Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
842 | Indice delle frasi |
Ich bin besser als mein Ruf. 197.
Ich bin der Geist, der stets verneint! 760.
Ich habe den Krieg nicht gewollt. 1886.
Ich kenne keine Parteien mehr, Ich kenne nur Deutsche. 1883.
I’ da man manca, e’ tenne il camin dritto. 1962.
I defunti, che pietosi e cari | Vengon ne’ sogni a favellar con noi. 907.
I danari non sono il nervo della guerra, secondo che è la comune opinione. 695.
I diplomatici non hanno viscere. 638.
ὶδοὺ ἠ `Ρόδσς, ὶδοὺ καὶ τὸ πὴδημα. 1202.
Je m’en vay chercher un grand peut-être. 916, 917.
Je n’ai mérité | Ni cet excès d’honneur, ni cette indignité. 203.
J’en passe et des meilleurs. 1997.
Je prends mon bien partout où je le trouve. 1628.
Je reprends mon bien partout où je le trouve. 1628.
Je trouve deux hommes en moi. 761.
Jeux de prince qui ne plaisent qu’à ceux qui les font. 614.
Je veux que le dimanche chaque paysan ait sa poule au pot. 1283.
J’évite d’être long, et je deviens obscur. 1629.
Je vous le donne en toute propriété. 653.
If God were not a necessary Being of himself. 1466.
I fratelli hanno ucciso i fratelli: | Questa orrenda novella vi do. 706.
I granatieri piemontesi non si arrendono mai. 1219.
I grandi non ci sembrano grandi che perchè noi stiamo in ginocchio. 242.
I have done my duty, thank God for that. 1218.
Il a travaillé, il a travaillé pour le roi | De Prusse. 690.
Il balen del suo sorriso | D’una stella vince il raggio. 156.
Il bello è lo splendore del vero. 141.
Il bel paese | Ch’Adige bagna, il Po, Nettuno e l’Alpe | Chiudon. 972.
Il bel paese | Ch’Appennin parte e ’l mar circonda e l’Alpe. 943.