Vai al contenuto

Discussioni utente:R5b43

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Nome utente

[modifica wikitesto]

Ciao, ti segnalo che il tuo nome è molto simile a quello di un altro utente: Utente:R5b...c'è il rischio concreto che vi si possa confondere, che ne dici di cambiarlo ;) ?--Caarl95 23:11, 14 dic 2014 (CET)[rispondi]

[@ Caarl 95], R5b e R5b43 sono la stessa persona. Ti spiego: ho dimenticato la password d'accesso dell'utenza R5b (lo so, dimenticarsi la password è da sciocchi :/), allora mi sono registrato con un'altra utenza con un nome simile (Utente:R5b43). Mi firmo come se usassi l'utenza R5b. Spero di non aver infranto delle regole, e se fosse così me ne scuso.--R5b (msg) 23:25, 14 dic 2014 (CET)[rispondi]
Sicuramente non è possibile farlo. Ma credo che recuperare la password dimenticata non sia per nulla difficile se hai l'email agganciata al profilo Wikipedia: nell'accedere clicchi "ho dimenticato la password" e dovrebbero mandartela per email, no? --Carlomartini86(Dlin-Dlon) 23:52, 14 dic 2014 (CET)[rispondi]
Nelle preferenze e al momento della registrazione non ho inserito nessuna email.--R5b (msg) 15:26, 15 dic 2014 (CET)[rispondi]
Hai chiesto allo sportello informazioni se non hanno qualche soluzione da suggerirti? Quello che ti posso dire io è che è assolutamente vietato firmarsi col nome di altre utenze, anche perchè qui nessuno di noi può avere la sicurezza che dietro questa utenza ci sia la stessa persona che manovrava R5b. Quello che ti consiglio è -nel caso non riuscissi a recuperare la password- di fare esattamente quello che hai fatto con la tua primissima utenza (Utente:D5y), ovvero abbandonarla e usare quella nuova, dandone conto in tutte e tre le pagine utente. Poi, a questa agganci una casella email, utile non solo per ricevere comunicazioni di vario tipo da altri utenti, ma anche in caso di smarrimento password. Ma soprattutto, non ti firmare con la vecchia firma! --Carlomartini86(Dlin-Dlon) 15:38, 15 dic 2014 (CET)[rispondi]
Ok, grazie per i consigli. Ora procedo come ho fatto per Utente:D5y.--R5b (msg) 16:09, 15 dic 2014 (CET)[rispondi]
Scusa per non averti risposto, ma non mi è arrivato il ping (credo ci sia qualche bug in giro...) --Caarl95 22:00, 17 dic 2014 (CET)[rispondi]

Sinonimi T.rex

[modifica wikitesto]

e gli altri?, hai rimosso senza spiegazioni. !? Ciao --Bramfab Discorriamo 23:14, 12 mar 2015 (CET)[rispondi]

Tavola periodica

[modifica wikitesto]
Ciao R5b43,

l'utente Fulvio 314 ha realizzato quanto da te richiesto al laboratorio grafico: vedi qui (per vedere le immagini aggiornate potrebbe essere necessario svuotare la cache del browser, per esempio con CTRL+F5).
Se il risultato ti soddisfa, sostituisci la "P" con la "R" nel template {{lavoro in corso}}, ad inizio sezione, ed eventualmente lascia un commento positivo; altrimenti descrivi le ragioni per cui non ritieni ancora l'esito soddisfacente. Se entro alcuni giorni non l'avrai ancora fatto, il lavoro verrà dichiarato automaticamente RISOLTO.

Messaggio da parte del laboratorio grafico

ankylosauria

[modifica wikitesto]

Hai coretto nelle famiglie da infraordine a sottordine, mi potresti dire per favore che fonte hai usato?--82.55.93.33 (msg) 15:32, 2 apr 2015 (CEST)[rispondi]

-corsivo in Phalangeridae

[modifica wikitesto]

Ciao! Mi ha incuriosito e stupito che tu hai tolto il corsivo dall'inizio della voce Phalangeridae (e aggiunto il grassetto al suo posto): si tratta di un termine in lingua diversa da quella italiana (lingua latina) e quindi andrebbe in corsivo secondo Aiuto:Manuale di stile#L'uso del corsivo e Aiuto:Corsivo.

Ho cercato esempi e modelli di voce specifici per voci su forme di vita e ancor più nello specifico di animali. Ho trovato Progetto:Modello di voce/Animali/Scheda in cui non si capisce se si debba o meno usare il corsivo (non c'è il nome latino) ma poi ho trovato Wikipedia:Modello di voce/Animali/Esempio in cui si vede che è in corsivo (e senza grassetto). --5.170.46.16 (msg) 00:04, 3 apr 2015 (CEST)[rispondi]

Grazie della risposta. La regola che hai riportato proviene da Progetto:Forme di vita, sezione Suggerimenti, giusto?
Bisognerebbe armonizzare l'esempio-modello di voce (che essendoci solo per un caso, sembra valere per tutte le voci genericamente su animali) e quella regola. Ma per farlo bisognerebbe capire quale delle due sia più corretta (più opportuna, più utile, ecc.). Resta poi il problema di armonizzarlo con le regole generali. È da segnalare e discutere in Discussioni progetto:Forme di vita? --5.170.46.16 (msg) 00:14, 3 apr 2015 (CEST)[rispondi]
Sì, ma come dicevo essendoci solo quell'esempio, sembra che tale esempio valga in generale per tutte le voci che riguardano gli animali, tanto più che è normale che parole in latino vadano in corsivo. Ci penso su ... --5.170.46.16 (msg) 00:29, 3 apr 2015 (CEST)[rispondi]
In ogni caso è da togliere il grassetto che hai messo (ma magari quello è un typo che hai fatto nel togliere il corsivo ... ah no, riguardando c'era già), faccio adesso. Che non ci vada il grassetto si capisce dall'esempio (anche se l'esempio è su una specie, cose di questo tipo intendevo che dall'esempio uno è portato a pensare che valga in generale per tutte le voci sugli animali). --5.170.62.97 (msg) 10:56, 3 apr 2015 (CEST)[rispondi]
Avevo appena visto (per caso dalle Ultime modifiche) che l'hai aggiunto anche al modello. La cosa andrebbe discussa (al progetto forme di vita?) perché in generale non mi pare che il nome del soggetto della voce in altre lingue (vedi ad esempio il caso di film, libri, persone (esempio Carlo Magno o Gaio Giulio Cesare), ecc.) vadano in grassetto. Anzi forse meglio ancora sarebbe discuterne in Discussioni aiuto:Grassetto. --5.170.62.97 (msg) 12:21, 3 apr 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao, grazie per l'estensione della voce! Una domanda: queste modifiche sono traduzioni dalla voce su en.wiki? Se sì, per piacere puoi riportarlo in crono la prossima volta, così riusciamo a distinguere più velocemente quali sono traduzioni e quali sono nuovi inserimenti..grazie! -- Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 12:45, 7 apr 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao! Quando fai dei rollback (come questo) dovresti verificare se è solo l'ultima versione a dover essere annullata. Grazie, --Horcrux九十二 23:36, 23 apr 2015 (CEST)[rispondi]

Richiedi una borsa "Alessio Guidetti" per Wikimania

[modifica wikitesto]

Ciao R5b43, ti segnalo il programma borse di partecipazione "Alessio Guidetti" per Wikimania 2015, che potrebbe esserti utile per partecipare al raduno mondiale degli utenti Wikimedia. Abbiamo prorogato i termini, c'è tempo fino alle 23.59 di martedì 28 aprile per fare richiesta.

Ti scrivo perché ho visto che ti dai da fare da queste parti e non hai ancora fatto richiesta. Perdonami se la segnalazione non è di tuo interesse. Nemo 10:10, 26 apr 2015 (CEST)[rispondi]

Poche ore rimaste per votare

[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che non hai ancora votato e ti segnalo che sono rimaste poche ore per votare alle elezioni FDC (informazioni): c'è tempo fino alla mezzanotte. È importante votare perché hanno partecipato pochi utenti della Wikipedia in italiano e gli eletti andranno a controllare la distribuzione, fra l'altro, delle donazioni effettuate da italiani vedendo i banner nella Wikipedia in italiano (oltre un milione di dollari l'anno). Nemo (msg) 13:38, 10 mag 2015 (CEST)[rispondi]

C. rhacodes

[modifica wikitesto]

Perchè il link da te citato riporta come nome corretto C. rhacodes. Mi sono sbagliato?--l'etrusco (msg) 22:41, 25 mag 2015 (CEST)[rispondi]

OK ('sti tassonomi fanno sempre un bel macello) hai il mio via libera allo spostamento--l'etrusco (msg) 15:10, 26 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Autoverificato

[modifica wikitesto]

Ciao, in seguito a questa segnalazione sei diventato un utente autoverificato. Ciao e buona continuazione. --Carlomartini86(Dlin-Dlon) 09:41, 22 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Laboratorio grafico - Genealogia degli Hohenzollern

[modifica wikitesto]
Ciao R5b43,

l'utente il CortoFrancese ha realizzato quanto da te richiesto al laboratorio grafico: vedi qui (per vedere le immagini aggiornate potrebbe essere necessario svuotare la cache del browser, per esempio con CTRL+F5).
Se il risultato ti soddisfa, sostituisci la "P" con la "R" nel template {{lavoro in corso}}, ad inizio sezione, ed eventualmente lascia un commento positivo; altrimenti descrivi le ragioni per cui non ritieni ancora l'esito soddisfacente. Se entro alcuni giorni non l'avrai ancora fatto, il lavoro verrà dichiarato automaticamente RISOLTO.

Messaggio da parte del laboratorio grafico

--il CortoFrancese (già WolfRayet) 17:35, 17 lug 2015 (CEST)[rispondi]

famiglie dei segni per colore

[modifica wikitesto]

ciao, ti invito a leggere qui :) --SurdusVII 14:11, 26 lug 2015 (CEST)[rispondi]

comunque, ti ringrazio per aver aggiornato il colore.. ma inizialmente avevo preso l'idea di usare il colore del turchese che ha ache fare con le famiglie delle lingue dei segni, cioè la segnologia..
l'idea l'ho preso dopo aver osservato tra le leingue come il maltese e il cabiro che ha il giallo perchè appartiene alle famiglie di lingue afro-arabe, idem per le lingue creole con il colore marrone, quelle turco-russe la rosa, ecc.. e qui ho pensato al turchese, ma va bene il verde chiaro :) --SurdusVII 14:40, 26 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Strumenti per la connettività

[modifica wikitesto]
Ciao, un messaggio dal progetto connettività

Come deciso qui, stiamo ricordando a tutti gli utenti del tuo gruppo di evitare sempre i wikilink che puntano ad una pagina di disambiguazione. Questi wikilink vanno evitati sinché possibile perché non permettono un collegamento diretto con la voce interessata, e Wikipedia ne risulta meno funzionale.

Per trovarli più facilmente (e correggerli), c'è il rivelatore di disambigue, un accessorio semplice e che si attiva facilmente nelle preferenze (nella cartella "Accessori" -> sezione "Altro" -> spunta la casella "Rivelatore di disambigue"): dopo l'attivazione troverai i wikilink a disambigue comodamente evidenziati in giallo.


Se vuoi saperne di più, l'accuratezza dei wikilink che collegano fra loro le voci viene misurata dal DRDI (acronimo di disambiguation rule disregard index, in parole povere "errori di disambigua"), un'indice di precisione il cui valore si trova aggiornato quotidianamente su maintgraph; in teoria dovrebbe essere 0 (zero), in genere è di più, non dubitiamo però che ci aiuterai anche tu a ridurlo :-)


Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)
--MediaWiki message delivery (msg) 01:12, 13 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Re: Immagini richieste

[modifica wikitesto]

Perché la categoria è già inserita automaticamente dal template, non è necessario aggiungerla a mano.--Mauro Tozzi (msg) 07:55, 23 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Perché senza un argomento la voce non viene categorizzata.--Mauro Tozzi (msg) 18:26, 23 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Spostamento fatto

[modifica wikitesto]

Ciao, se ancora non avevi notato la voce della RoCAF è stata sposta al nuovo titolo Zhonghua Minguo Kongjun. Ti chiedo solo la cortesia, se hai conoscenze della lingua cinese, di dare una letta alla voce per segnalare altri problemi e/o intervenire tu stesso per migliorarla. Non conosco nessuno che operi su it.wiki e conosca il cinese da poter contattare e se tu non sei in grado ma conosci qualcun altro utente in grado di farlo ci sarebbe da chiarire un aspetto che a me sta a cuore da tempo, la corretta identificazione della bandierina cinese per l'esatto periodo storico da abbinare con le varie aeronautiche cinesi che si sono succedute nel tempo. La curiosità sta anche nel fatto che alcuni modelli di aereo militare italiani sono stati acquistati dall'allora governo cinese e che comunque quell'aviazione è stata coinvolta nella seconda guerra sino-giapponese. :-)--Threecharlie (msg) 20:39, 5 set 2015 (CEST)[rispondi]

Penso che sia un'informazione importante, da evidenziare. Non sai quanta gente c'è a giro che si mangiano un fungo perchè hanno visto su internet che è buono...--l'etrusco (msg) 21:57, 6 set 2015 (CEST)[rispondi]

Se vuoi possiamo aprire una discussione al TassoBar.--l'etrusco (msg) 22:31, 6 set 2015 (CEST)[rispondi]

Suddivisioni amministrative della Corea del Nord

[modifica wikitesto]
Chagang-do con tutte le divisioni amministrative di 1º grado

Ciao, magari sposto qui la nostra conversazione per non intasare la pagina del progetto grafico. NNW ci chiede la fonte da dove hai dedotto che Kaesŏng sia una suddivisione amministrativa di secondo livello. Tanto più che il template Template:Suddivisioni della Corea del Nord la indica come al pari di Sinŭiju. Magari bisogna aggiornare anche quello... --Ruthven (msg) 13:02, 10 set 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao, ho fatto dei cambiamenti con le nuove 2 regioni amministrative. Vedi questo primo file e dimmi se vi sono problemi. --Ruthven (msg) 11:07, 16 set 2015 (CEST)[rispondi]
Ma non avevamo detto che "la città di Kaesŏng è una t'ŭkkŭpsi, una città con status speciale, ma non di livello provinciale (infatti Kaesŏng-t'ŭkkŭpsi fa parte della provincia di Hwangbuk dal 2003)."? Essendo una divisione amministrativa di 2º grado, non va nella mappa. Non ho capito niente, vero? :D --Ruthven (msg) 13:29, 16 set 2015 (CEST)[rispondi]
Vedi ora... --Ruthven (msg) 14:47, 16 set 2015 (CEST)[rispondi]
Si, ora le aggiorno tutte e creo quelle nuove. Ci vorrà qualche giorno però. --Ruthven (msg) 16:16, 16 set 2015 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto --Ruthven (msg) 15:12, 22 set 2015 (CEST)[rispondi]
Ciao R5b43,

l'utente Ruthven ha realizzato quanto da te richiesto al laboratorio grafico: vedi qui (per vedere le immagini aggiornate potrebbe essere necessario svuotare la cache del browser, per esempio con CTRL+F5).
Se il risultato ti soddisfa, sostituisci la "P" con la "R" nel template {{lavoro in corso}}, ad inizio sezione, ed eventualmente lascia un commento positivo; altrimenti descrivi le ragioni per cui non ritieni ancora l'esito soddisfacente. Se entro alcuni giorni non l'avrai ancora fatto, il lavoro verrà dichiarato automaticamente RISOLTO.

Messaggio da parte del laboratorio grafico

Ciao R5b43, grazie per aver wikificato dopo i miei edit. A tempo perso vorrei dare una sistemata almeno agli incipit di alcune delle voci principali riguardo alla Cina. Wikificare tuttavia mi porta via tanto tempo in fase di stesura. Se ne hai voglia, possiamo lavorare in "team" (in maniera mooolto rilassata...contribuisco quando ho tempo, a sprazzi), basta che ogni tanto ti ricordi di dare un'occhiata ai miei ultimi contributi, e provvedere con qualche wikilink... che ne dici? grazie ;) -- Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 16:13, 17 set 2015 (CEST)[rispondi]

Sovrani della Cina , eccoti da fare ;--) -- Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 20:02, 17 set 2015 (CEST)[rispondi]
Guarda i miei ultimi edit...e mettiti le mani nei capelli! ah ah ah ah... Ho fatto un po' di cose... puoi controllare a piacimento da "Pinyin" in su: lista. A presto -- Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 03:00, 25 set 2015 (CEST)[rispondi]
ISO 639... ;-) -- Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 00:56, 1 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Dimensioni didascalie

[modifica wikitesto]

La riduzione della dimensione della didascalia era stata recentemente concordata in questa discussione che ha portato a varie modifiche del template Esogeologia. A breve ti manderò un ping dalla discussione in modo che tu possa poi fornire la tua opinione in merito. --Ysogo (msg) 22:45, 30 set 2015 (CEST)[rispondi]

Michelinoceras...generale ?

[modifica wikitesto]

Ciao, R5b, mi sfugge il senso di questa tua modifica ?! refuso...agostano? :D Saluti e buona continuazione, --Eumolpo (πῶς λέγεις; = che vuoi dire?) 20:41, 2 ott 2015 (CEST)[rispondi]

per questo --Sd (msg) 15:58, 5 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Morfologia della foglia

[modifica wikitesto]
Ciao R5b43,

l'utente Fulvio 314 ha realizzato quanto da te richiesto al laboratorio grafico: vedi qui (per vedere le immagini aggiornate potrebbe essere necessario svuotare la cache del browser, per esempio con CTRL+F5).
Se il risultato ti soddisfa, sostituisci la "P" con la "R" nel template {{lavoro in corso}}, ad inizio sezione, ed eventualmente lascia un commento positivo; altrimenti descrivi le ragioni per cui non ritieni ancora l'esito soddisfacente. Se entro alcuni giorni non l'avrai ancora fatto, il lavoro verrà dichiarato automaticamente RISOLTO.

Messaggio da parte del laboratorio grafico

Macrolepiota procera

[modifica wikitesto]

Scusa caro, ma secondo me l'utente che aveva fatto quella cancellazione aveva ragione. Hai letto bene la sua motivzione? Se nel testo si sconsiglia un uso, che seno ha proporre un link esterno in cui si fa quell'uso?--Paolobon140 (msg) 22:57, 20 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Si, in effetti ne avevamo discusso nelle nostre rispettive talk (la mia, la sua). Provvedo a ripristinare.--l'etrusco (msg) 23:02, 20 ott 2015 (CEST)[rispondi]
Ciao R5b43. Ho visto che hai tolto tutti i link alle ricette. Va anche bene, già Etrusco aveva accennato al fatto che le ricette di cucina possono non essere prioritarie in queste voci. Però, come giustamente osservato da Paolobon140, il motivo per cancellare proprio quella ricetta era serio: se nella scheda è giudicato pericoloso un modo di cucinare quel fungo, possiamo, alla fine della scheda, consigliare di cucinarlo proprio in quel modo? Su questioni di salute è meglio andare cauti. Nel caso meglio l'eccessiva prudenza. Un saluto.--MaurTRIMAS (msg) 02:14, 23 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Syngman Rhee

[modifica wikitesto]

Ehi, ho visto che hai annullato la mia modifica alla pagina Syngman Rhee... Potrei sapere il perché?

Ciao R5b43, è un po' che non ti si vede su voy, quindi passo a trovarti qui su wp :-)

Nella pagina di discussione in oggetto si sta discutendo della divisione turistica del Lazio e per puro caso ho notato che l'anno scorso avevi preparato la bozza di pagina sul progetto:Lazio, quindi magari l'argomento ti interessa. Saremmo sicuramente lieti se ti andasse di dire la tua :-)

PS Lazio a parte, chiaramente il tuo prezioso contributo sulle mete asiatiche è sempre il benvenuto ;-)

A presto, --Andyrom75 (discussioni) 13:10, 11 nov 2015 (CET)[rispondi]

Ti rinnovo l'invito; ci manchi ;-) --Andyrom75 (discussioni) 00:29, 22 nov 2015 (CET)[rispondi]

Avrai sicuramente ragione :-) ma guarda che così il paragrafo dice contemporaneamente una cosa ed il suo contrario. Forse sva sistemato. Ciao, --Gac 19:04, 13 nov 2015 (CET)[rispondi]

Ho annullato le tue modifiche, e le sto per riannullare, non perchè creda che esistessero già i due stati quando sono state create le pietanze ma perchè nel template {{Gastronomia}} debbono essere inseriti nomi di stati esistenti (vedi la pagina del template), e la Corea tout court non lo è. Con la tua modifica il template non funziona e si sformatta. Bastava poco per vederlo. Ti invito caldamente a controllare il risultato dei tuoi edit, magari usando l'anteprima.--l'etrusco (msg) 18:24, 3 feb 2016 (CET)[rispondi]

E non è nemmeno una buona idea rimuovere del tutto il paese come hai fatto. Seguendo il tuo ragionamento dovrebbero essere rimossi dal template tutti i paesi di origine recente? Al limite discuti la cosa nel progetto Cucina ma non continuare a modificare quei parametri.--l'etrusco (msg) 18:30, 3 feb 2016 (CET)[rispondi]
[@ Etrusko25], nessuna fonte attendibile e specifica dell'argomento afferma che i luoghi d'origine degli alimenti coreani siano la Corea del Nord e la Corea del Sud o solo uno di essi. Inoltre non necessariamente un luogo d'origine d'un piatto corrisponde esattamente ad uno o più stati. Quindi affermare che i luoghi d'origine siano la Corea del Nord e/o la Corea del Sud è errato, anche se il template è ben formattato e funzionante.--R5b43 (msg) 18:51, 3 feb 2016 (CET)[rispondi]
Mi inserisco brevemente. La catagolazione automatica del template {{Gastronomia}} si può disattivare inserendo il parametro cat=no.--Moroboshi scrivimi 21:45, 3 feb 2016 (CET)[rispondi]

Ti ringrazio ma per lo stesso motivo per cui abbiamo una voce intitolata massacro di Nanchino e non "massacro di Nanjing" il nome proprio di qualcosa di storico entrato nei libri di storia rimane tale perché così è conosciuto. Un saluto. --Nicola Romani (msg) 21:21, 20 feb 2016 (CET)[rispondi]

Scusa ma la data arbitraria "dal'70" quando è stato introdotto il Pinyn non è accettabile, si utilizza il nome storico parlando di una entità scomparsa. --Nicola Romani (msg) 22:34, 20 feb 2016 (CET)[rispondi]

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016

[modifica wikitesto]
Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)[rispondi]

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016

[modifica wikitesto]
Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)[rispondi]

Ricerca di un Direttore Esecutivo per Wikimedia Foundation (2016) Sondaggio per la community

[modifica wikitesto]

Il Consiglio Direttivo di Wikimedia Foundation ha nominato una commissione responsabile della ricerca del prossimo Direttore Esecutivo della Fondazione. Con questo sondaggio vi vogliamo rivolgere alla community Wikimedia perché possa aiutarci in uno dei nostri primi compiti: stilare la descrizione del ruolo di Direttore esecutivo. La invitiamo a concederci qualche minuto del suo tempo per completare questo sondaggio, che ci servirà a comprendere meglio le aspettative della community e dello staff nei confronti del nuovo Direttore Esecutivo di Wikimedia Foundation.

Grazie, La Commissione responsabile della ricerca di un Direttore Esecutivo per Wikimedia Foundation via MediaWiki message delivery (msg) 23:59, 1 giu 2016 (CEST)[rispondi]

Puoi spostare il titolo della voce di Kung fu cha alla resa in pinyin? Grazie! --Xinstalker (msg) 17:34, 19 ago 2016 (CEST)[rispondi]

Xinstalker, ciao! Un dubbio: il titolo corretto in pinyin è "Gongfucha" o "Gong fu cha"? Grazie.--R5b43 (msg) 17:45, 19 ago 2016 (CEST)[rispondi]
Boh! Io avrei inserito 'Gongfucha' o 'Gōngfūchá' o al limite 'Gongfu cha' ma chiedi a qualcun altro che sappia bene il cinese e le sue rese... --Xinstalker (msg) 17:51, 19 ago 2016 (CEST)[rispondi]

Grazie! Johnbod (msg) 17:21, 11 nov 2016 (CET)[rispondi]

[modifica wikitesto]

[1] Nella voce "Sima Yan", il link a "Qin" punta a una disambigua. Sei in grado di correggerlo? Nella voce "Gansu" è scritto "Lo stato Qin (秦), che successivamente sarebbe diventato la Dinastia Qin, fondatrice dell'Impero cinese, si formò a partire dalla parte sudorientale del Gansu".

Hai la mia ammirazione

[modifica wikitesto]

Per il tuo silente e dotto lavoro. Speriamo venga tutelato. --Xinstalker (msg) 16:08, 22 nov 2016 (CET)[rispondi]

Xinstalker, sappi che tale ammirazione è reciproca :).--R5b43 (msg) 15:02, 25 nov 2016 (CET)[rispondi]
Grazie! E detto da te, lo dico perché ti seguo da tempo, vale di più :)--Xinstalker (msg) 15:04, 25 nov 2016 (CET)[rispondi]

Ciao R5b43, ho visto che in Shangai hai trasformato in corsivo il grassetto dell'esonimo italiano Sciangai. Secondo le linee guida esso deve invece essere riportato in grassetto, e non in corsivo. Vedi il primo punto qui. --Giulio Mainardi (msg) 18:14, 13 gen 2017 (CET)[rispondi]

Un altro astronomo cinese

[modifica wikitesto]

Ciao R5b43, posso chiedere direttamente a te per questo mio dubbio? Grazie. --Ysogo (msg)

Corea del nord

[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che un paio d'anni fa hai fatto questo spostamento (R5b43 ha spostato la pagina Pyongan Settentrionale a P'yŏngan Settentrionale: corretta trascrizione). Mi chiedevo come mai solo il Settentrionale e non anche il Meridionale che invece è rimasto Pyongan Meridionale... Non è la stessa trascrizione? :-) Sposto? --Civvì (msg) 22:54, 4 apr 2017 (CEST)[rispondi]

[@ Civvì] Ciao, scusa se ti rispondo solo ora. Sì, anche Pyongan Meridionale va rinominata P'yŏngan Meridionale, quindi sposta pure :). R5b43 (msg) 19:16, 3 mag 2017 (CEST)[rispondi]

Coreano e cinese

[modifica wikitesto]

Ehi, adesso non mi ringrazi più?? Ho messo tutti e 214 i radicali dei sinogrammi nella pagina di "lingua coreana" e "radicali (cinese)". :P

Ti ringrazio qui di persona per la correzione del trattino nell'hangeul: se presente, disambigua il suono "ng-". In effetti è anche più comodo perché l'apostrofo del sistema McCune-Reischauer è troppo ridondante.

Già che ci sei, che preparazione culturale hai delle lingue e culture asiatiche? Ho visto che conosci più argomenti nel dettaglio di me, usi con molta disinvoltura l'hangeul, gli hanzi e l'IPA pure se non hai messo mano alla grammatica o radicali o alla fonologia in modo più pesante. Io sto aggiustando molte pagine di lingua con lacune o scritte male o con imprecisioni: conosco la fonetica di circa 30 lingue, svariati alfabeti e sono un appassionato di lingue e aspirante iper-poliglotta con la (s)fortuna di essere mooolto pignolo. Ho sofferto un po' a controllare/correggere il materiale scadente su Wikipedia.it e Wikipedia.en e ad integrare altrove quello lacunoso prima di arrivare a studiare tutta la fonetica delle lingue più diffuse al mondo (ogni tanto trovo altre sorprese o integrazioni).

Chi consulta Wikipedia (la prima fonte dei navigatori sul web de facto) una pagina di lingua per capire come funziona potrebbe perdere molto tempo ed energie per non trovare quello che cerca o trovare robaccia su quello che reputo un sito con potenzialità. Visto che tutta questa fatica è evitabile, visto che si può offrire un servizio sempre migliore ai wikinauti, è meglio che mi metta in prima linea a riscrivere le voci. Per farti un esempio di lacuna, mancava tutta la tavola completa dei radicali di cinese (che ha un miliardo di parlanti nativi) con la descrizione ("ma questa cosa qui cos'è? Come si pronuncia? Perché significa "colore nero"!? Oddio mi fa paura! Rivoglio i miei due penny!"). Beh, eccomi qua. Insomma, ho un potenziale collega nel reparto lingue? Anche te sei pignolo??

Vedo anche che conosci Xinstalker, un esperto di cultura buddista indo-sinitica con cui mi sono scontrato per caso :P Buon lavoro a tutti e due --Cicognac (msg) 00:44, 25 giu 2017 (CEST)[rispondi]

Aggiorno poi dicendoti che ho riscritto meglio metà pagina del Pinyin. Che ne pensi? --Cicognac (msg) 12:51, 1 lug 2017 (CEST)[rispondi]

Strana correzione

[modifica wikitesto]

Ciao! Ho visto una tua modifica definita "correzione". Ma perché correggere con l'avviso {{L}}? Non riguarda un singolo luogo o singolo stato... Avrei potuto correggere rimettendo l'avviso {{C}} , che sarebbe già più adatto di L, ma in questo caso non si tratta di controllare se l'informazione sia corretta, il problema evidenziato c'è sicuramente. Ho quindi cambiato l'avviso in {{P}} e l'ho spostato nella sezione pertinente. --95.245.0.94 (msg) 00:56, 1 set 2017 (CEST)[rispondi]

Template:Cinese

[modifica wikitesto]

cvd e pure col bot. Che si fa? --Xinstalker (msg) 08:44, 18 set 2017 (CEST)[rispondi]

sei molto in gamba e un gran signore per l'attenzione che dai agli altri:) il che non guasta. Grazie! --Xinstalker (msg) 21:46, 18 set 2017 (CEST)[rispondi]
se vuoi ti candido admin, c'è davvero molto bisogno di persone come te! --Xinstalker (msg) 21:46, 18 set 2017 (CEST)[rispondi]
[@ Xinstalker] Grazie mille per l'apprezzamento, ma non credo di riuscire a star dietro alla "carica" di amministratore e mi porrei troppo in vista, qua su WP è molto meglio agire "nel silenzio", anche se qualche compagno di lavoro non guasterebbe affatto, siamo troppo pochi e c'è ancora troppo lavoro da fare. Piuttosto, scusa la curiosità, nessuno ti ha mai candidato come admin? Te lo chiedo perché sei un wikipediano molto valido. Ciao.--R5b43 (msg) 22:11, 18 set 2017 (CEST)[rispondi]
ahaha no no... io non ho né le qualità tecniche né tantomeno quelle caratteriali per ricoprire quel delicato incarico. bene rimaniamo nell'ns-0 ambedue :) però se ci ripensi avvertimi! ciao e grazie ancora per il prezioso lavoro svolto! --Xinstalker (msg) 22:18, 18 set 2017 (CEST)[rispondi]

Ciao. Sono d'accordo con te. Potresti ripristinare però anche i collegamenti altre lingue? Pulciazzo 22:26, 22 set 2017 (CEST)[rispondi]

Ciao. [@ Pulciazzo] i collegamenti alle altre wiki si ripristinano da soli automaticamente, occorre aspettare un po' (io già li visualizzo).--R5b43 (msg) 22:29, 22 set 2017 (CEST)[rispondi]
Al prossimo vandalismo ti segnalo. C'è stata una discussione lunga di una settimana sulla rubrica Lo sapevi che?, non puoi alla buona spostare così. La maggior parte degli utenti si era espresso sul mantenimento della voce italiana. Arrivi tu e cambi così senza tenere conto dei pareri espressi dagli altri.----Dryas msg 18:10, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]
L'R5b43 avrà la mia difesa. Lo spostamento a Città murata di Caolun a me è sembrato più arbitrario del ripristino a quello originario. -- Pulciazzo 18:21, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]
Ci sono almeno altri 3 utenti che la pensano diversamente. Ho detto che andava bene Kowloon Walled City o Città murata di Caolun. La forma ibrida non mi piace (e non ho spostato io la voce, perché all'inglese mi stava bene).----Dryas msg 18:23, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]
Mi piacerebbe, nello spirito di collaborazione e non di prevaricazione che dovrebbe animare Wikipedia, che allora si infarcisse la voce di fonti a supporto di questa tesi. Almeno per pareggiare i conti. Io posso anche capire che ci ostiniamo a chiamare Beijing con la forma "Pechino", ci sono fortissime ragioni storiche e tradizionali, ma non andiamo a inventarci eponimi italiani tanto per il gusto di farlo. Nessuno la chiama "Città murata di Caolun". Milioni (anche in Cina, visto che anche sulla wiki cinese si trova la forma anglosassone come unica alternativa a quella indigena) la conoscono come Kowloon Walled City che posssiamo solo umilmente tradurre nel corpo della voce come avevo fatto inizialmente. -- Pulciazzo 18:32, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]
Che poi i Cinesi (cantonesi) pronunciano "Caulon" e non "Caolun". Molto più simile a "kow-loon" -- Pulciazzo 18:37, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]
[@ R5b43], temo di aver sovrascritto un tuo intervento... Scusami -- Pulciazzo 19:00, 23 set 2017 (CEST)[rispondi]

Migliaia di testi MIBACT ora in licenza libera: partecipa alla scorpacciata

[modifica wikitesto]

Ciao R5b43, vista la tua attività sulle voci ti segnalo il messaggio di Marco Chemello:

Il mio periodo come wikipediano in residenza presso l'ICAR si sta concludendo. Siamo riusciti a "liberare" alcune migliaia di pagine di contenuti potenzialmente enciclopedici, su molti argomenti diversi, ma c'è ancora molto lavoro da fare per sfruttarli. Abbiamo quindi pensato di proporre una piccola wikimaratona di 1 settimana da oggi, aperta a tutti i wikipediani che contribuiranno. Wikimedia Italia offre gentilmente felpe e t-shirt di Wikipedia ai partecipanti che scriveranno voci con i contenuti messi a disposizione da oggi e nei prossimi giorni. Per tutti i dettagli vedi Progetto:GLAM/ICAR/Maratona marzo 2018.

Nemo 19:44, 16 mar 2018 (CET)[rispondi]

Con questa iniziativa ricordiamo Cotton, tesoriere Wikimedia Italia e amministratore di Wikipedia in italiano

Ciao R5b43, ho visto che ti dai parecchio da fare da queste parti.

Ti segnalo che è possibile chiedere all'associazione Wikimedia Italia una borsa "Alessio Guidetti" per partecipare a Wikimania 2018. La scadenza è oggi, 18 marzo.

Wikimania è la conferenza internazionale annuale degli utenti dei progetti Wikimedia, compresa Wikipedia. Sarà il prossimo 18–22 luglio.

Vedi le informazioni su borse e modalità di richiesta. Controlla là per ulteriori aggiornamenti.

Puoi candidarti compilando un semplice modulo web, in cui indicare la tua partecipazione wiki e i tuoi interessi per il programma.

Questa è un'ottima occasione per poter partecipare a Wikimania anche quando non si fa dietro casa! :-)

In bocca al lupo, Giuseppe 13:55, 18 mar 2018 (CET)[rispondi]

Letteratura cinese

[modifica wikitesto]

Che non abbia senso è una tua (legittma opinione). Magari hai ragione. Ma perché non discuterne? Esistono le pagine apposite; usiamole :-) Ciao, --Gac 15:23, 4 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Direi che una modifica così corposa richieda un minimo di approfondimento tra i contributori più interessati. Grazie della comprensione, ciao --Gac 15:26, 4 ago 2018 (CEST)[rispondi]
(confl.) Carissimo [@ Gac] è un piacere rivederti. Non ho aperto alcuna discussione per il semplice fatto che non c'è nessuno con cui discutere... Ormai il progetto:cina è deserto, le "cineserie" qua su it.wiki non interessano a nessuno... Se apro una discussione son sicuro che nessuno mi risponderà, stanne certo... Se vuoi discuto con te, per me non c'è problema.--R5b43 (msg) 15:28, 4 ago 2018 (CEST)[rispondi]
No, no di cineserie non ne so nulla :-) Magari tieni aperta la discussione per un minimo di tempo in modo da dare eventualmente la possibilità ad altri di esprimersi. Poi se tra qualche giorno nessuno è intervenuto, per me nessun problema :-) Ciao, grazie --Gac 15:32, 4 ago 2018 (CEST)[rispondi]

teniamo d'occhio

[modifica wikitesto]

Ciao,

ti segnalo un anonimo (con 3-4 diversi IP ma sempre nello stesso range) che sta creando / modificando voci relative alle vicende della Cina durante la prima guerra mondiale [2] . Di buono c'è che sta inserendo un sacco di contenuti, di cattivo c'è che non c'è uno straccio di fonti e che nella fase interpretativa dei fatti c'è un chiaro problema di NPOV . Non lo si avverte a una lettura veloce, ma sono andato a controllarmi le fonti e l'impostazione è chiaramente filo cinese. qui sotto gli IP:

Ora provo a fare delle modifiche alla voce e vediamo se rimangono su. Se rollbacka, non mi impelagherei in una edit-war sotto ferragosto. Lo lascerei fare e passerei a ripulire dopo, sforbiciando i contributti dubbi e inserendo diversi senza fonti ove opportuno. Se si sbilancia con un NPOV ingiustificabile farei escalation su chi di dovere. Nel frattempo preparo in sand box alcuni testi pronti per emendare le voci. Più tardi segnalerò le voci anche nella pagina di progetto.

Fammi sapere che ne pensi. ciao e buone ferie se le fai! Helichrysum Italicum (chiamami "Heli") 15:09, 16 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Ho visto il tuo intervento nella pagina dei caratteri tradizionali, mi hai dato lo spunto per cercare i chu nom vietnamiti, di cui ho già raccolto circa 200 sillabe in veramente poco tempo; sono perlopiù le più usate oggi e/o i vocaboli più diffusi oggi. Stavo lavorando anche agli hanja più diffusi e, prima di passare ai kanji e finire gli hanja, ci tengo a scrivere una tavola di conversione dal pinyin al cinese medio (Middle Chinese, Dinastia Sui) proprio ora per capire le differenze di pronuncia tra le varie lingue che usano i caratteri cinesi (così imparo meglio i vocaboli, vale anche per i lettori). Ho pure ampliato i Radicali Kangxi e il Pinyin. Sapevo già dei chu nom ma non li avevo mai cercati. Non sono impossibili, anche se molti sono caratteri nuovi. Un giorno potrò postare un bell'articolo solo su di loro o almeno la lista dei più diffusi con commento e, perché no, pronuncia arcaica in cinese medio. --Cicognac (msg) 21:29, 23 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Preferisco rifarli da zero sulle pagine ufficiali di Wikipedia, è lì che di solito posto quasi tutto quello che cerco. Magari posso usare la forma di libro per creare un dizionario tematico, se mi va (ma già studiare le parole in base al sinogramma in queste lingue è un buon punto di partenza riguardo ai soli prestiti). Vedo comunque che mi lasciano postare vagonate di materiale in una singola pagina. Intanto che finisco il cinese medio e la filologia sui singoli sinogrammi, ti auguro buon lavoro nel settore culturale asiatico (io mi occupo perlopiù delle lingue, in particolare di quelle molto mediate dal cinese). L'Asia è importante e le sue lingue spesso attirano, ma il materiale linguistico in tutto internet, non solo Wikipedia, è spesso assente o è paccottiglia che la gente si copincolla a vicenda, peraltro contenente a volte grosse lacune ed errori. --Cicognac (msg) 18:45, 24 ago 2018 (CEST)[rispondi]
Ehi, non ho ancora finito, ho fatto una prova di coraggio e sto costruendo anche un confronto tra mandarino e cantonese, di cui illustro rapidamente la pronuncia per introdurlo ai filologi e curiosi che leggono la pagina: devo solo formattare il testo e rileggerlo. Così infilo dentro anche il cantonese, un importantissimo dialetto cinese sotto parecchi aspetti (filologia inclusa!). Quanto a messaggi eccetera, siccome non vedo le discussioni delle pagine, se mi vuoi chiedere qualcosa scrivimi nella sezione messaggi. Ho visto per puro caso la tua domanda su 黑, siccome il lavoro è un ampliamento del lavoro originario (basato su un libro contenente svariati errori e imprecisioni poi corretti comparando più fonti), possono esserci ancora vecchie imprecisioni; siccome poi è possibile che di un radicale o sinogramma esistano più interpretazioni sulla composizione e spesso circolano opere che li spiegano in modo erroneo e infantile (vedi certe opere di divulgazione scritte non per esperti o gente precisa), è normale incappare in altre interpretazioni totalmente erronee. Arrovellarsi su più spiegazioni è normale, fidati: ho cercato 70 pagine di caratteri pronte da pubblicare e ne ho altre 14 in bianco da cercare, poi tutti i caratteri più diffusi non avranno più segreti ;) .Ho cercato l'origine del carattere in altre fonti, qui http://www.xiuwenyuan.com/ziyuan/ (sito abbastanza preciso) se lo digiti su Hanzi ziyuan trovi che magari la parte in alto è un comignolo, nel libro citato nell'articolo diceva che era una finestra. Su vividict http://www.vividict.com/WordInfo.aspx?id=2461 , anche lui coi suoi difetti ma che io reputo un ottimo sito, ho trovato la tua interpretazione. Su zdic http://www.zdic.net/z/29/xs/9ED1.htm dice che la parte superiore è 烟囱, un comignolo o canna fumaria. Ergo, sarebbe un'altra imprecisione del libro (ne aveva già molte altre che peraltro non ritrovo in giro: mi sa che non sono divergenze interpretative), a prescindere che abbia ragione tu o le altre due fonti. Grazie della segnalazione, più tardi aggiusto tutto. Queste fonti, appena pubblico un'altra espansione con dei caratteri nuovi, le inserisco pure. Avevo giusto in progetto di ricontrollare tutti gli altri radicali proprio per questo timore, intanto che finivo il mio lavoro di filologia sui caratteri di cui forse ti ho accennato. Buon lavoro! --Cicognac (msg) 15:14, 28 ago 2018 (CEST)[rispondi]
Sì, le finali sono conservative, anche il trattamento di alcune vocali; le iniziali a parte J, Q, X, H, L, M, N (piuttosto legate al primo cinese medio) sono largamente uguali al mandarino odierno. Conoscevo già gran parte dei siti ma quei due non li ho visti per fare filologia, posso dargli un'occhiata un po' alla volta a lavoro finito per vedere se tutto combacia e inserirli nelle fonti. Quanto alla grammatica, non è la mia priorità anche perché è abbastanza scarna, non avendo morfologia: preferisco parlare di fonetica (già fatto) e di come imparare i sinogrammi con i radicali e la filologia (in corso d'opera) e di come sfruttarli laddove sono presenti in altre lingue (si parte con un lavoretto di linguistica storica, a livello solo teorico in fase di chiusura col cantonese). Gli ostacoli più grossi nel cinese (ma anche giapponese) e nello studio della scrittura sono proprio la fonetica e i sinogrammi per apparente difficoltà e lunghezza del lavoro, anche avendo una buona memoria: preferisco concentrarmi sull'osso duro, altrimenti si continuerà a credere che lingue come queste sono impossibili per gli stranieri (e quindi siano da evitare o addirittura sbeffeggiare: “ma tu parli cinese”). Oppure, in altre lingue i vocaboli sembrano una brodaglia di sillabe senza senso perché si fa l'errore di non partire dai sinogrammi. Eppure sono lingue che attirano molto, dato il fascino esotico e lo sviluppo economico di queste aree, ma la gente che le studia ha a disposizione poca roba.
Insomma, preferisco:
1)finire la filologia sui caratteri 2)fare un lavoro lampo sulla filologia di katakana e hiragana (derivano da sinogrammi stilizzati, se si capisce il loro senso è facile impararli) 3)finire la lista di hanja più diffusi che ricerco io di persona, come punto di partenza per gli hanja 4)idem ma di chu nom 5)magari una tavola di sinogrammi più diffusi oggi (so bene quali sono, magari ne metto parecchi ma non tutti per dare un input ai lettori) con pronuncia in putonghua, cinese medio Baxter, cantonese, giapponese, coreano, vietnamita: chi consulta la tabella può fare confronti, filologia, studio ecc. Dopo questo, l'argomento principe dei sinogrammi penso di averlo esaurito in larga parte (potrei parlare dei vocaboli, come prefissi e suffissi o come cambia un vocabolo da una lingua all'altra ex. falsi amici in cantonese), quindi posso dedicarmi alle altre lingue, grammatica inclusa (quella sì che manca! Anche in cinese, ho visto): il mio settore per ora è perlopiù linguistico. Mandami lo stesso le segnalazioni, se vuoi. --Cicognac (msg) 14:12, 29 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Conferma adesione al progetto Cina

[modifica wikitesto]

Ciao, sono sempre Cicognac, devi un attimo andare nella discussione di Progetto:Cina e confermare la tua adesione, se ci lavori (mi sembra proprio di sì): hanno notato che il progetto è -apparentemente- inattivo. Io ho firmato ora. Riesci ad avvisare gli altri? A proposito, dopo il cantonese (copincollato anche in "cinese medio") ho anche ultimato la ricostruzione filologica dei kana (katakana e hiragana), se ti interessa. --Cicognac (msg) 14:35, 31 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Conoscevo già quella raccolta di sillabe in cinese arcaico del 2014, mi dedico a quello medio perché quello arcaico è molto problematico, ne ho parlato un po' e basta, peraltro la ricostruzione di Baxter-Sagart sembra arabo, con tutte quelle consonanti faringalizzate: te lo dico da persona che conosce l'arabo. Nella tabella di caratteri con pronunce nelle varie lingue, voglio metterci la pronuncia Baxter dal documento del 2011, molto pratico. Le due versioni dovrebbero essere uguali: nel 2014 ha proposto una ricostruzione dell'Old Chinese nuova di zecca. Ho aggiustato a razzo le traslitterazioni del Middle Chinese in "kana", è meglio se tutti seguiamo la scrittura di Baxter, molto comoda: ad esempio, lo stacco glottale si indica con l'apostrofo, poi se si vuole si mette la trascrizione IPA che invece è quella precisa (io poi in IPA traslittero "j" come /j/). Preferisco non confondere le grafie Baxter-IPA. Bravo che hai messo altre ricostruzioni! Finiti i kana, sto impostando la mega-espansione della tavola dei radicali Kangxi, che include la filologia (già più che impostata) dei caratteri più diffusi: mi occupo io della composizione dei sinogrammi e classificazione in radicali. --Cicognac (msg) 21:07, 31 ago 2018 (CEST)[rispondi]
Ho momentaneamente (e finalmente!!) finito di integrare la pagina di cinese medio proprio stamattina, ora puoi vederla quasi completa con tutte le evoluzioni. Per ora sospendo per dedicarmi ai sinogrammi e impegni, manca solo la tavola sino-xenica e qualche eventuale integrazione perlopiù di modesta entità, poi il discorso filologia è ok. Lo shanghainese e il cinese arcaico per ora non li tratto. --Cicognac (msg) 15:48, 3 set 2018 (CEST)[rispondi]

Io le fonti le vedo, ma tu la discussione nel progetto la vedi??--NewDataB (msg) 00:37, 2 set 2018 (CEST)[rispondi]

Parole HSK in Wikizionario

[modifica wikitesto]

Ciao, sono sempre Cicognac, in circa quattro giorni di lavoro febbrile fuori da Wikipedia ho diviso per classi le parole dell'HSK4 completo (sai già cos'è, vero?) e ho impostato un simile lavoro sull'HSK5; dopo avere suddiviso le parole, avevo intenzione più avanti di metterle in una tabella ordinabile sul Wikizionario. Questo lavoro serve a me ma può servire anche agli altri: le parole nelle tabelle in PDF sono in ordine di pronuncia (non classe) e a volte una parola ha più classi semantiche (ex 工作 lavoro, lavorativo, lavorare), in più non abbiamo risorse sull'attuale HSK. Divagazione a parte, ti chiedevo se ci stai in questo progetto. Le classi sono: verbi fino a HSK4 completo (poi ci aggiungerei volentieri il 5, che ho iniziato a vedere in modo serio e verticale: ce l'ho già impostato), aggettivi, nomi propri e comuni e di tempo, avverbi; l'ultima classe racchiude tutte le "scorie", cioè interiezioni, pronomi personali, connettivi/congiunzioni, c. risultativi e direzionali, particelle. Sono cinque classi non divise per HSK. Per ognuna di queste classi voglio creare una tabella ordinabile con hanzi, pin1yin1, in che HSK (2018) si trovano, significato ed eventualmente un esempio. Ho quasi finito il lavoro di separazione e tassonomia, ho solo qualche dubbio da sciogliere. Ti va bene il modo in cui organizzo il lavoro? Ci stai? Siccome sono un po' imbranato a usare il Wikizionario, mi aiuti? Ti scrivo ora così intanto guardi il messaggio e ci pensi. Non vedo l'ora di finire di categorizzare/tradurre per bene l'HSK5, così raggiungo il C1: in larghe parti vedo che è fattibile. Ah, mi mancano circa un paio di radicali (5, 6 tratti e limitrofi) e ho finito anche con la loro classificazione (se mi salta un pugnetto di caratteri, non fa nulla). Poi ti spiego anche come sono organizzato col lavoro da fare e priorità (dentro e fuori Wikipedia). Alla discussione può partecipare anche Helichrysium. --Cicognac (msg) 17:01, 19 set 2018 (CEST)[rispondi]

Preferisco accorpare, o tutto diventa troppo frazionato, peraltro delle categorie sarebbero troppo esili. A meno che compilo io le categorie, ma quello è un altro lavoro. Non mi ricordo se te ne ho accennato, ma ho impostato un lavoro simile ma interamente basato su categorie lessicali come "toponimi, malattie, attrezzi, nazioni, ...", ottime per i nomi. Se lo riprendo, lo arricchisco e lo pubblico volentieri, sempre sottoforma di tabella (mi viene comodo), poi se non la scombini puoi maneggiarla, visto che lavori anche al Wikizionario. Mi sono ricordato per caso che ho impostato pure questo lavoro, se lo riprendo dopo che ho finito la categorizzazione dell'HSK, posso integrarlo ancora più facilmente.
Per ora io accorperei; se il risultato non è pessimo facendo gli scorpori, possiamo valutare come categorizzare meglio i vocaboli. Dunque: Appendice:Hanyu Shuiping Kaoshi -----> verbi, nomi (comuni, propri, di tempo e localizzatori), numeri e classificatori, aggettivi, avverbi, particelle+connettivi+interiezioni+risultativi+potenziali+direzionali (forse i risultativi, potenziali e direzionali posso metterli tutti insieme come categoria 7).
Quanto a progetti e impegni, devo lavorare per un lunghissimo periodo fuori da Wikipedia per imparare l'inglese C1 (cause di forza maggiore); fortunatamente coniugo impegni e il lavoro da mettere qui (sono ricerche e studi che tornano a nostro vantaggio se li travaso qui, sono simili a quelli che faccio per cinese). Un lavoro simile voglio farlo per cinese C1 (non solo cause di forza maggiore, ma anche forte desiderio personale). Quindi lavorerò alle categorie di cinese fino al C1 e a inglese. Dopodiché ho molta voglia di pubblicare tutto fino al C1 di cinese (la traduzione in italiano manca completamente e nell'unica versione PDF dell'hsk4 tutto tradotto mancano molte categorie lessicali nella descrizione del vocabolo) e tutta la filologia dei caratteri, da terminare. Dopo il C1 categorizzato, tradotto e la filologia, sono indeciso se fare la tavola sino-xenica (è un trampolino da lancio verso altre lingue asiatiche) o scrivere la grammatica di lingua cinese. Siccome l'impianto è molto personale, la pubblicherei su Wikibooks (sì, ho cambiato idea pure su questo); se aspetto a scriverla, posso comporla con un livello C1. Insieme alla grammatica, pubblico anche un'antologia di decine di brani tradotti dai giornali con lessico preliminare ecc per studenti di cinese intermedio (ho già messo da parte oltre una ventina di articoloni di giornale del Renminwang). Poi, fatte tutte queste cose, ci sono infine la raccolta di hanja e chu nom, le tavole di verbi coniugati nelle varie lingue (nella mia pagina utente ci sono delle idee in fondo), i prestiti tra lingue (altri trampolini da lancio) e le grammatiche (partirei dalla coniugazione verbi, un argomento tosto in svariate lingue). Posso coinvolgerti ancora una volta per lingua coreana, cantonese e giapponese, mentre per sanscrito (lingua prestigiosa per molti motivi) posso coinvolgere Xinstalker. Controllo comunque i vostri eventuali messaggi perché mi costa pochi minuti: sono un finto wikipediano inattivo. Se devi lavorare ad argomenti linguistici di cinese, dimmelo prima. Spero di non essermi dimenticato nulla. --Cicognac (msg) 22:04, 19 set 2018 (CEST)[rispondi]
Aggiornamento: ho finito il ricontrollo fino all'HSK4 incluso, ora che ho categorizzato tutto per bene è più facile fare approfondimenti sulla modalità d'uso di un vocabolo! Un po' per volta mi dedico all'HSK5 (la categorizzazione ormai è impostata). --Cicognac (msg) 23:27, 19 set 2018 (CEST)[rispondi]
Sì. La grammatica di cinese la baserei volentieri sul tema politico ed economico per arrivare ad un livello espressivo molto alto, peraltro mi viene naturale centrarla su questo topic e simili. Anche i verbi li metterei in tabelle ordinabili (una colonna, una fila di verbi coniugati con una sola persona di un solo tempo, ex io mangio, io bevo, io dormo, io scrivo, io leggo... hanno tutti la stessa terminazione, anche se magari irregolari): lavoro sempre con le mie comode tabelle ordinabili, lunghe da compilare ma snelle da usare, fare e vedere. Anche le mutazioni morfologiche da singolare a plurale, maschile a femminile, i casi ecc. li metteri in tabelle ordinabili con colonne aventi la stessa terminazione morfologica (furbizia). Stamattina ho iniziato a tradurre tutto l'HSK5, così sono aiutato nella categorizzazione (sono 1300 parole): la traduzione dell'HSK5 (e anche il 6 e HSK Chinese Business Test, cioè il C2 con 5000 parole e un C1+ con 4000 parole) è sempre state assente sul web e in generale, cosa che complica non poco lo studio e consultazione pure se si sa l'inglese. Se una grammatica è già impostata benino non la rado al suolo direttamente, quando vedo la tua di spagnolo posso ponderare o meno se praticarle l'eutanasia (è un atto di pietà, non violenza). Quando sono a buon punto con tutto il lavoro di traduzione e ricerca dell'HSK5 (alcune traduzioni o dubbi devo convalidarli cercando la modalità d'uso) ti avviso, poi categorizzo, romanizzo e metto almeno un esempietto di modalità d'uso per parola (è il minimo indispensabile, dai!). --Cicognac (msg) 14:27, 20 set 2018 (CEST)[rispondi]

Sono già oltre metà in un giorno, a parte i dubbi sulle categorie semantiche da sbrogliare, il che mi rende più speranzoso. Mi rendo sempre più conto che il C1 è abbastanza fattibile. Tutti i vocaboli nuovi li ho già tradotti. 'Notte. --Cicognac (msg) 23:41, 20 set 2018 (CEST)[rispondi]

Ho finito al 95% la traduzione in cinque giorni circa, ho già iniziato a risolvere i pochi dubbi sulle classi semantiche, poi cerco almeno un esempio per utilizzo un po' alla volta (è un livello lungo). A dubbi risolti, vuoi già compilare tu la tabella con il materiale che ti passo io e io intanto continuo con gli esempi e la romanizzazione? Così, se intanto fai tu il lavoro di editoria, io finisco con le integrazioni finali e si risparmia tempo. Sennò faccio tutto io. Te lo chiedo in largo anticipo, così ci pensi. --Cicognac (msg) 18:11, 24 set 2018 (CEST)[rispondi]
Faccio io, ho già iniziato --Cicognac (msg) 06:40, 26 set 2018 (CEST)[rispondi]
Finito, sto solo aspettando la correzione. Ho messo pure il pinyin. --Cicognac (msg) 07:39, 12 ott 2018 (CEST)[rispondi]

Su una immagine

[modifica wikitesto]

Ciao, R5b43, spero di contattare un utente esperto in storia della Cina. Ho fatto la voce dell'incisore settecentesco francese Isidore Stanislas Helman, dove ho inserito una immagine che riguarda le gesta di un imperatore della Cina. La stessa immagine l'ho inserita nella voce di un imperatore. Si tratta di una opera molto rara, probabilmente realizzata su commissione, forse pubblicata in occasione di una ambasciata cinese a Parigi. Sembra che l'intermediario, per i disegni, sia stato un frate francescano. La serie si compone di 4 incisioni - realizzate ognuna con 6 pannelli - e colorata ad acquarello. Su Commns abbiamo soltanto una immagine. Vorrei chiederti se puoi verificare l'esattezza dell'imperatore cinese, cui si riferisce. Se ci sono altre notizie, si potrebbe - data la rarità dell'immagine - fare anche la voce relativa a questa opera incisa. Grazie della collaborazione.--Fausta Samaritani (msg) 13:52, 3 nov 2018 (CET)[rispondi]

tabella 2 caratteri confondibili

[modifica wikitesto]

Ciao, sono Cicognac, in un momento di pausa ho stilato in circa 3 giorni o poco più una seconda tabella di hanzi facilmente confondibili, arrivando dall'HSK4 all'HSK5 circa come contenuti. Puoi darle un'occhiata se hai problemi nella scrittura e lettura (è fatta apposta per questo, il cinese ha caratteri a volte confondibili). Un'altra volta faccio quella coi caratteri aventi lettura multipla (alcuni hanzi hanno tre letture!). Penso che saremo i primi a trattare i caratteri con pronuncia multipla. --Cicognac (msg) 10:01, 17 dic 2018 (CET)[rispondi]

Ampliamento di "cinese medio"

[modifica wikitesto]

Ciao, poco fa ho quasi raddoppiato la pagina di cinese medio con le tavole ordinate in base a un fenomeno linguistico e diffusione dei caratteri, ora è più facile fare consultazioni e studi di svariati tipi, incluso lo studio delle tavole stesse (ricliclabili anche per compilazioni più ampie e complesse, di cui ogni tanto abbiamo discusso). Pochi giorni sono stati sufficienti. Un'altra volta la amplio ancora (manca l'aspirazione sonora e dei suoni retroflessi che oggi non esistono più), magari provando a parlare un po' anche delle vocali (ex. AI < *OI), magari pubblico direttamente i caratteri in base al radicale mettendo un'altra volta la parte filologica e la pronuncia (già solo i caratteri vanno bene da pubblicare, gaficamente si vede il radicale, il resto sono dettagli molto utili). Stiamo ridando dignità al cinese medio e stiamo anche semplificando il processo di apprendimento degli hanzi da una lingua all'altra. 晚安 --Cicognac (msg) 01:12, 28 apr 2019 (CEST)[rispondi]

Errore nelle note in Bodhidharma

[modifica wikitesto]

Ciao R5b43! Attenzione che, dopo la tua modifica, nella voce Bodhidharma è comparso un errore nelle note.

Sai come risolvere? Grazie. --Mezze stagioni (msg) 15:38, 17 apr 2020 (CEST)[rispondi]

[@ Mezze stagioni], ho risolto, ti ringrazio per avermelo fatto notare.--R5b43 (msg) 00:21, 18 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Prego, e grazie a te per aver sistemato. --Mezze stagioni (msg) 00:23, 18 apr 2020 (CEST)[rispondi]
[modifica wikitesto]

Ciao, nella voce "RNA non codificante" il testo che hai inserito contiene il link a DNA-metiltransferasi che punta a una disambigua. Puoi correggerlo? --No2 (msg) 13:04, 6 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Ciao [@ No2]. In realtà DNA metiltransferasi, che è ora una disambigua, dovrebbe invece essere una vera e propria voce (vedi p.e. en:w:DNA methyltransferase), nonostante ci siano diversi tipi dello stesso enzima. Ad esempio, benché ci siano diversi tipi di DNA polimerasi, la nostra non è una disambigua ma una voce. Quindi quel link in "RNA non codificante" è normale che sia "generico". Piuttosto si dovrebbe trasformare quella disambigua in una voce dell'enciclopedia.--R5b43 (msg) 14:24, 6 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Modifiche pro dittature

[modifica wikitesto]

Sono edit non tollerabili, da revertare ed eventualmente discutere. Hanno avuto inizio da circa un anno, in concomitanza con le campagne di fake news e disinformazioni a favore di tali regimi.--Bramfab Discorriamo 15:45, 3 lug 2020 (CEST)[rispondi]

Ciao, questa notte ho rollbackato per errore un tuo edit, l'ho visto solo stamattina. Mi dispiace, ho fatto casino con l'interfaccia mobile (che non uso mai). Scusa e buon proseguimento di lavoro! --Civvì (Parliamone...) 15:55, 17 lug 2020 (CEST)[rispondi]

Aggiunta tavola di Han tu'

[modifica wikitesto]

Ciao, dopo avere aggiunto la tavola di hanzi diffusi nelle lingue sino-xeniche con pronuncia in Primo Cinese Medio e la prima tavola sino-xenica di tutti i Radicali Kangxi, dopo avere postato la lista ufficiale di hanja diffusi (1800 in Corea del Sud) e kanji fino al penultimo livello di JLPT, da oggi pomeriggio in "chu Nom" abbiamo la lista di Han tu' diffusi nelle lingue sino-xeniche con la pronuncia in vietnamita Han-Viet e dei dati sul Primo Cinese Medio. Insomma, abbiamo TUTTO completo (tutte le lingue in cui si usavano o usano i sinogrammi) tranne i quoc tu' vietnamiti, cioè i caratteri nazionali. Questi ultimi non sono prioritari. Intrecciando questi dati, si possono completare molte tabelle, rendendole sino-xeniche (vedi quasi tutte quelle fatte finora), e si possono aggiungere fonti storiche per la pronuncia (ne ho trovate e salvate molte) e migliorare la parte che riguarda le lingue nella loro varietà antica, specie il vietnamita. Ti avevo promesso che avrei messo tutte queste tabelle. Ora possiamo consultarle, diffonderle e "riciclarle". VITTORIA! --Cicognac (msg) 14:49, 26 lug 2020 (CEST)[rispondi]

Primavere e Autunni

[modifica wikitesto]

"Primavera" e "autunno" non sono nomi propri ma sono nomi comuni: anche quando sono usati nei titoli di opere, rimangono sempre nomi comuni e quindi mantengono sempre l'iniziale minuscola (vedi Aiuto:Maiuscole e minuscole e Aiuto:Titoli di opere dell'ingegno). Ciao e buon lavoro--L736El'adminalcolico 23:44, 27 lug 2020 (CEST)[rispondi]

Tavola di fonti per varietà di lingue antiche

[modifica wikitesto]

Ciao, sono Cicognac, ho postato una tavola a cui accenno nel titolo (ho poca forza per scrivere) messa su "cinese medio" in fondo. Ti segnalo che mancano millemila pagine su opere coreane antiche e i loro autori, alcune di esse sono commenti ad altre opere anteriori, come ad esempio i sutra buddisti. Manca anche molta altra roba delle altre lingue indicate, te ne accorgerai. C'è molto da fare, il che è pure un'opportunità. Dalle opere coreane antiche posso estrarre le pronunce antiche degli hanja in futuro, devo capire dove collocarle. Buon lavoro! 我祝你工作顺利!--Cicognac (msg) 12:02, 8 ago 2020 (CEST)[rispondi]

Ricostruzione filologica dei sinogrammi più diffusi

[modifica wikitesto]

Ciao, abbiamo anche la Ricostruzione filologica dei sinogrammi più diffusi, anche se non so mettere le categorie a fondo pagina. Questo è un grande risultato. Sto finendo di correggere i radicali Kangxi, poi aggiungo quelli dell'HSK3 e le pronunce sino-xeniche. Poi posso spostarmi su altre lingue, come il portoghese e lo spagnolo, di cui non ho visto quasi nulla (una volta mi avevi accennato a del materiale da guardare, non ho visto nulla ma ho notato che il materiale su Wikipedia di base è scarno). Ciao! --Cicognac (msg) 18:20, 14 set 2020 (CEST)[rispondi]

Ho aggiunto all'articolo in questione l'HSK3 completo :D Nel mentre ho messo un po' di fonetica di lingue romanze in giro dove mancava una spiegazione completa e ben fatta. --Cicognac (msg) 23:41, 25 set 2020 (CEST)[rispondi]

Radicali in coreano

[modifica wikitesto]

Ciao, fai un rollback alla tabella dei radicali? Così tolgo la spiegazione e resta solo il nome con la pronuncia (quelli sì che servono. Ci sono pure informazioni che sbrogliano la pronuncia multipla in coreano difficilmente reperibili). Me ne occupo questo pomeriggio (anche da solo se serve). Così resta snella. --Cicognac (msg) 12:10, 16 set 2020 (CEST)[rispondi]

Ah no scusa mi sono confuso. La tabellina, che è la prima tavola sino-xenica completa su Wikipedia.it, serviva a un confronto tra le lingue utile per più motivi. Può restare il "Radicali Kangxi" a meno che si vuole mettere in collegamento il coreano con le altre lingue della sinosfera sin dalla presentazione della lingua (in tal caso, si fa partire dal Primo Cinese Medio). Sto buttando giù la filologia dell'HSK3, volendo posso metterla a disposizione della rubrica "Lo sapevi che..." (so che alcuni miei colleghi vanno a caccia di pagine simili fatte bene per essere esposte), poi pian pianino faccio il 4 e, anche se non metto le pronunce sino-xeniche, metto informazioni sulla pronuncia arcaica presa dal dialetto cantonese, già inserito. Poi metto su bene la pronuncia portoghese, che nella pagina principale manca (mi baso su quella brasiliana). Mancano la grammatica di portoghese e quel poco di spagnolo che c'è non va bene. Manca pure la grammatica di coreano, quel poco che c'è è appena sufficiente. Anche il vietnamita e il cinese devono essere buttati giù e rifatti (il cinese è la mia prima lingua). Posso occuparmente io, visto che voglio imparare o conoscere queste lingue ma manca tutto proprio qui da noi. Quasi tutte le lingue africane sono in uno stato penoso e ho materiali pure per quelle. Anche il romeno ha poco più di un frasario. In norvegese ho messo solo la pronuncia con molte correzioni. Ho materiali per tutte queste lingue. Intravedo una demolizione di massa in un futuro non troppo remoto, il tempo di fare delle cosucce filologiche di interesse a tutti (incluso chi per esempio studia i kanji). Ciao! --Cicognac (msg) 12:23, 16 set 2020 (CEST)[rispondi]

Si prega di controllare la tua email

[modifica wikitesto]

Gentile R5b43: Si prega di controllare la tua email! Oggetto: "The Community Insights survey is coming!" In caso di domande, inviare un'e-mail a surveys@wikimedia.org.

(English: Please check your email! Subject: "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.)

Really sorry for the inconvenience, you can read about my explanation here.

MediaWiki message delivery (msg) 14:57, 25 set 2020 (CEST)[rispondi]

Inserimento ricostruzione filologica sinogrammi HSK4

[modifica wikitesto]

Ciao, sono sempre Cicognac, ho messo la ricostruzione paleografica dell'intero HSK4 (B2), ora manca solo un pugno di kanji come rimasuglio dal JLPT (se mi gira metto pure il rimasuglio di hanja da una lista ufficiale che ho usato per postare i 1800 hanja più diffusi, ho già individuato il rimasuglio; di cinese non dovrebbe esserci nulla o quasi). Alla fine l'abbiamo spuntata noi :3. --Cicognac (msg) 20:42, 27 ott 2020 (CET)[rispondi]

Oltre a tutto l'HSK4 ricostruito e kanji C1 ricostruiti (nel 2021 l'HSK cambia come struttura), da ieri sera siamo la prima Wikipedia a trattare bene i radicali Shuowen. --Cicognac (msg) 11:11, 16 nov 2020 (CET)[rispondi]
E a 24 ore di distanza, ho creato la seconda tavola sino-xenica più grossa su Wikipedia.it (siamo la prima ad averne due grosse) in kanji. --Cicognac (msg) 22:35, 17 nov 2020 (CET)[rispondi]