Korobeiniki
Korobeiniki | |
---|---|
Artista | |
Genere | Folk |
Data | 1861 |
Campione audio | |
Korobeiniki (in russo Коробейники?, Korobéjniki), nota anche come Korobushka (in russo Коробушка?, Koróbuška), è una canzone popolare russa.
Fu scritta nel 1861, quando il poeta Nikolaj Nekrasov pubblica l'omonima lirica nella rivista letteraria Sovremennik. Ne viene tratto un brano musicale dal tipico tempo variato che, nella tradizione russa, alterna accelerazioni e rallentamenti.
Per il suo carattere ballabile e trascinante, nel Novecento Korobeiniki viene sfruttata e resa celebre in tutto il mondo, principalmente dal cinema. La si ritrova ne Il cacciatore di Cimino, dove accompagna una danza nella nota scena del matrimonio di Steven, in Snatch di Ritchie, ne Il nemico alle porte di Annaud.
Nel videogioco Tetris, del russo Aleksej Pažitnov Korobeiniki è la canzone di uno dei temi (Music A) che accompagnavano la discesa dei tetramini nella console Game Boy. Si tratta del "pezzo caratteristico" che nelle varie versioni del gioco è rappresentato da un brano russo: di volta in volta Kalinka, la Danza della fata confetto, Korobuška.
Storia
[modifica | modifica wikitesto]La canzone Korobeiniki è basata su una poesia dall'omonimo titolo del poeta russo Nikolaj Nekrasov, stampata per la prima volta sul Sovremennik nel 1861. Il suo ritmo crescente e lo stile di danza associato l'hanno resa velocemente un canto popolare assai famoso ed apprezzato.
I korobéjniki erano venditori ambulanti che andavano in giro con dei vassoi a vendere tessuti, libri ed altri oggetti prima della rivoluzione russa. Questa lunga poesia di Nekrasov racconta le vicende di un giovane mercante che una notte riesce a sedurre una contadina di nome Katja in un campo di segale. Le offre alcune delle sue merci in cambio di un bacio e, implicitamente, di favori sessuali. Lei rifiuta tutti i doni eccetto uno, un anello turchese, ritenendo che avere le sue merci senza avere anche lui sarebbe insopportabile. La mattina seguente, lui le chiede di sposarlo, una volta vendute le sue merci al mercato. Il testo della canzone finisce così; tuttavia il poema si conclude con il mercante derubato ed assassinato da una guardia forestale a cui aveva chiesto delle informazioni di ritorno dal suo proficuo giorno al mercato.
Testo
[modifica | modifica wikitesto]Russo | Traslitterazione | Italiano |
---|---|---|
|
|
|
Accoglienza
[modifica | modifica wikitesto]Il sito ufficiale di Tetris ha scritto che Korobeiniki era «già abbastanza memorabile sia come poesia, che come canto popolare», indipendentemente dal suo adattamento a tema di Tetris[1].
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ (EN) The History of the Tetris Theme Music, su Tetris. URL consultato il 14 settembre 2021.
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Korobeiniki
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Korobeiniki / Korobeiniki (altra versione), su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.
- Korobeiniki.mid da Tetris (versioni in archive.org)
- Versione del Game Boy (MP3) [collegamento interrotto], su gameboyland.de.