Viaggiando nel tempo
Viaggiando nel tempo | |
---|---|
たいむとらぶる トンデケマン! (Taimu Toraburu Tondekeman) | |
I protagonisti della serie nella sigla iniziale. Da sinistra: Dandarin, Shalala, Aladino (in basso), Flavia, il genio della lampada (sullo sfondo) e Gavino
| |
Genere | fantascienza, avventura |
Serie TV anime | |
Regia | Kunihiko Yuyama, Akira Sugino |
Composizione serie | Junki Takegami |
Studio | Ashi Productions, Tatsunoko |
Rete | Fuji Television |
1ª TV | 19 ottobre 1989 – 26 agosto 1990 |
Episodi | 39 (completa) |
Rapporto | 4:3 |
Durata ep. | 24 min |
Rete it. | Televisioni locali |
1ª TV it. | 1998 |
Episodi it. | 39 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Studio dopp. it. | Deneb Film |
Dir. dopp. it. | Donatella Fanfani |
Viaggiando nel tempo (たいむとらぶる トンデケマン!?, Taimu Toraburu Tondekeman) è un anime diretto da Kunihiko Yuyama e Akira Sugino, composto da 39 episodi andati in onda tra il 19 ottobre 1989 e il 26 agosto 1990 su Fuji Television[1].
La versione italiana è stata trasmessa su varie televisioni locali a partire dal 1998 con la sigla cantata da Marco Destro[2].
Trama
[modifica | modifica wikitesto]La storia inizia con Gavino (Hayato), un ragazzo appassionato di calcio, e la sua fidanzata Flavia (Yumi), aspirante musicista, i quali vanno a trovare il dr. Leonardo nel suo laboratorio di ricerche ed esperimenti. Accidentalmente i due attivano lo Sputasentenze (Tondekeman), un simpatico bollitore parlante che li teletrasporta nel passato molti secoli prima[3].
Arrivano a Baghdad e ritrovano il macchinario, qui inoltre fanno la conoscenza di Aladino, del principe Dandarin (Dandarn) e della principessa Shalala con i quali diventeranno presto amici. Incontrano anche l'astuto stregone Abdullah che cercherà sempre di rapire la principessa per permettere al suo padrone di sposarla.
Gli eroi viaggeranno in luoghi e tempi diversi, incontreranno personaggi storici e letterari che aiuteranno il malvagio Abdullah nel suo malvagio piano ma i protagonisti riusciranno sempre a cavaersela, tuttavia Gavino e Flavia rimarranno bloccati attraverso le epoche fino a quando non consegneranno lo Sputasentenze al loro nemico.
Doppiaggio
[modifica | modifica wikitesto]Personaggio (nome originale) | Doppiatore originale | Doppiatore italiano |
---|---|---|
Gavino (Hayato Shindou) | Yūji Mitsuya | Paolo Torrisi |
Flavia (Yumi Arama) | Kumiko Nishihara | Paola Tovaglia (1ª voce) Donatella Fanfani (2ª voce) |
Sputasentenze (Tondekeman) | Shigeru Chiba | Donatella Fanfani |
Principe Dandarin (Principe Dandarn) | Akira Kamiya | Gabriele Calindri |
Principessa Shalala | Rei Sakuma | Anna Bonel |
Aladino | Yūko Mita | Veronica Pivetti |
Abdullah | Junpei Takiguchi | Pietro Ubaldi |
Dr. Leonardo | Shigeru Chiba | Sante Calogero |
Genio della lampada | Shigezō Sasaoka | Luca Bottale |
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | Italiano | ||
1 | Uno strano bollitore 「オカミさん、やかんですよ」 - Okami-san, yakan desu yo | 19 ottobre 1989 | dicembre 1998 |
2 | 「天才は忘れたころにやってくる」 - Tensai wa wasureta koro ni yattekuru | 26 ottobre 1989 | |
3 | 「トロイヤの木馬はとろいや」 - Toroiya no mokuba wa toroi ya | 2 novembre 1989 | |
4 | 「スフィンクスとんだ!」 - Sufinkusu tonda! | 9 novembre 1989 | |
5 | 「ぽせいどんアドベンチャー」 - Poseidon Adobenchā | 16 novembre 1989 | |
6 | 「皇帝ドリンクでがんばるんば」 - Kōtei dorinku de ganbarunba | 23 novembre 1989 | |
7 | 「アマゾネスVSミスター・レディ」 - Amazonesu VS Misutā Redi | 30 novembre 1989 | |
8 | 「ドラゴン・クエスト伝説!?」 - Doragon Kuesuto densetsu!? | 7 dicembre 1989 | |
9 | 「ニセトンデケマン現わる!!」 - Nise tondekeman genwaru!! | 14 dicembre 1989 | |
10 | 「シャララ姫のスター誕生!!」 - Sharara hime no Sutā tanjō! ! | 21 dicembre 1989 | |
11 | 「ダンダーン追放(秘)大作戦!?」 - Dandān tsuihō (hi) dai sakusen!? | 11 gennaio 1990 | |
12 | 「アンタッチャブル大騒動!!」 - Antatchaburu ōsōdō!! | 18 gennaio 1990 | |
13 | 「でかい王様はバイキング!?」 - Dekai ōsama wa Baikingu!? | 25 gennaio 1990 | |
14 | 「やっぱり地球は動いている」 - Yappari chikyū wa ugoite iru | 1º febbraio 1990 | |
15 | 「エジソン博士の異常な愛情」 - Ejison hakase no ijō na aijō | 8 febbraio 1990 | |
16 | 「ドラキュラ都へ来る!」 - Dorakyura-to e kuru! | 15 febbraio 1990 | |
17 | 「バック・トゥ・ザ・西部劇」 - Bakku to za seibu geki | 22 febbraio 1990 | |
18 | 「聖剣伝説えくすかりばあ」 - Seiken densetsu Ekusukariba | 1º marzo 1990 | |
19 | 「大噴火! ボンペイ脱出作戦」 - Dai funka! Bonpei dasshutsu sakusen | 8 marzo 1990 | |
20 | 「忍者は全部でなんにんじゃ?」 - Ninja wa zenbu de nan ninja? | 15 marzo 1990 | |
21 | 「ナポレオンはギャルに弱い」 - Naporeon wa gyaru ni yowai | 22 marzo 1990 | |
22 | 「母をたずねて三億年?」 - Haha wo tazunete san oku-nen? | 29 marzo 1990 | |
23 | 「燃えよ! 炎の格闘技マラソン!!」 - Moeyo! Honō no kakutōgi Marason!! | 13 aprile 1990 | |
24 | 「㊙報告! クレオパトラ伝説!!」 - (Hi) hōkoku! Kureopatora densetsu!! | 20 aprile 1990 | |
25 | 「史上最大のグレートレース!」 - Shijō saidai no Gurēto Rēsu! | 27 aprile 1990 | |
26 | 「もう止まらない?! 暴走列車」 - Mōtomaranai?! Bōsō ressha | 11 maggio 1990 | |
27 | 「酸欠! 2101年、宇宙の旅でっせ」 - Sanketsu! 2101-nen, uchūnotabi desse | 18 maggio 1990 | |
28 | 「探偵ホームズの異常な冒険」 - Tantei Hōmuzu no ijō na bōken | 25 maggio 1990 | |
29 | 「元祖トップガン異常な戦い」 - Ganzo Toppu Gan ijōna tatakai | 1º giugno 1990 | |
30 | 「アンタッチャブル大騒動II」 - Antatchaburu ōsōdō II | 8 giugno 1990 | |
31 | 「海底2万マイル! 異常な旅」 - Kaitei 2 man mairu! Ijō na tabi | 15 giugno 1990 | |
32 | 「シャララ姫のローマの休日」 - Sharara hime no Rōma no kyūjitsu | 22 giugno 1990 | |
33 | 「ベルサイユの異常なバラ?」 - Berusaiyu no ijō na bara? | 8 luglio 1990 | |
34 | 「爆発! ダンダーン地雷大作戦」 - Bakuhatsu! Dandān jirai dai sakusen | 15 luglio 1990 | |
35 | 「感動! 太陽へのホームラン!!」 - Kandō! Taiyō e no Hōmuran!! | 29 luglio 1990 | |
36 | 「大変ミクロのシャララ姫」 - Taihen Mikuro no Sharara hime | 5 agosto 1990 | |
37 | 「発覚シャララのベニスの恋」 - Hakkaku Sharara no Benisu no koi | 12 agosto 1990 | |
38 | 「大爆発! 最後のじかん旅行」 - Dai bakuhatsu! Saigo no jikan ryokō | 19 agosto 1990 | |
39 | 「大混線! 地球最後の日!?」 - Dai konsen! Chikyū saigo no hi!? | 26 agosto 1990 |
Colonna sonora
[modifica | modifica wikitesto]- Sigla di apertura
- Yume mireba Time Machine cantata dai Jag-Toy
- Sigle di chiusura
- Tomodachi ni Modorenai cantata dai Jag-Toy (1-23)
- Soba ni Iru ne cantata dai Ribbon (24-39)
- Sigla italiana
- Viaggiando nel tempo, musica di Silvio Amato, testo di Alessandra Valeri Manera, cantata da Marco Destro[2].
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ (EN) Richard Llewellyn, Time Travel Tondekeman!, su Richard's Animated Divots. URL consultato il 17 maggio 2018 (archiviato dall'url originale il 7 ottobre 2008).
- ^ a b Viaggiando nel tempo, su Testi Sigle Cartoni. URL consultato il 30 dicembre 2019 (archiviato dall'url originale il 29 dicembre 2019).
- ^ (FR) Time Quest, su Manga Sanctuary. URL consultato il 17 maggio 2018.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Viaggiando nel tempo, su Anime News Network.
- (EN) Viaggiando nel tempo, su MyAnimeList.
- Viaggiando nel tempo, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Viaggiando nel tempo, su IMDb, IMDb.com.