007
13What Do You Think of These Guys?
「あんたこいつらどう思う」 - Anta koitsura dō omō
27 giugno 2007
14To Sum it Up, I Saw Tomorrow
「一筆啓上明日が見えた」 - Ipppitsu keijō ashita ga mieta
3 luglio 2007
15All of a Sudden! A Huge Aerial Bombing on New Year's Day
「突然! 正月に大空爆」 - Totsuzen! Shōgatsu ni daikūbaku
10 luglio 2007
16I'm That Thing!
「あたしがアレよ!」 - Atashi ga are yo!
17 luglio 2007
17Verse of the Murder at Dawn
「黎明の殺し節」 - Reimei no koroshi setsu
25 luglio 2007
18We are up against Lord Tokugawa Ieyasu's Crypt.
「相手は神君の隠し穴」 - Aite wa shinkun no kakushi ana
1º agosto 2007
19The Woman who Smiles in Affliction
「難儀に微笑む女」 - Nangi ni hohoemu onna
8 agosto 2007
20The woman who hardly smiles
「とち狂って候」 - Tochi kurutte sōrō
15 agosto 2007
21Digressing thrice
「脱線は三度まで」 - Dassen wa sando made
22 agosto 2007
22It Was Only a One Night Dream
「たった一夜の夢だった」 - Tatta hitoya no yume datta
29 agosto 2007
23Fireworks for saber dance please
「剣舞に花火をどうぞ」 - Kenbu ni hanabi o dōzo
5 settembre 2007
24Take over it all!
「〇〇をのってれ」 - Marumaru o notteru
12 settembre 2007
25When craftsman's work cries in moon...
「匠の仕事が哭いて…」 - Takumi no shigoto ga naitere...
19 settembre 2007
26Liftoff somehow
「たんだかんだのリフトオフ」 - Tanda kanda no rifutoofu
26 settembre 2007

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]
  • (JA) Sito ufficiale, su ohedorocket.jp. URL consultato il 22 marzo 2008 (archiviato dall'url originale il 15 novembre 2007).
  • (JA) Sulla musica dell'anime, su e-oshibai.com. URL consultato il 22 marzo 2008 (archiviato dall'url originale il 28 settembre 2007).